1
0
Fork 0
mirror of https://git.jami.net/savoirfairelinux/jami-client-qt.git synced 2024-10-28 08:49:35 +01:00
jami-client-qt/translations/jami_client_qt_es_AR.ts
Jenkins 7803dd0991 i18n: automatic bump
Change-Id: Ic551429e2416c8ae81640a80788d0fa6412c8653
2024-03-18 16:42:27 -04:00

4468 lines
No EOL
198 KiB
XML

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="es_AR" sourcelanguage="en">
<context>
<name>CallAdapter</name>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="216"/>
<source>Missed call</source>
<translation>Llamada perdida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="217"/>
<source>Missed call with %1</source>
<translation>Llamada perdida con %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="538"/>
<source>Incoming call</source>
<translation>Llamada entrante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="539"/>
<source>%1 is calling you</source>
<translation>%1 te está llamando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="550"/>
<source>is calling you</source>
<translation>te está llamando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="1048"/>
<source>Screenshot</source>
<translation>Captura de pantalla</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConversationListModelBase</name>
<message>
<location filename="../src/app/conversationlistmodelbase.cpp" line="140"/>
<source>(deleted message)</source>
<translation>(mensaje eliminado)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConversationsAdapter</name>
<message>
<location filename="../src/app/conversationsadapter.cpp" line="194"/>
<source>%1 received a new message</source>
<translation>%1 recibió un mensaje nuevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/conversationsadapter.cpp" line="249"/>
<source>%1 received a new trust request</source>
<translation>%1 recibió una nueva solicitud de confianza</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CurrentCall</name>
<message>
<location filename="../src/app/currentcall.cpp" line="185"/>
<source>Me</source>
<translation>Yo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CurrentConversation</name>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="140"/>
<source>Private</source>
<translation>Privado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="142"/>
<source>Private group (restricted invites)</source>
<translation>Grupo privado (invitaciones limitadas)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="144"/>
<source>Private group</source>
<translation>Grupo privado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="146"/>
<source>Public group</source>
<translation>Grupo público</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="327"/>
<source>An error occurred while fetching this repository</source>
<translation>Ha ocurrido un error al buscar en este repositorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="329"/>
<source>Unrecognized conversation mode</source>
<translation>Modo de conversación no reconocido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="333"/>
<source>Not authorized to update conversation information</source>
<translation>No autorizado para actualizar la información de la conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="335"/>
<source>An error occurred while committing a new message</source>
<translation>Ocurrió un error al enviar un nuevo mensaje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="331"/>
<source>An invalid message was detected</source>
<translation>Se ha detectado un mensaje inválido</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>JamiStrings</name>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="29"/>
<source>Accept</source>
<translation>Aceptar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="30"/>
<source>Accept in audio</source>
<translation>Aceptar audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="31"/>
<source>Accept in video</source>
<translation>Aceptar video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="32"/>
<source>Refuse</source>
<translation>Rechazar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="33"/>
<source>End call</source>
<translation>Finalizar llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="34"/>
<source>Incoming audio call from {}</source>
<translation>Llamada entrante de {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="35"/>
<source>Incoming video call from {}</source>
<translation>Videollamada entrante de {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="38"/>
<source>Invitations</source>
<translation>Invitaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="39"/>
<source>Jami is a universal communication platform, with privacy as its foundation, that relies on a free distributed network for everyone.</source>
<translation>Jami es una plataforma de comunicación universal, con la privacidad en sus cimientos, que se basa y cree en una red libre, distribuida y para todas las personas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="40"/>
<source>Migrating to the Swarm technology will enable synchronizing this conversation across multiple devices and improve reliability. The legacy conversation history will be cleared in the process.</source>
<translation>Migrar a la tecnología Enjambre permitirá sincronizar esta conversación desde múltiples dispositivos y mejorar su fiabilidad. Todo el historial previo de la conversación será eliminado durante el proceso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="44"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="738"/>
<source>Could not re-connect to the Jami daemon (jamid).
Jami will now quit.</source>
<translation>No se pudo reconectar al deamon Jami (jamid).
Jami se cerrará.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="45"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="737"/>
<source>Trying to reconnect to the Jami daemon (jamid)…</source>
<translation>Intentando reconectar al deamon Jami (jamid)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="48"/>
<source>Version</source>
<translation>Versión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="57"/>
<source>Display QR code</source>
<translation>Mostrar código QR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="58"/>
<source>Open settings</source>
<translation>Abrir configuración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="59"/>
<source>Close settings</source>
<translation>Cerrar ajustes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="64"/>
<source>Add to conference</source>
<translation>Agregar a conferencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="65"/>
<source>Add to conversation</source>
<translation>Agregar a conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="66"/>
<source>Transfer this call</source>
<translation>Transferir esta llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="67"/>
<source>Transfer to</source>
<translation>Transferir a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="70"/>
<source>Authentication required</source>
<translation>Autenticación requerida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="71"/>
<source>Your session has expired or been revoked on this device. Please enter your password.</source>
<translation>Tu sesión ha expirado o ha sido revocada en este dispositivo. Por favor, introducí tu contraseña.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="72"/>
<source>JAMS server</source>
<translation>Servidor JAMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="73"/>
<source>Authenticate</source>
<translation>Autenticate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="74"/>
<source>Delete account</source>
<translation>Eliminar cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="75"/>
<source>In progress…</source>
<translation>En progreso...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="76"/>
<source>Authentication failed</source>
<translation>Autenticación fallida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="77"/>
<source>Password</source>
<translation>Contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="78"/>
<source>Username</source>
<translation>Nombre de usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="79"/>
<source>Alias</source>
<translation>Alias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="82"/>
<source>Allow incoming calls from unknown contacts</source>
<translation>Permitir llamadas entrantes de contactos desconocidos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="83"/>
<source>Convert your account into a rendezvous point</source>
<translation>Convertir tu cuenta en un punto de encuentro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="84"/>
<source>Automatically answer calls</source>
<translation>Responder automáticamente las llamadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="85"/>
<source>Enable custom ringtone</source>
<translation>Habilitar tono de llamada personalizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="86"/>
<source>Select custom ringtone</source>
<translation>Seleccionar tono de llamada personalizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="87"/>
<source>Select a new ringtone</source>
<translation>Seleccionar un nuevo tono de llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="88"/>
<source>Certificate File (*.crt)</source>
<translation>Archivo de certificado (*.crt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="89"/>
<source>Audio File (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *.aiff *.wma)</source>
<translation>Archivo de audio (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *.aiff *.wma)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="90"/>
<source>Push-to-talk</source>
<translation>Pulsar para hablar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="91"/>
<source>Enable push-to-talk</source>
<translation>Habilitar pulsar para hablar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="92"/>
<source>Keyboard shortcut</source>
<translation>Teclado abreviado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="93"/>
<source>Change keyboard shortcut</source>
<translation>Cambiar modo abreviado de teclado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="96"/>
<source>Change shortcut</source>
<translation>Cambiar modo abreviado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="97"/>
<source>Press the key to be assigned to push-to-talk shortcut</source>
<translation>Presionar la tecla para asignarla al acceso directo pulsar-para-hablar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="98"/>
<source>Assign</source>
<translation>Asignar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="101"/>
<source>Enable read receipts</source>
<translation>Habilitar confirmaciones de lectura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="102"/>
<source>Send and receive receipts indicating that a message have been displayed</source>
<translation>Enviar y recibir confirmaciones de lectura indicando que se ha visto un mensaje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="105"/>
<source>Voicemail</source>
<translation>Correo de voz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="106"/>
<source>Voicemail dial code</source>
<translation>Código de marcación del correo de voz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="109"/>
<source>Security</source>
<translation>Seguridad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="110"/>
<source>Enable SDES key exchange</source>
<translation>Activar intercambio de claves SDES</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="111"/>
<source>Encrypt negotiation (TLS)</source>
<translation>Cifrar negociación (TLS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="112"/>
<source>CA certificate</source>
<translation>Certificado CA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="113"/>
<source>User certificate</source>
<translation>Certificado de usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="114"/>
<source>Private key</source>
<translation>Clave privada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="115"/>
<source>Private key password</source>
<translation>Contraseña de clave privada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="116"/>
<source>Verify certificates for incoming TLS connections</source>
<translation>Verificar certificados para conexiones TLS entrantes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="117"/>
<source>Verify server TLS certificates</source>
<translation>Verificar certificados TLS de servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="118"/>
<source>Require certificate for incoming TLS connections</source>
<translation>Requerir certificados para conexiones TLS entrantes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="120"/>
<source>Select a private key</source>
<translation>Seleccionar una clave privada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="121"/>
<source>Select a user certificate</source>
<translation>Seleccionar un certificado de usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="122"/>
<source>Select a CA certificate</source>
<translation> Seleccionar un certificado de CA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="124"/>
<source>Key File (*.key)</source>
<translation>Archivo de clave (*.key)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="127"/>
<source>Connectivity</source>
<translation>Conectividad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="128"/>
<source>Auto Registration After Expired</source>
<translation>Registro automático luego de haber expirado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="129"/>
<source>Registration expiration time (seconds)</source>
<translation>Tiempo de expiración del registro (segundos)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="130"/>
<source>Network interface</source>
<translation>Interfaz de red</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="131"/>
<source>Use UPnP</source>
<translation>Usar UPnP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="132"/>
<source>Use TURN</source>
<translation>Usar TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="133"/>
<source>TURN address</source>
<translation>Dirección TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="134"/>
<source>TURN username</source>
<translation>Usuario TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="135"/>
<source>TURN password</source>
<translation>Contraseña TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="136"/>
<source>TURN Realm</source>
<translation>Reino TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="137"/>
<source>Use STUN</source>
<translation>Usar STUN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="138"/>
<source>STUN address</source>
<translation>Dirección STUN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="141"/>
<source>Allow IP Auto Rewrite</source>
<translation>Habilitar Reescritura Automática de IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="142"/>
<source>Public address</source>
<translation>Dirección pública</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="143"/>
<source>Use custom address and port</source>
<translation>Usar dirección y puerto personalizados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="144"/>
<source>Address</source>
<translation>Dirección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="145"/>
<source>Port</source>
<translation>Puerto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="148"/>
<source>Media</source>
<translation>Medios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="149"/>
<source>Enable video</source>
