1
0
Fork 0
mirror of https://git.jami.net/savoirfairelinux/jami-client-qt.git synced 2024-10-28 08:49:35 +01:00
jami-client-qt/translations/jami_client_qt_it.ts
Jenkins 39833924af i18n: automatic bump
Change-Id: Ibab0cadf2e8338c3c2e8cb5725c7e630cf37df47
2024-09-30 16:42:30 -04:00

4469 lines
No EOL
198 KiB
XML

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="it" sourcelanguage="en">
<context>
<name>CallAdapter</name>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="216"/>
<source>Missed call</source>
<translation>Chiamata persa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="217"/>
<source>Missed call with %1</source>
<translation>Chiamata persa da %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="538"/>
<source>Incoming call</source>
<translation>Chiamata in arrivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="539"/>
<source>%1 is calling you</source>