<translation>Habilitar video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="157"/>
<source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
<translation>Negociación de sesión SDP (repliegue a ICE)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="158"/>
<source>Only used during negotiation in case ICE is not supported</source>
<translation>Usado sólo durante la negociación en caso de que no se admita ICE.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="159"/>
<source>Audio RTP minimum Port</source>
<translation>Puerto RTP de audio mínimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="160"/>
<source>Audio RTP maximum Port</source>
<translation>Puerto RTP de audio máximo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="161"/>
<source>Video RTP minimum Port</source>
<translation>Puerto RTP de video mínimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="162"/>
<source>Video RTP maximum port</source>
<translation>Puerto RTP de video máximo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="165"/>
<source>Enable local peer discovery</source>
<translation>Habilitar descubrimiento de pares locales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="166"/>
<source>Connect to other DHT nodes advertising on your local network.</source>
<translation>Conectarse a otros nodos DHT que se anuncian en tu red local.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="168"/>
<source>Enable proxy</source>
<translation>Habilitar Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="169"/>
<source>Proxy address</source>
<translation>Dirección proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="170"/>
<source>Bootstrap</source>
<translation>Bootstrap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="173"/>
<source>Back</source>
<translation>Atrás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="174"/>
<source>Account</source>
<translation>Cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="175"/>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="176"/>
<source>Extensions</source>
<translation>Extensions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="186"/>
<source>Audio</source>
<translation>Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="187"/>
<source>Microphone</source>
<translation>Micrófono</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="188"/>
<source>Select audio input device</source>
<translation>Elegir el dispositivo de entrada de audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="189"/>
<source>Output device</source>
<translation>Dispositivo de salida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="190"/>
<source>Select audio output device</source>
<translation>Elegir el dispositivo de salida de audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="191"/>
<source>Ringtone device</source>
<translation>Dispositivo de tono de llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="192"/>
<source>Select ringtone output device</source>
<translation>Elegir el dispositivo de salida del tono de llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="193"/>
<source>Audio manager</source>
<translation>Gestor de sonido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="197"/>
<source>Video</source>
<translation>Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="198"/>
<source>Select video device</source>
<translation>Elegir el dispositivo de video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="199"/>
<source>Device</source>
<translation>Dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="200"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Resolución</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="201"/>
<source>Select video resolution</source>
<translation>Elegir la resolución de video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="202"/>
<source>Frames per second</source>
<translation>Cuadros por segundo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="203"/>
<source>Select video frame rate (frames per second)</source>
<translation>Seleccionar la tasa de cuadros de video (cuadros por segundo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="204"/>
<source>Enable hardware acceleration</source>
<translation>Habilitar aceleración por hardware</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="207"/>
<source>Select screen sharing frame rate (frames per second)</source>
<translation>Elegir la tasa de cuadros para la compartición de pantalla (cuadros por segundo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="208"/>
<source>no video</source>
<translation>sin video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="213"/>
<source>Back up account here</source>
<translation>Respaldar cuenta aquí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="214"/>
<source>Back up account</source>
<translation>Respaldar cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="288"/>
<source>Unavailable</source>
<translation>No disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="315"/>
<source>Turn off sharing</source>
<translation>Desactivar compartir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="316"/>
<source>Stop location sharing in this conversation (%1)</source>
<translation>Dejar de compartir la ubicación en esta conversación (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="339"/>
<source>Hide chat</source>
<translation>Chat oculto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="347"/>
<source>deleted a message</source>
<translation>Eliminar mensaje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="348"/>
<source>Back to Call</source>
<translation>Volver a llamar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="374"/>
<source>You can choose a username to help others more easily find and reach you on Jami.</source>
<translation>Podés elegir un nombre de usuario que ayudará a que otras personas te encuentren más fácilmente en Jami.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="381"/>
<source>Are you sure you would like to join Jami without a username?
If yes, only a randomly generated 40-character identifier will be assigned to this account.</source>
<translation>¿Estás seguro de querer unirte a Jami sin un nombre de usuario?
En caso afirmativo sólo un identificador aleatoriamente generado de 40 caracteres se asignará a esta cuenta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="382"/>
<source>- 32 characters maximum
- Alphabetical characters (A to Z and a to z)
- Numeric characters (0 to 9)
- Special characters allowed: dash (-)</source>
<translation>— 32 caracteres como máximo
— Alfanuméricos (a-z; A-Z; 0-9)
— Guion medio (-)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="388"/>
<source>Your account will be created and stored locally.</source>
<translation>Tu cuenta se creará y guardará localmente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="389"/>
<source>Choosing a username is recommended, and a chosen username CANNOT be changed later.</source>
<translation>Se recomienda elegir un nombre de usuario, el cual NO podrá modificarse luego.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="390"/>
<source>Encrypting your account with a password is optional, and if the password is lost it CANNOT be recovered later.</source>
<translation>Cifrar tu cuenta con una contraseña es opcional. Si se pierde la contraseña, NO se podrá recuperar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="391"/>
<source>Setting a profile picture and nickname is optional, and can also be changed later in the settings.</source>
<translation>Establecer una imagen de perfil y un apodo es opcional y podrá cambiarse luego en las preferencias.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="400"/>
<source>TLS</source>
<translation>TLS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="401"/>
<source>UDP</source>
<translation>UDP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="402"/>
<source>Display Name</source>
<translation>Nombre a Mostrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="406"/>
<source>A chosen username can help to be found more easily on Jami.
If a username is not chosen, a randomly generated 40-character identifier will be assigned to this account as a username. It is more difficult to be found and reached with this identifier.</source>
<translation>Un nombre de usuario puede ayudar a que te encuentren más fácilmente en Jami.
Si no se elige un nombre de usuario, se asignará a esta cuenta un identificador de 40 caracteres generado aleatoriamente como nombre de usuario. Es más difícil encontrarlo y llegar a él con este identificador.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="409"/>
<source>This Jami account exists only on this device.
The account will be lost if this device is lost or the application is uninstalled. It is recommended to make a backup of this account.</source>
<translation>Esta cuenta de Jami existe solo en este dispositivo.
La cuenta se perderá si se pierde este dispositivo o se desinstala la aplicación. Se recomienda hacer una copia de seguridad de esta cuenta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="424"/>
<source>Encrypt account</source>
<translation>Cuenta encriptada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="427"/>
<source>Back up account to a .gz file</source>
<translation>Respaldar cuenta como archivo .gz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="433"/>
<source>This profile is only shared with this account's contacts.
The profile can be changed at all times from the account&apos;s settings.</source>
<translation>Este perfil sólo se comparte con los contactos de esta cuenta.
El perfil puede cambiarse en cualquier momento desde las configuraciones de la cuenta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="434"/>
<source>Encrypt account with a password</source>
<translation>Cuenta encriptada con contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="435"/>
<source>A Jami account is created and stored locally only on this device, as an archive containing your account keys. Access to this archive can optionally be protected by a password.</source>
<translation>Una cuenta Jami es creada y guardada sólo en este dispositivo, al igual que un archivo que contiene las llaves de tu cuenta. El acceso a este archivo puede ser protegido por una contraseña.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="436"/>
<source>Please note that if you lose your password, it CANNOT be recovered!</source>
<translation>Por favor, tené en cuenta que, si perdés tu contraseña, ¡NO podrá recuperarse!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="462"/>
<source>Would you really like to delete this account?</source>
<translation>¿De verdad querés eliminar esta cuenta?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="463"/>
<source>If your account has not been backed up or added to another device, your account and registered username will be IRREVOCABLY LOST.</source>
<translation>Si tu cuenta no ha sido respaldada o añadida a otro dispositivo, se PERDERÁ IRREVOCABLEMENTE al igual que tu nombre de usuario registrado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="474"/>
<source>Dark</source>
<translation>Oscuro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="475"/>
<source>Light</source>
<translation>Claro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="480"/>
<source>Use native window frame (requires restart)</source>
<translation>Usar marco de ventana nativo (requiere reinicio)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="484"/>
<source>Include local video in recording</source>
<translation>Incluir video local en la grabación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="485"/>
<source>Default settings</source>
<translation>Configuración por defecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="488"/>
<source>Enable typing indicators</source>
<translation>Habilitar indicadores de tipeo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="489"/>
<source>Send and receive typing indicators showing that a message is being typed.</source>
<translation>Enviar y recibir indicadores de tipeo mostrando que un mensaje se está escribiendo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="490"/>
<source>Show link preview in conversations</source>
<translation>Mostrar vista previa del enlace en las conversaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="512"/>
<source>Delete file from device</source>
<translation>Eliminar archivo del dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="529"/>
<source>Content access error</source>
<translation>Error de acceso al contenido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="530"/>
<source>Content not found</source>
<translation>Contenido no encontrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="593"/>
<source>Enter account password</source>
<translation>Ingresá la contraseña de la cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="594"/>
<source>This account is password encrypted, enter the password to generate a PIN code.</source>
<translation>Esta cuenta está cifrada con contraseña, introduzca la contraseña para generar un código PIN.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="596"/>
<source>PIN expired</source>
<translation>Código PIN expirado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="597"/>
<source>On another device</source>
<translation>En otro dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="598"/>
<source>Install and launch Jami, select &quot;Import from another device&quot; and scan the QR code.</source>
<translation>Instalar y abrir Jami, seleccionar &quot;Importar desde otro dispositivo&quot; y escanear el código QR.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="599"/>
<source>Link new device</source>
<translation>Vincular nuevo dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="600"/>
<source>In Jami, scan QR code or manually enter the PIN.</source>
<translation>En Jami, escanear el código QR o introducir manualmente el PIN.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="601"/>
<source>The PIN code is valid for: </source>
<translation>El código PIN es válido por:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="604"/>
<source>Enter password</source>
<translation>Ingresar contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="606"/>
<source>Enter account password to confirm the removal of this device</source>
<translation>Introducir la contraseña de la cuenta para confirmar la eliminación de este dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="613"/>
<source>Select image as avatar</source>
<translation>Seleccionar una imagen como avatar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="614"/>
<source>Select image</source>
<translation>Seleccionar una imagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="616"/>
<source>Remove image</source>
<translation>Quitar la imagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="618"/>
<source>Image Files (*.jpeg *.jpg *.png *.JPEG* .JPG *.PNG)</source>
<translation>Ficheros de imágenes (*.jpeg *.jpg *.png *.JPEG* .JPG *.PNG)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="630"/>
<source>The Jami Extension Store currently has no extension available for the platform in use. Check again later!</source>
<translation>El almacen de extensiones Jami actualmente no tiene una extensión disponible para la plataforma en uso. ¡Vuelva a comprobarlo más tarde!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="746"/>
<source>Discard and restart</source>
<translation>Desechar y reiniciar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="748"/>
<source>Show less</source>
<translation>Mostrar menos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="750"/>
<source>Show preview</source>
<translation>Mostrar vista previa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="751"/>
<source>Continue editing</source>
<translation>Continuar editando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="754"/>
<source>Strikethrough</source>
<translation>Tachado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="760"/>
<source>Unordered list</source>
<translation>Lista sin ordenar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="761"/>
<source>Ordered list</source>
<translation>Lista ordenada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="764"/>
<source>Press Shift+Enter to insert a new line</source>
<translation>Presiona Mys+Entrar para insertar una nueva línea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="765"/>
<source>Press Enter to insert a new line</source>
<translation>Presiona Entrar para insertar una nueva línea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="781"/>
<source>Select dedicated device for hosting future calls in this swarm. If not set, the host will be the device starting a call.</source>
<translation>Seleccione un dispositivo dedicado para alojar futuras llamadas en este enjambre. Si no se establece, el host será el dispositivo que inicie una llamada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="782"/>
<source>Select this device</source>
<translation>Seleccione este dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="783"/>
<source>Select device</source>
<translation>Seleccione dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="788"/>
<source>Show local video</source>
<translation>Mostrar vídeo local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="789"/>
<source>Hide local video</source>
<translation>Ocultar vídeo local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="844"/>
<source>Encrypt your account with a password</source>
<translation>Cifrar cuenta con una contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="845"/>
<source>Customize your profile</source>
<translation>Personaliza tu perfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="848"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Apariencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="868"/>
<source>Donate</source>
<translation>Donar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="869"/>
<source>If you enjoy using Jami and believe in our mission, would you make a donation?</source>
<translation>Si disfruta usando Jami y cree en nuestra misión, ¿le gustaría hacer una donación?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="870"/>
<source>Not now</source>
<translation>Ahora no</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="871"/>
<source>Enable donation campaign</source>
<translation>Habilitar campaña de donación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="874"/>
<source>Enter</source>
<translation>Ingresar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="875"/>
<source>Shift+Enter</source>
<translation>My+Enter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="876"/>
<source>Enter or Shift+Enter to insert a new line</source>
<translation>Enter o Mayús + Enter para insertar una nueva línea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="890"/>
<source>View</source>
<translation>Ver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="877"/>
<source>Text formatting</source>
<translation>Formato del texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="867"/>
<source>Free and private sharing. &lt;a href=&quot;https://jami.net/whydonate/&quot;&gt;Donate&lt;/a&gt; to expand it.</source>
<translation>Compartir libre y privado. &lt;a href=&quot;https://jami.net/whydonate/&quot;&gt;Dona&lt;/a&gt; para expandirlo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="880"/>
<source>Connected</source>
<translation>Conectado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="881"/>
<source>Connecting TLS</source>
<translation>Conectadon con TLS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="882"/>
<source>Connecting ICE</source>
<translation>Conectando con ICE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="883"/>
<source>Connecting</source>
<translation>Conectando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="884"/>
<source>Waiting</source>
<translation>Esperando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="885"/>
<source>Contact</source>
<translation>Contacto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="886"/>
<source>Connection</source>
<translation>Conexión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="887"/>
<source>Channels</source>
<translation>Canales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="888"/>
<source>Copy all data</source>
<translation>Copiar todos los datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="889"/>
<source>Remote: </source>
<translation>Remoto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="500"/>
<source>Accept transfer limit (in Mb)</source>
<translation>Aceptar límite de transferencia (en Mb)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="520"/>
<source>A new version of Jami was found
Would you like to update now?</source>
<translation>Se encontró una nueva versión de Jami
¿Querés actualizar ahora?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="543"/>
<source>Save recordings to</source>
<translation>Guardar grabaciones en</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="544"/>
<source>Save screenshots to</source>
<translation>Guardar capturas de pantalla en</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="586"/>
<source>Select &quot;Link another device&quot;</source>
<translation>Seleccionar &quot;Vincular otro dispositivo&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="690"/>
<source>Share freely and privately with Jami</source>
<translation>Compartí de manera libre y privada con Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="716"/>
<source>Unban</source>
<translation>Levantar la prohibición</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="733"/>
<source>Add</source>
<translation>Añadir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="742"/>
<source>more emojis</source>
<translation>más emojis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="767"/>
<source>Reply to</source>
<translation>Responder a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="768"/>
<source>In reply to</source>
<translation>En respuesta a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="769"/>
<source> replied to</source>
<translation>responder a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="771"/>
<source>Reply</source>
<translation>Responder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="467"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="773"/>
<source>Edit</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="774"/>
<source>Edited</source>
<translation>Editado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="775"/>
<source>Join call</source>
<translation>Unirse al llamado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="779"/>
<source>A call is in progress. Do you want to join the call?</source>
<translation>Hay una llamada en curso. ¿Quieres unirte a la misma?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="780"/>
<source>Current host for this swarm seems unreachable. Do you want to host the call?</source>
<translation>El host actual de este enjambre parece inalcanzable. ¿Quieres organizar la llamada?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="784"/>
<source>Remove current device</source>
<translation>Quitar el dispositivo actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="785"/>
<source>Host only this call</source>
<translation>Hospedar solo esta llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="786"/>
<source>Host this call</source>
<translation>Hospedar esta llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="787"/>
<source>Make me the default host for future calls</source>
<translation>Convertirme en el host predeterminado para futuras llamadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="804"/>
<source>Mute conversation</source>
<translation>Mutear conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="807"/>
<source>Default host (calls)</source>
<translation>Host predeterminado (llamadas)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="810"/>
<source>None</source>
<translation>Ninguno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="824"/>
<source>Tip</source>
<translation>Tip</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="826"/>
<source>Add a profile picture and nickname to complete your profile</source>
<translation>Añadir una foto de perfil y un apodo para completar tu perfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="36"/>
<source>Start swarm</source>
<translation>Iniciar swarm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="37"/>
<source>Create swarm</source>
<translation>Crear swarm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="180"/>
<source>Call settings</source>
<translation>Ajustes de llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="119"/>
<source>Disable secure dialog check for incoming TLS data</source>
<translation>Deshabilitar la comprobación de diálogo seguro para datos TLS entrantes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="150"/>
<source>Video codecs</source>
<translation>Códecs de Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="151"/>
<source>Audio codecs</source>
<translation>Códecs de Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="154"/>
<source>Name server</source>
<translation>Servidor de nombres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="167"/>
<source>OpenDHT configuration</source>
<translation>Configuración de OpenDHT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="205"/>
<source>Mirror local video</source>
<translation>Duplicar vídeo local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="211"/>
<source>Why should I back-up this account?</source>
<translation>¿Por qué debería hacer un backup de esta cuenta?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="215"/>
<source>Success</source>
<translation>Éxito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="216"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="217"/>
<source>Jami archive files (*.gz)</source>
<translation>Archivo de Jami (*.gz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="218"/>
<source>All files (*)</source>
<translation>Todos los archivos (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="221"/>
<source>Reinstate as contact</source>
<translation>Volver a añadir como contacto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="222"/>
<source>name</source>
<translation>nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="223"/>
<source>Identifier</source>
<translation>Identificador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="226"/>
<source>is recording</source>
<translation>está grabando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="227"/>
<source>are recording</source>
<translation>están grabando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="228"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="721"/>
<source>Mute</source>
<translation>Silenciar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="229"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="722"/>
<source>Unmute</source>
<translation>Reactivar sonido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="230"/>
<source>Pause call</source>
<translation>Pausar llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="231"/>
<source>Resume call</source>
<translation>Reanudar llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="232"/>
<source>Mute camera</source>
<translation>Enmudecer cámara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="233"/>
<source>Unmute camera</source>
<translation>Desenmudecer cámara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="234"/>
<source>Add participant</source>
<translation>Añadir participante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="235"/>
<source>Add participants</source>
<translation>Añadir participantes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="236"/>
<source>Details</source>
<translation>Detalles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="181"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="237"/>
<source>Chat</source>
<translation>Conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="53"/>
<source>Contribute</source>
<translation>Contribuya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="54"/>
<source>Feedback</source>
<translation>Comentarios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="60"/>
<source>Add another account</source>
<translation>Agregar otra cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="61"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="178"/>
<source>Manage account</source>
<translation>Gestionar cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="179"/>
<source>Linked devices</source>
<translation>Dispositivos vinculados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="182"/>
<source>Advanced settings</source>
<translation>Opciones avanzadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="183"/>
<source>Audio and Video</source>
<translation>Audio y Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="194"/>
<source>Sound test</source>
<translation>Prueba de sonido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="206"/>
<source>Screen sharing</source>
<translation>Compartir pantalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="212"/>
<source>Your account only exists on this device. If you lose your device or uninstall the application, your account will be deleted and CANNOT be recovered. You can &lt;a href=&apos;blank&apos;&gt; back up your account &lt;/a&gt; now or later (in the Account Settings).</source>
<translation>Su cuenta solo existe en este dispositivo. Si pierde su dispositivo o desinstala la aplicación, su cuenta se eliminará y NO PODRÁ recuperarse. Puede &lt;a href=&apos;blank&apos;&gt; hacer una copia de seguridad de su cuenta &lt;/a&gt; ahora o después (en la configuración de la cuenta).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="238"/>
<source>More options</source>
<translation>Más opciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="239"/>
<source>Mosaic</source>
<translation>Mosaico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="240"/>
<source>Participant is still muted on their device</source>
<translation>El participante continúa silenciado en su dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="241"/>
<source>You are still muted on your device</source>
<translation>Todavía continuás silenciada/o en tu dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="242"/>
<source>You are still muted by moderator</source>
<translation>Continuás silenciado por un moderador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="243"/>
<source>You are muted by a moderator</source>
<translation>Has sido silenciada/o por un moderador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="244"/>
<source>Moderator</source>
<translation>Moderador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="245"/>
<source>Host</source>
<translation>Anfitrión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="246"/>
<source>Local and Moderator muted</source>
<translation>Dispositivo local y Moderador silenciados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="247"/>
<source>Moderator muted</source>
<translation>Moderador silenciado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="248"/>
<source>Not muted</source>
<translation>No silenciada/o</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="249"/>
<source>On the side</source>
<translation>Al costado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="250"/>
<source>On the top</source>
<translation>Arriba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="251"/>
<source>Hide self</source>
<translation>Ocultarse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="252"/>
<source>Hide spectators</source>
<translation>Ocultar espectadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="255"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="558"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copiar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="256"/>
<source>Share</source>
<translation>Compartir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="257"/>
<source>Cut</source>
<translation>Cortar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="258"/>
<source>Paste</source>
<translation>Pegar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="261"/>
<source>Start video call</source>
<translation>Iniciar una videollamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="262"/>
<source>Start audio call</source>
<translation>Iniciar una llamada de voz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="263"/>
<source>Clear conversation</source>
<translation>Limpiar conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="264"/>
<source>Confirm action</source>
<translation>Confirmar acción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="265"/>
<source>Remove conversation</source>
<translation>Eliminar conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="266"/>
<source>Would you really like to remove this conversation?</source>
<translation>¿De verdad querés eliminar esta conversación?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="267"/>
<source>Would you really like to block this conversation?</source>
<translation>¿De verdad querés bloquear esta conversación?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="268"/>
<source>Remove contact</source>
<translation>Eliminar contacto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="269"/>
<source>Block contact</source>
<translation>Bloquear contacto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="270"/>
<source>Conversation details</source>
<translation>Detalles de conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="271"/>
<source>Contact details</source>
<translation>Detalles de contacto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="274"/>
<source>Sip input panel</source>
<translation>Panel de entrada SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="275"/>
<source>Transfer call</source>
<translation>Transferir llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="276"/>
<source>Stop recording</source>
<translation>Detener grabación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="277"/>
<source>Start recording</source>
<translation>Iniciar la grabación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="278"/>
<source>View full screen</source>
<translation>Ver pantalla completa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="279"/>
<source>Share screen</source>
<translation>Compartir pantalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="280"/>
<source>Share window</source>
<translation>Compartir ventana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="281"/>
<source>Stop sharing screen or file</source>
<translation>Dejar de compartir pantalla or archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="282"/>
<source>Share screen area</source>
<translation>Compartir área de pantalla específica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="283"/>
<source>Share file</source>
<translation>Compartir archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="284"/>
<source>Select sharing method</source>
<translation>Seleccionar método para compartir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="285"/>
<source>View plugin</source>
<translation>Ver complemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="286"/>
<source>Advanced information</source>
<translation>Información avanzada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="287"/>
<source>No video device</source>
<translation>No hay dispositivo de video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="289"/>
<source>Lower hand</source>
<translation>Bajar la mano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="290"/>
<source>Raise hand</source>
<translation>Levantar la mano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="291"/>
<source>Layout settings</source>
<translation>Preferencias de diseño</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="292"/>
<source>Take tile screenshot</source>
<translation>Tomar captura de pantalla de la ficha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="293"/>
<source>Screenshot saved to %1</source>
<translation>Capturas de pantalla guardadas en %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="294"/>
<source>File saved to %1</source>
<translation>Archivo guardado en %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="297"/>
<source>Renderers information</source>
<translation>Información de renderizadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="298"/>
<source>Call information</source>
<translation>Información de llamadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="299"/>
<source>Peer number</source>
<translation>número de pares</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="300"/>
<source>Call id</source>
<translation>Id de llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="301"/>
<source>Sockets</source>
<translation>Conexiones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="302"/>
<source>Video codec</source>
<translation>Códec de video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="303"/>
<source>Hardware acceleration</source>
<translation>Aceleración por hardware</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="304"/>
<source>Video bitrate</source>
<translation>Tasa de bits de video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="305"/>
<source>Audio codec</source>
<translation>Códec de audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="306"/>
<source>Renderer id</source>
<translation>Id del renderizador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="307"/>
<source>Fps</source>
<translation>Cps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="310"/>
<source>Share location</source>
<translation>Compartir ubicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="311"/>
<source>Stop sharing</source>
<translation>Dejar de compartir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="312"/>
<source>Your precise location could not be determined.
In Device Settings, please turn on &quot;Location Services&quot;.
Other participants&apos; location can still be received.</source>
<translation>No se pudo determinar su ubicación precisa.
En la Configuración del dispositivo, active &quot;Servicios de ubicación&quot;.
Aún se puede percibir la ubicación de otros participantesr.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="313"/>
<source>Your precise location could not be determined. Please check your Internet connection.</source>
<translation>Su ubicación precisa no pudo ser determinada. Por favor verifique su conexión a Internet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="314"/>
<source>Turn off location sharing</source>
<translation>Desactivar el uso compartido de la ubicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="317"/>
<source>Location is shared in several conversations</source>
<translation>La ubicación se comparte en varias conversaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="318"/>
<source>Pin map to be able to share location or to turn off location in specific conversations</source>
<translation>Pin mapa para poder compartir la ubicación o desactivarla en conversaciones específicas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="319"/>
<source>Location is shared in several conversations, click to choose how to turn off location sharing</source>
<translation>La ubicación se comparte en varias conversaciones, haz clic para elegir cómo desactivar el uso compartido de la ubicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="320"/>
<source>Share location to participants of this conversation (%1)</source>
<translation>Compartir la ubicación con los participantes de esta conversación (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="322"/>
<source>Reduce</source>
<translation>Reducir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="323"/>
<source>Drag</source>
<translation>Arrastrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="324"/>
<source>Center</source>
<translation>Centro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="326"/>
<source>Unpin</source>
<translation>Unpin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="327"/>
<source>Pin</source>
<translation>Pin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="328"/>
<source>Position share duration</source>
<translation>Duración del tiempo compartido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="329"/>
<source>Location sharing</source>
<translation>Compartir ubicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="330"/>
<source>Unlimited</source>
<translation>ilimitado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="331"/>
<source>1 min</source>
<translation>1 min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="332"/>
<source>%1h%2min</source>
<translation>%1h%2min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="333"/>
<source>%1h</source>
<translation>%1h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="334"/>
<source>%1min%2s</source>
<translation>%1min%2s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="335"/>
<source>%1min</source>
<translation>%1min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="336"/>
<source>%sec</source>
<translation>%sec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="340"/>
<source>Place audio call</source>
<translation>Realizar audiollamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="341"/>
<source>Place video call</source>
<translation>Realizar videollamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="342"/>
<source>Show available plugins</source>
<translation>Mostrar complementos disponibles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="343"/>
<source>Add to conversations</source>
<translation>Agregar a conversaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="344"/>
<source>This is the error from the backend: %0</source>
<translation>Éste es el error del backend: %0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="345"/>
<source>The account is disabled</source>
<translation>La cuenta está deshabilitada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="346"/>
<source>No network connectivity</source>
<translation>Sin conexión a la red</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="351"/>
<source>Jump to</source>
<translation>Saltar a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="352"/>
<source>Messages</source>
<translation>Mensajes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="353"/>
<source>Files</source>
<translation>Archivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="354"/>
<source>Search</source>
<translation>Buscar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="357"/>
<source>{} is typing…</source>
<translation>{} está escribiendo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="358"/>
<source>{} are typing…</source>
<translation>{} están escribiendo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="359"/>
<source>Several people are typing…</source>
<translation>Varias personas están escribiendo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="360"/>
<source> and </source>
<translation>y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="363"/>
<source>Enter the Jami Account Management Server (JAMS) URL</source>
<translation>Ingresar la URL del JAMS (Jami Account Management Server)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="364"/>
<source>Jami Account Management Server URL</source>
<translation>URL del Servidor de Gestión de Cuentas de Jami (JAMS en inglés)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="365"/>
<source>Enter JAMS credentials</source>
<translation>Ingresar credenciales del JAMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="366"/>
<source>Connect</source>
<translation>Conectarse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="367"/>
<source>Creating account…</source>
<translation>Creando cuenta...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="370"/>
<source>Choose name</source>
<translation>Elegir un nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="371"/>
<source>Choose username</source>
<translation>Elegir un nombre de usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="372"/>
<source>Choose a username</source>
<translation>Elegir nombre de usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="431"/>
<source>Encrypt account with password</source>
<translation>Cifrar cuenta con contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="373"/>
<source>Confirm password</source>
<translation>Confirmar contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="375"/>
<source>Choose a name for your rendezvous point</source>
<translation>Elegir un nombre para tu punto de encuentro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="376"/>
<source>Choose a name</source>
<translation>Elegir un nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="377"/>
<source>Invalid name</source>
<translation>Nombre no válido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="378"/>
<source>Invalid username</source>
<translation>Nombre de usuario inválido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="379"/>
<source>Name already taken</source>
<translation>Este nombre ya existe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="380"/>
<source>Username already taken</source>
<translation>Nombre de usuario ya en uso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="385"/>
<source>Good to know</source>
<translation>Es bueno saberlo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="386"/>
<source>Local</source>
<translation>Local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="387"/>
<source>Encrypt</source>
<translation>Cifrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="394"/>
<source>SIP account</source>
<translation>Cuenta SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="395"/>
<source>Proxy</source>
<translation>Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="396"/>
<source>Server</source>
<translation>Servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="397"/>
<source>Configure an existing SIP account</source>
<translation>Configurar una cuenta SIP existente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="398"/>
<source>Personalize account</source>
<translation>Personalizar cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="399"/>
<source>Add SIP account</source>
<translation>Añadir cuenta SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="405"/>
<source>Your profile is only shared with your contacts.
Your picture and your nickname can be changed at all time in the settings of your account.</source>
<translation>Tu perfil solo se comparte con tus contactos.
Tu imagen y tu apodo se pueden cambiar en todo momento en la configuración de tu cuenta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="407"/>
<source>Your Jami account is registered only on this device as an archive containing the keys of your account. Access to this archive can be protected by a password.</source>
<translation>Tu cuenta Jami está registrada solo en este dispositivo como un archivo que contiene las claves de la misma. El acceso a este archivo se puede proteger con una contraseña.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="408"/>
<source>Backup account</source>
<translation>Crear respaldo de la cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="410"/>
<source>Delete your account</source>
<translation>Borrar tu cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="411"/>
<source>If your account has not been backed up or added to another device, your account and registered name will be irrevocably lost.</source>
<translation>Si no has creado un archivo de respaldo ni has vinculado tu cuenta a otro dispositivo, tu cuenta y nombre de usuario se perderán irrevocablemente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="412"/>
<source>List of the devices that are linked to this account:</source>
<translation>Lista de dispositivos vinculados a esta cuenta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="413"/>
<source>This device</source>
<translation>Este dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="414"/>
<source>Other linked devices</source>
<translation>Otros dispositivos vinculados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="417"/>
<source>Backup successful</source>
<translation>Respaldo realizado con éxito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="418"/>
<source>Backup failed</source>
<translation>El respaldo ha fallado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="419"/>
<source>Password changed successfully</source>
<translation>La contraseña se ha cambiado correctamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="420"/>
<source>Password change failed</source>
<translation>Falló el cambio de contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="421"/>
<source>Password set successfully</source>
<translation>Contraseña establecida con éxito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="422"/>
<source>Password set failed</source>
<translation>Falló el establecimiento de la contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="423"/>
<source>Change password</source>
<translation>Cambiar contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="437"/>
<source>Enter a nickname, surname…</source>
<translation>Ingresar nombre, apodo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="438"/>
<source>Use this account on other devices</source>
<translation>Usar esta cuenta en otros dispositivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="439"/>
<source>This account is created and stored locally, if you want to use it on another device you have to link the new device to this account.</source>
<translation>Esta cuenta se crea y almacena localmente, si desea usarla en otro dispositivo, debe vincular el nuevo dispositivo a esta cuenta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="468"/>
<source>Device name:</source>
<translation>Nombre del dispositivo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="554"/>
<source>Markdown</source>
<translation>Anotar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="621"/>
<source>Auto update</source>
<translation>Actualización automática</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="622"/>
<source>Disable all</source>
<translation>Desactivar todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="623"/>
<source>Installed</source>
<translation>Instalado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="624"/>
<source>Install</source>
<translation>Instalar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="625"/>
<source>Installing</source>
<translation>Instalación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="626"/>
<source>Install manually</source>
<translation>Instalar manualmente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="627"/>
<source>Install an extension directly from your device.</source>
<translation>Instale una extensión directamente desde su dispositivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="628"/>
<source>Available</source>
<translation>Disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="629"/>
<source>Plugins store is not available</source>
<translation>El almacen de complementos no está disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="632"/>
<source>Installation failed</source>
<translation>Instalación fallida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="633"/>
<source>The installation of the plugin failed</source>
<translation>La instalación del plugin falló</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="651"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Versión %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="652"/>
<source>Last update %1</source>
<translation>Última actualización %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="653"/>
<source>By %1</source>
<translation>Por %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="654"/>
<source>Proposed by %1</source>
<translation>Propuesto por %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="657"/>
<source>More information</source>
<translation>Más información:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="744"/>
<source>Audio message</source>
<translation>Mensaje de audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="745"/>
<source>Video message</source>
<translation>Mensaje de vídeo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="747"/>
<source>Show more</source>
<translation>Mostrar más</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="752"/>
<source>Bold</source>
<translation>Negrita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="753"/>
<source>Italic</source>
<translation>Cursiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="755"/>
<source>Title</source>
<translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="756"/>
<source>Heading</source>
<translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="757"/>
<source>Link</source>
<translation>Vincular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="758"/>
<source>Code</source>
<translation>Código</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="759"/>
<source>Quote</source>
<translation>Citar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="762"/>
<source>Show formatting</source>
<translation>Mostrar formato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="763"/>
<source>Hide formatting</source>
<translation>Ocultar formato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="776"/>
<source>Join in audio</source>
<translation>Unirse en audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="777"/>
<source>Join in video</source>
<translation>Únete en vídeo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="778"/>
<source>Started a call</source>
<translation>Comenzó una llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="835"/>
<source>Share your Jami identifier in order to be contacted more easily!</source>
<translation>¡Comparta su identificador Jami para contactar más fácilmente!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="836"/>
<source>Jami identity</source>
<translation>Identidad Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="837"/>
<source>Show fingerprint</source>
<translation>Mostrar la huella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="838"/>
<source>Show registered name</source>
<translation>Mostrar nombre registrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="841"/>
<source>Enabling your account allows you to be contacted on Jami</source>
<translation>Habilitar la cuenta te permite contactar en Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="851"/>
<source>Experimental</source>
<translation>Experimental</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="854"/>
<source>Ringtone</source>
<translation>Tonos de llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="857"/>
<source>Rendezvous point</source>
<translation>Punto de encuentro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="860"/>
<source>Moderation</source>
<translation>Moderación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="863"/>
<source>Theme</source>
<translation>Tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="864"/>
<source>Text zoom level</source>
<translation>Nivel de tamaño del texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="425"/>
<source>Set a password</source>
<translation>Establecer una contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="426"/>
<source>Change current password</source>
<translation>Cambiar contraseña actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="428"/>
<source>Display advanced settings</source>
<translation>Mostrar ajustes avanzados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="429"/>
<source>Hide advanced settings</source>
<translation>Ocultar ajustes avanzados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="177"/>
<source>Enable account</source>
<translation>Habilitar cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="430"/>
<source>Advanced account settings</source>
<translation>Configuraciones avanzadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="432"/>
<source>Customize profile</source>
<translation>Personalizar perfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="443"/>
<source>Set username</source>
<translation>Establecer nombre de usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="444"/>
<source>Registering name</source>
<translation>Registrando nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="447"/>
<source>Identity</source>
<translation>Identidad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="450"/>
<source>Link a new device to this account</source>
<translation>Vincular un nuevo dispositivo a esta cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="451"/>
<source>Exporting account…</source>
<translation>Exportando cuenta...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="452"/>
<source>Remove Device</source>
<translation>Remover dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="453"/>
<source>Are you sure you wish to remove this device?</source>
<translation>¿Estás seguro que deseás remover este dispositivo?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="454"/>
<source>Your PIN is:</source>
<translation>Tu PIN es:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="455"/>
<source>Error connecting to the network.
Please try again later.</source>
<translation>Error al conectar a la red.
Por favor intentalo más tarde.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="458"/>
<source>Banned</source>
<translation>Bloqueado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="459"/>
<source>Banned contacts</source>
<translation>Contactos prohibidos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="470"/>
<source>Device Id</source>
<translation>ID del dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="473"/>
<source>System</source>
<translation>Sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="476"/>
<source>Select a folder</source>
<translation>Seleccionar una carpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="477"/>
<source>Enable notifications</source>
<translation>Habilitar notificaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="482"/>
<source>Launch at startup</source>
<translation>Lanzar al iniciar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="483"/>
<source>Choose download directory</source>
<translation>Elegir un directorio de descargas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="491"/>
<source>Preview requires downloading content from third-party servers.</source>
<translation>La vista previa requiere la descarga de contenido desde servidores de terceros.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="493"/>
<source>User interface language</source>
<translation>Idioma de interfaz de usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="494"/>
<source>Vertical view</source>
<translation>Vista vertical</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="495"/>
<source>Horizontal view</source>
<translation>Vista horizontal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="498"/>
<source>File transfer</source>
<translation>Transferencia de archivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="499"/>
<source>Automatically accept incoming files</source>
<translation>Aceptar automáticamente los archivos entrantes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="501"/>
<source>in MB, 0 = unlimited</source>
<translation>en MB, 0 = ilimitado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="504"/>
<source>Register</source>
<translation>Registrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="505"/>
<source>Incorrect password</source>
<translation>Contraseña incorrecta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="506"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="523"/>
<source>Network error</source>
<translation>Error de red</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="507"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="531"/>
<source>Something went wrong</source>
<translation>Algo salió mal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="510"/>
<source>Save file</source>
<translation>Guardar archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="511"/>
<source>Open location</source>
<translation>Abrir ubicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="770"/>
<source>Me</source>
<translation>Yo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="515"/>
<source>Install beta version</source>
<translation>Instalar la versión beta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="516"/>
<source>Check for updates now</source>
<translation>Comprobar actualizaciones ahora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="517"/>
<source>Enable/Disable automatic updates</source>
<translation>Activar/Desactivar actualizaciones automáticas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="518"/>
<source>Updates</source>
<translation>Actualizaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="519"/>
<source>Update</source>
<translation>Actualizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="521"/>
<source>No new version of Jami was found</source>
<translation>No se han encontrado nuevas versiones de Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="522"/>
<source>An error occured when checking for a new version</source>
<translation>Ocurrió un error al comprobar si hay una nueva versión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="524"/>
<source>SSL error</source>
<translation>Error de SSL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="525"/>
<source>Installer download canceled</source>
<translation>Descarga del instalador cancelada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="527"/>
<source>This will uninstall your current Release version and you can always download the latest Release version on our website</source>
<translation>Esto desinstalará la versión actual y siempre podrás descargar la última versión de nuestra página web</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="528"/>
<source>Network disconnected</source>
<translation>Red desconectada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="534"/>
<source>Troubleshoot</source>
<translation>Solucionar problemas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="535"/>
<source>Open logs</source>
<translation>Abrir registros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="536"/>
<source>Get logs</source>
<translation>Obtener registros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="538"/>
<source>(Experimental) Enable call support for swarm</source>
<translation>(Experimental) Habilitar el soporte de llamadas para swarm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="539"/>
<source>This feature will enable call buttons in swarms with multiple participants.</source>
<translation>Esta función habilitará las llamada en enjambres con múltiples participantes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="542"/>
<source>Quality</source>
<translation>Calidad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="546"/>
<source>Always record calls</source>
<translation>Siempre guardar llamadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="549"/>
<source>Keyboard Shortcut Table</source>
<translation>Tabla de atajos de teclado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="550"/>
<source>Keyboard Shortcuts</source>
<translation>Atajos de teclado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="551"/>
<source>Conversation</source>
<translation>Conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="552"/>
<source>Call</source>
<translation>Llamar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="553"/>
<source>Settings</source>
<translation>Ajustes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="557"/>
<source>Debug</source>
<translation>Depurar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="559"/>
<source>Report Bug</source>
<translation>Reportar Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="560"/>
<source>Clear</source>
<translation>Limpiar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="561"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="710"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="562"/>
<source>Copied to clipboard!</source>
<translation>¡Copiado al portapapeles!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="563"/>
<source>Receive Logs</source>
<translation>Recibir registros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="566"/>
<source>Archive</source>
<translation>Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="567"/>
<source>Open file</source>
<translation>Abrir archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="570"/>
<source>Generating account…</source>
<translation>Creando cuenta...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="571"/>
<source>Import from archive backup</source>
<translation>Importar desde archivo de respaldo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="573"/>
<source>Select archive file</source>
<translation>Seleccionar archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="440"/>
<source>Link device</source>
<translation>Vincular dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="577"/>
<source>Import</source>
<translation>Importar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="579"/>
<source>A PIN is required to use an existing Jami account on this device.</source>
<translation>Se necesita un PIN para usar en este dispositivo una cuenta de Jami existente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="585"/>
<source>Choose the account to link</source>
<translation>Elegir la cuenta a vincular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="591"/>
<source>The PIN and the account password should be entered in your device within 10 minutes.</source>
<translation>El PIN y la contraseña de la cuenta deben ingresarse en tu dispositivo en menos de 10 minutos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="801"/>
<source>Contact&apos;s name</source>
<translation>Nombre de contacto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="816"/>
<source>Reinstate member</source>
<translation>Reinstalar miembro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="830"/>
<source>Delete message</source>
<translation>Eliminar mensaje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="831"/>
<source>*(Deleted Message)*</source>
<translation>*(Mensaje Borrado)*</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="832"/>
<source>Edit message</source>
<translation>Editar mensaje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="325"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="592"/>
<source>Close</source>
<translation>Cerrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="545"/>
<source>Call recording</source>
<translation>Grabación de llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="574"/>
<source>If the account is encrypted with a password, please fill the following field.</source>
<translation>Si la cuenta está cifrada con una contraseña, completa el siguiente campo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="578"/>
<source>Enter the PIN code</source>
<translation>Introduce el código PIN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="580"/>
<source>Step 01</source>
<translation>Paso 01</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="581"/>
<source>Step 02</source>
<translation>Paso 02</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="582"/>
<source>Step 03</source>
<translation>Paso 03</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="583"/>
<source>Step 04</source>
<translation>Paso 04</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="584"/>
<source>Go to the account management settings of a previous device</source>
<translation>Ir a la configuración de administración de cuentas de un dispositivo anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="587"/>
<source>The PIN code will be available for 10 minutes</source>
<translation>El código PIN estará disponible durante 10 minutos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="588"/>
<source>Fill if the account is password-encrypted.</source>
<translation>Rellena si la cuenta está cifrada con contraseña.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="595"/>
<source>Add Device</source>
<translation>Añadir dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="605"/>
<source>Enter current password</source>
<translation>Ingresar la contraseña actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="607"/>
<source>Enter new password</source>
<translation>Ingresar nueva contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="608"/>
<source>Confirm new password</source>
<translation>Confirmar nueva contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="609"/>
<source>Change</source>
<translation>Cambiar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="610"/>
<source>Export</source>
<translation>Exportar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="615"/>
<source>Import avatar from image file</source>
<translation>Importar avatar desde una imagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="617"/>
<source>Take photo</source>
<translation>Tomar foto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="631"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="634"/>
<source>Reset</source>
<translation>Reiniciar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="635"/>
<source>Uninstall</source>
<translation>Desinstalar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="636"/>
<source>Reset Preferences</source>
<translation>Restaurar Preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="637"/>
<source>Select a plugin to install</source>
<translation>Seleccionar un complemento para instalar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="638"/>
<source>Uninstall plugin</source>
<translation>Desinstalar plugin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="639"/>
<source>Are you sure you wish to reset %1 preferences?</source>
<translation>¿Estás segura de querer reiniciar %1 preferencias?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="640"/>
<source>Are you sure you wish to uninstall %1?</source>
<translation>¿Estás segura de querer desinstalar %1?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="641"/>
<source>Go back to plugins list</source>
<translation>Volver a la lista de complementos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="642"/>
<source>Select a file</source>
<translation>Seleccionar un archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="123"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="643"/>
<source>Select</source>
<translation>Seleccionar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="644"/>
<source>Choose image file</source>
<translation>Elegir un archivo de imagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="645"/>
<source>Plugin Files (*.jpl)</source>
<translation>Archivos de complemento (*.jpl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="646"/>
<source>Load/Unload</source>
<translation>Cargar/Descargar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="647"/>
<source>Select An Image to %1</source>
<translation>Seleccionar una Imagen para %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="648"/>
<source>Edit preference</source>
<translation>Editar preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="649"/>
<source>On/Off</source>
<translation>Encender/Apagar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="650"/>
<source>Choose Plugin</source>
<translation>Elegir Complemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="656"/>
<source>Information</source>
<translation>Información</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="658"/>
<source>Profile</source>
<translation>Perfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="661"/>
<source>Enter the account password to confirm the removal of this device</source>
<translation>Introducir la contraseña de la cuenta para confirmar su eliminación de este dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="664"/>
<source>Select a screen to share</source>
<translation>Seleccionar una pantalla para compartir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="665"/>
<source>Select a window to share</source>
<translation>Seleccionar la ventana a compartir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="666"/>
<source>All Screens</source>
<translation>Todas las pantallas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="667"/>
<source>Screens</source>
<translation>Pantallas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="668"/>
<source>Windows</source>
<translation>Ventanas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="669"/>
<source>Screen %1</source>
<translation>Pantalla %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="672"/>
<source>QR code</source>
<translation>Código QR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="675"/>
<source>Link this device to an existing account</source>
<translation>Enlazar este dispositivo a una cuenta existente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="676"/>
<source>Import from another device</source>
<translation>Importar desde otro dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="677"/>
<source>Import from an archive backup</source>
<translation>Importar desde un archivo de respaldo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="678"/>
<source>Advanced features</source>
<translation>Características avanzadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="679"/>
<source>Show advanced features</source>
<translation>Mostrar características avanzadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="680"/>
<source>Hide advanced features</source>
<translation>Ocultar características avanzadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="681"/>
<source>Connect to a JAMS server</source>
<translation>Conectar a un servidor JAMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="682"/>
<source>Create account from Jami Account Management Server (JAMS)</source>
<translation>Crear cuenta de Jami Account Management Server (JAMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="683"/>
<source>Configure a SIP account</source>
<translation>Configurar una cuenta SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="684"/>
<source>Error while creating your account. Check your credentials.</source>
<translation>Error al crear la cuenta. Comprobá tus credenciales.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="685"/>
<source>Create a rendezvous point</source>
<translation>Crear un punto de encuentro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="686"/>
<source>Join Jami</source>
<translation>Unirse a Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="687"/>
<source>Create new Jami account</source>
<translation>Crear una nueva cuenta Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="688"/>
<source>Create new SIP account</source>
<translation>Crear una nueva cuenta SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="689"/>
<source>About Jami</source>
<translation>Acerca de Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="691"/>
<source>I already have an account</source>
<translation>Ya tengo una cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="692"/>
<source>Use existing Jami account</source>
<translation>Usar una cuenta de Jami ya existente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="693"/>
<source>Welcome to Jami</source>
<translation>Bienvenido a Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="696"/>
<source>Clear Text</source>
<translation>Borrar texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="697"/>
<source>Conversations</source>
<translation>Conversaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="698"/>
<source>Search Results</source>
<translation>Resultados de la búsqueda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="701"/>
<source>Decline contact request</source>
<translation>Rechazar solicitud de contacto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="702"/>
<source>Accept contact request</source>
<translation>Aceptar solicitud de contacto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="705"/>
<source>Automatically check for updates</source>
<translation>Comprobar actualizaciones automáticamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="708"/>
<source>Ok</source>
<translation>Aceptar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="466"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="709"/>
<source>Save</source>
<translation>Guardar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="711"/>
<source>Upgrade</source>
<translation>Actualizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="712"/>
<source>Later</source>
<translation>Más tarde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="713"/>
<source>Delete</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="715"/>
<source>Block</source>
<translation>Bloquear</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="719"/>
<source>Set moderator</source>
<translation>Asignar moderador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="720"/>
<source>Unset moderator</source>
<translation>Desasignar moderador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="321"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="723"/>
<source>Maximize</source>
<translation>Maximizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="724"/>
<source>Minimize</source>
<translation>Minimizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="725"/>
<source>Hangup</source>
<translation>Colgar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="726"/>
<source>Local muted</source>
<translation>Silenciado localmente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="729"/>
<source>Default moderators</source>
<translation>Moderadores por defecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="730"/>
<source>Enable local moderators</source>
<translation>Habilitar moderadores locales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="731"/>
<source>Make all participants moderators</source>
<translation>Asignar a todos los participantes como moderadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="732"/>
<source>Add default moderator</source>
<translation>Añadir moderador por defecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="734"/>
<source>Remove default moderator</source>
<translation>Eliminar moderador por defecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="741"/>
<source>Add emoji</source>
<translation>Añadir emoji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="743"/>
<source>Send file</source>
<translation>Enviar archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="766"/>
<source>Send</source>
<translation>Enviar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="469"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="714"/>
<source>Remove</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="41"/>
<source>Migrate conversation</source>
<translation>Migrar conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="478"/>
<source>Show notifications</source>
<translation>Mostrar notificaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="479"/>
<source>Minimize on close</source>
<translation>Minimizar al cerrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="481"/>
<source>Run at system startup</source>
<translation>Ejecutar al inicio del sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="568"/>
<source>Create account from backup</source>
<translation>Crear cuenta desde una copia de respaldo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="569"/>
<source>Restore account from backup</source>
<translation>Restaurar cuenta desde copia de seguridad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="572"/>
<source>Import Jami account from local archive file.</source>
<translation>Importar la cuenta Jami desde el archivo de almacenamiento local.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="772"/>
<source>Write to %1</source>
<translation>Escribirle a %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="792"/>
<source>%1 has sent you a request for a conversation.</source>
<translation>%1 te ha enviado una solicitud de conversación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="793"/>
<source>Hello,
Would you like to join the conversation?</source>
<translation>Hola,
¿Te gustaría unirte a la conversación?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="794"/>
<source>You have accepted
the conversation request</source>
<translation>Has aceptado
la solicitud de conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="795"/>
<source>Waiting until %1
connects to synchronize the conversation.</source>
<translation>Esperando hasta que %1
se conecte para sincronizar la conversación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="798"/>
<source>%1 Members</source>
<translation>%1 Miembros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="799"/>
<source>Member</source>
<translation>Miembro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="800"/>
<source>Swarm&apos;s name</source>
<translation>Nombre del enjambre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="802"/>
<source>Add a description</source>
<translation>Añadir descripción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="805"/>
<source>Ignore all notifications from this conversation</source>
<translation>Ignorar todas las notificaciones de esta conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="806"/>
<source>Choose a color</source>
<translation>Elegir color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="808"/>
<source>Leave conversation</source>
<translation>Dejar la conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="809"/>
<source>Type of swarm</source>
<translation>Tipo de enjambre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="813"/>
<source>Create the swarm</source>
<translation>Crear enjambre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="814"/>
<source>Go to conversation</source>
<translation>Ir a conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="815"/>
<source>Kick member</source>
<translation>Eliminar miembro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="817"/>
<source>Administrator</source>
<translation>Administrador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="818"/>
<source>Invited</source>
<translation>Invitado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="819"/>
<source>Remove member</source>
<translation>Eliminar miembro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="820"/>
<source>To:</source>
<translation>Para:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="823"/>
<source>Customize</source>
<translation>Personalizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="825"/>
<source>Dismiss</source>
<translation>Rechazar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="827"/>
<source>Your profile is only shared with your contacts</source>
<translation>Tu perfil sólo es compartido con tus contactos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyboardShortcutTable</name>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="41"/>
<source>Open account list</source>
<translation>Abrir lista de cuentas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="45"/>
<source>Focus conversations list</source>
<translation>Enfocar lista de conversaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="49"/>
<source>Requests list</source>
<translation>Lista de solicitudes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="53"/>
<source>Previous conversation</source>
<translation>Conversación anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="57"/>
<source>Next conversation</source>
<translation>Siguiente conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="61"/>
<source>Search bar</source>
<translation>Barra de búsqueda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="65"/>
<source>Full screen</source>
<translation>Pantalla completa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="69"/>
<source>Increase font size</source>
<translation>Aumentar tamaño de fuente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="73"/>
<source>Decrease font size</source>
<translation>Reducir tamaño de fuente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="77"/>
<source>Reset font size</source>
<translation>Restaurar tamaño de fuente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="85"/>
<source>Start an audio call</source>
<translation>Iniciar una llamada de audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="89"/>
<source>Start a video call</source>
<translation>Iniciar una videoconferencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="93"/>
<source>Clear history</source>
<translation>Borrar historial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="97"/>
<source>Search messages/files</source>
<translation>Buscar mensajes/archivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="101"/>
<source>Block contact</source>
<translation>Bloquear contacto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="105"/>
<source>Remove conversation</source>
<translation>Eliminar conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="109"/>
<source>Accept contact request</source>
<translation>Aceptar solicitud de contacto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="113"/>
<source>Edit last message</source>
<translation>Editar el último mensaje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="117"/>
<source>Cancel message edition</source>
<translation>Cancelar edición del mensaje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="125"/>
<source>Media settings</source>
<translation>Configuración de medios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="129"/>
<source>General settings</source>
<translation>Configuración general</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="133"/>
<source>Account settings</source>
<translation>Configuración de la cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="137"/>
<source>Plugin settings</source>
<translation>Ajustes de complementos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="141"/>
<source>Open account creation wizard</source>
<translation>Abrir el asistente de creación de cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="146"/>
<source>Open keyboard shortcut table</source>
<translation>Abrir tabla de atajos de teclado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="154"/>
<source>Answer an incoming call</source>
<translation>Responder llamada entrante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="158"/>
<source>End call</source>
<translation>Finalizar llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="162"/>
<source>Decline the call request</source>
<translation>Rechazar solicitud de llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="166"/>
<source>Mute microphone</source>
<translation>Enmudecer micrófono</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="170"/>
<source>Stop camera</source>
<translation>Detener cámara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="174"/>
<source>Take tile screenshot</source>
<translation>Tomar captura de pantalla de la ficha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="182"/>
<source>Bold</source>
<translation>Negrita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="186"/>
<source>Italic</source>
<translation>Cursiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="190"/>
<source>Strikethrough</source>
<translation>Tachado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="194"/>
<source>Heading</source>
<translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="198"/>
<source>Link</source>
<translation>Vincular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="202"/>
<source>Code</source>
<translation>Código</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="206"/>
<source>Quote</source>
<translation>Citar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="210"/>
<source>Unordered list</source>
<translation>Lista sin ordenar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="214"/>
<source>Ordered list</source>
<translation>Lista ordenada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="218"/>
<source>Show formatting</source>
<translation>Mostrar formato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="222"/>
<source>Show preview</source>
<translation>Mostrar vista previa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainApplication</name>
<message>
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="469"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Cerrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="471"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Salir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="477"/>
<source>&amp;Show Jami</source>
<translation>&amp;Mostrar Jami</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PositionManager</name>
<message>
<location filename="../src/app/positionmanager.cpp" line="414"/>
<source>%1 is sharing their location</source>
<translation>%1 está compartiendo su ubicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/positionmanager.cpp" line="419"/>
<source>Location sharing</source>
<translation>Compartir ubicación</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/libclient/qtwrapper/callmanager_wrap.h" line="458"/>
<source>Me</source>
<translation>Yo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="62"/>
<source>Hold</source>
<translation>Espera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="64"/>
<source>Talking</source>
<translation>Hablando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="66"/>
<source>ERROR</source>
<translation>ERROR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="68"/>
<source>Incoming</source>
<translation>Entrante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="70"/>
<source>Calling</source>
<translation>Llamando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="349"/>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="72"/>
<source>Connecting</source>
<translation>Conectando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="74"/>
<source>Searching</source>
<translation>Buscando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="76"/>
<source>Inactive</source>
<translation>Inactivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="78"/>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="84"/>
<source>Finished</source>
<translation>Finalizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="80"/>
<source>Timeout</source>
<translation>Expiró el tiempo de espera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="82"/>
<source>Peer busy</source>
<translation>Par ocupado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="86"/>
<source>Communication established</source>
<translation>Comunicación establecida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="454"/>
<source>Invitation received</source>
<translation>Invitación recibida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="259"/>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="271"/>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="273"/>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="451"/>
<source>Contact added</source>
<translation>Contacto añadido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="261"/>
<source>%1 was invited to join</source>
<translation>%1 fue invitado a unirse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="263"/>
<source>%1 joined</source>
<translation>%1 se ha unido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="265"/>
<source>%1 left</source>
<translation>%1 ha salido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="267"/>
<source>%1 was kicked</source>
<translation>%1 fue eliminado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="269"/>
<source>%1 was re-added</source>
<translation>%1 fue reincorporado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="426"/>
<source>Private conversation created</source>
<translation>Conversación privada creada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="428"/>
<source>Swarm created</source>
<translation>Enjambre creado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="508"/>
<source>(profile updated)</source>
<translation>(perfil actualizado)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="309"/>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="315"/>
<source>Outgoing call</source>
<translation>Llamada saliente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="311"/>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="321"/>
<source>Incoming call</source>
<translation>Llamada entrante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="317"/>
<source>Missed outgoing call</source>
<translation>Llamada saliente perdida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="323"/>
<source>Missed incoming call</source>
<translation>Llamada entrante perdida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="498"/>
<source>Join call</source>
<translation>Unirse al llamado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="456"/>
<source>Invitation accepted</source>
<translation>Invitación aceptada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="410"/>
<source>default</source>
<translation>Por defecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="72"/>
<source>Null</source>
<translation>Inválido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="73"/>
<source>Trying</source>
<translation>Intentando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="74"/>
<source>Ringing</source>
<translation>Sonando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="75"/>
<source>Being Forwarded</source>
<translation>Derivando llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="76"/>
<source>Queued</source>
<translation>Llamada en espera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="77"/>
<source>Progress</source>
<translation>Progreso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="78"/>
<source>OK</source>
<translation>Aceptar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="79"/>
<source>Accepted</source>
<translation>Aceptada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="80"/>
<source>Multiple Choices</source>
<translation>Múltiples elecciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="81"/>
<source>Moved Permanently</source>
<translation>Movido definitivamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="82"/>
<source>Moved Temporarily</source>
<translation>Movido temporalmente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="83"/>
<source>Use Proxy</source>
<translation>Usar proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="84"/>
<source>Alternative Service</source>
<translation>Servicio alternativo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="85"/>
<source>Bad Request</source>
<translation>Solicitud incorrecta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="86"/>
<source>Unauthorized</source>
<translation>No autorizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="87"/>
<source>Payment Required</source>
<translation>Pago requerido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="88"/>
<source>Forbidden</source>
<translation>Denegado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="89"/>
<source>Not Found</source>
<translation>No encontrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="90"/>
<source>Method Not Allowed</source>
<translation>Método no permitido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="91"/>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="111"/>
<source>Not Acceptable</source>
<translation>No aceptable</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="92"/>
<source>Proxy Authentication Required</source>
<translation>Se requiere autenticación del proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="93"/>
<source>Request Timeout</source>
<translation>Tiempo de espera caducado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="94"/>
<source>Gone</source>
<translation>Retirado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="95"/>
<source>Request Entity Too Large</source>
<translation>Entidad solicitada demasiado grande</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="96"/>
<source>Request URI Too Long</source>
<translation>URI solicitada demasiado extensa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="97"/>
<source>Unsupported Media Type</source>
<translation>Tipo de medio no soportado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="98"/>
<source>Unsupported URI Scheme</source>
<translation>Esquema URI no soportado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="99"/>
<source>Bad Extension</source>
<translation>Extensión errónea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="100"/>
<source>Extension Required</source>
<translation>Extensión requerida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="101"/>
<source>Session Timer Too Small</source>
<translation>Temporizador de sesión demasiado bajo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="102"/>
<source>Interval Too Brief</source>
<translation>Intervalo demasiado breve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="103"/>
<source>Temporarily Unavailable</source>
<translation>Temporalmente no disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="104"/>
<source>Call TSX Does Not Exist</source>
<translation>Llamada TSX inexistente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="105"/>
<source>Loop Detected</source>
<translation>Bucle detectado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="106"/>
<source>Too Many Hops</source>
<translation>Demasiados saltos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="107"/>
<source>Address Incomplete</source>
<translation>Dirección incompleta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="108"/>
<source>Ambiguous</source>
<translation>Ambiguo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="109"/>
<source>Busy</source>
<translation>Ocupado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="110"/>
<source>Request Terminated</source>
<translation>Solicitud terminada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="112"/>
<source>Bad Event</source>
<translation>Evento erróneo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="113"/>
<source>Request Updated</source>
<translation>Solicitud actualizada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="114"/>
<source>Request Pending</source>
<translation>Solicitud pendiente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="115"/>
<source>Undecipherable</source>
<translation>Indescifrable</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="116"/>
<source>Internal Server Error</source>
<translation>Error de servidor interno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="117"/>
<source>Not Implemented</source>
<translation>No implementado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="118"/>
<source>Bad Gateway</source>
<translation>Puerta de salida errónea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="119"/>
<source>Service Unavailable</source>
<translation>Servicio no disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="120"/>
<source>Server Timeout</source>
<translation>Tiempo de espera del servidor agotado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="121"/>
<source>Version Not Supported</source>
<translation>Versión no soportada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="122"/>
<source>Message Too Large</source>
<translation>Mensaje demasiado extenso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="123"/>
<source>Precondition Failure</source>
<translation>Falla de precondición</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="124"/>
<source>Busy Everywhere</source>
<translation>Ocupado en todas partes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="125"/>
<source>Call Refused</source>
<translation>Llamada rechazada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="126"/>
<source>Does Not Exist Anywhere</source>
<translation>No existe en ningún lado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="127"/>
<source>Not Acceptable Anywhere</source>
<translation>No aceptable en ningún lado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="351"/>
<source>Accept</source>
<translation>Aceptar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="343"/>
<source>Sending</source>
<translation>Enviando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="347"/>
<source>Sent</source>
<translation>Enviado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="356"/>
<source>Unable to make contact</source>
<translation>No se pudo contactar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="360"/>
<source>Waiting for contact</source>
<translation>Esperando al contacto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="362"/>
<source>Incoming transfer</source>
<translation>Transferencia entrante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="364"/>
<source>Timed out waiting for contact</source>
<translation>Expiró el tiempo de espera al contacto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="706"/>
<source>Today</source>
<translation>Hoy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="708"/>
<source>Yesterday</source>
<translation>Ayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="353"/>
<source>Canceled</source>
<translation>Cancelado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="358"/>
<source>Ongoing</source>
<translation>En curso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="687"/>
<source>just now</source>
<translation>hace un momento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="345"/>
<source>Failure</source>
<translation>Falla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="109"/>
<source>locationServicesError</source>
<translation>errordeServiciosdeUbicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="112"/>
<source>locationServicesClosedError</source>
<translation>errordeCierredeServiciosdeLocalización</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="114"/>
<source>locationServicesUnknownError</source>
<translation>errorDesconocidodeServiciosdeUbicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/conversationmodel.cpp" line="1182"/>
<location filename="../src/libclient/conversationmodel.cpp" line="1195"/>
<source>%1 (you)</source>
<translation>%1 (usted)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SmartListModel</name>
<message>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="115"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="161"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="192"/>
<source>Calls</source>
<translation>Llamadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="69"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="108"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="125"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="162"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="193"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="194"/>
<source>Contacts</source>
<translation>Contactos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SystemTray</name>
<message>
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="224"/>
<source>Answer</source>
<translation>Respuesta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="225"/>
<source>Decline</source>
<translation>Rechazar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="227"/>
<source>Open conversation</source>
<translation>Abrir conversación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="229"/>
<source>Accept</source>
<translation>Aceptar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="230"/>
<source>Refuse</source>
<translation>Rechazar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TipsModel</name>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="85"/>
<source>Customize</source>
<translation>Personalizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="88"/>
<source>What does Jami mean?</source>
<translation>¿Qué significa Jami?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="94"/>
<source>What is the green dot next to my account?</source>
<translation>¿Qué representa el punto verde al lado de mi cuenta?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="90"/>
<source>The choice of the name Jami was inspired by the Swahili word &apos;jamii&apos;, which means &apos;community&apos; as a noun and &apos;together&apos; as an adverb.</source>
<translation>La elección del nombre Jami está inspirada en la palabra swahili &quot;jamii&quot;, que significa &quot;comunidad&quot; como sustantivo y &quot;juntos&quot; como adjetivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="81"/>
<source>Donate</source>
<translation>Donar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="86"/>
<source>Backup account</source>
<translation>Crear respaldo de la cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="96"/>
<source>A red dot means that your account is disconnected from the network; it turns green when it&apos;s connected.</source>
<translation>Un punto rojo significa que tu cuenta está desconectada de la red; se pone verde cuando está conectada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="101"/>
<source>Why should I back up my account?</source>
<translation>¿Por qué debería respaldar mi cuenta?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="103"/>
<source>Jami is distributed and your account is only stored locally on your device. If you lose your password or your local account data, you WILL NOT be able to recover your account if you did not back it up earlier.</source>
<translation>Jami es distribuido y tu cuenta sólo se guarda localmente en tu dispositivo. Si perdés tu contraseña o tus datos locales, NO podrás recuperar tu cuenta si previamente no la habías respaldado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="109"/>
<source>Can I make a conference call?</source>
<translation>¿Puedo hacer una videoconferencia?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="114"/>
<source>What is a Jami account?</source>
<translation>¿Qué es una cuenta de Jami?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="116"/>
<source>A Jami account is an asymmetric encryption key. Your account is identified by a Jami ID, which is a fingerprint of your public key.</source>
<translation>Una cuenta de Jami es una clave de cifrado asimétrico. Tu cuenta se identifica mediante un ID de Jami, el cual es la huella digital de tu clave pública.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="120"/>
<source>What information do I need to provide to create a Jami account?</source>
<translation>¿Qué información necesito dar para crear una cuenta de Jami?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="122"/>
<source>When you create a new Jami account, you do not have to provide any private information like an email, address, or phone number.</source>
<translation>Cuando creás una nueva cuenta de Jami, no tenés que brindar ningún tipo de información privada como email, dirección o número de teléfono.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="129"/>
<source>With Jami, your account is stored in a directory on your device. The password is only used to encrypt your account in order to protect you from someone who has physical access to your device.</source>
<translation>En Jami tu cuenta se guarda en una carpeta en tu dispositivo. La contraseña sólo se usa para cifrar tu cuenta para protegerte de alguien que tenga acceso físico a tu dispositivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="149"/>
<source>Your account is only stored on your own devices. If you delete your account from all of your devices, the account is gone forever and you CANNOT recover it.</source>
<translation>Tu cuenta sólo se guarda en tus dispositivos. Si la borrás de todos los dispositivos, se perderá para siempre y NO podrás recuperarla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="153"/>
<source>Can I use my account on multiple devices?</source>
<translation>¿Puedo usar mi cuenta desde múltiples dispositivos?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="155"/>
<source>Yes, you can link your account from the settings, or you can import your backup on another device.</source>
<translation>Sí, podés vincular tu cuenta desde las configuraciones o podés importar tu respaldo en otro dispositivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="127"/>
<source>Why don&apos;t I have to use a password?</source>
<translation>¿Por qué no necesito usar una contraseña?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="111"/>
<source>In a call, you can click on &quot;Add participants&quot; to add a contact to a call.</source>
<translation>En una llamada, puede hacer clic en &quot;Agregar participantes&quot; para agregar un contacto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="135"/>
<source>Why don&apos;t I have to register a username?</source>
<translation>¿Por qué no necesito registrar un nombre de usuario?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="137"/>
<source>The most permanent, secure identifier is your Jami ID, but since these are difficult to use for some people, you also have the option of registering a username.</source>
<translation>El identificador más seguro y permanente es tu ID de Jami. Pero, como es difícil de usar para algunas personas, también tenés la opción de registrar un nombre de usuario.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="142"/>
<source>How can I back up my account?</source>
<translation>¿Cómo puedo respaldar mi cuenta?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="143"/>
<source>In Account Settings, a button is available to create a backup your account.</source>
<translation>En Configuración de la cuenta, hay un botón disponible para crear una copia de seguridad de su cuenta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="147"/>
<source>What happens when I delete my account?</source>
<translation>¿Qué pasa cuando borro mi cuenta?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UtilsAdapter</name>
<message>
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="345"/>
<source>%1 Mbps</source>
<translation>%1 Mbps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="345"/>
<source>Default</source>
<translation>Por defecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="539"/>
<source>System</source>
<translation>Sistema</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lrc::ContactModelPimpl</name>
<message>
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="498"/>
<source>Searching…</source>
<translation>Buscando...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="1030"/>
<source>Invalid ID</source>
<translation>ID inválido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="1033"/>
<source>Username not found</source>
<translation>Nombre de usuario no encontrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="1036"/>
<source>Couldn&apos;t lookup…</source>
<translation>No se pudo buscar...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lrc::api::ContactModel</name>
<message>
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="461"/>
<source>Bad URI scheme</source>
<translation>Esquema URI erróneo</translation>
</message>
</context>
</TS>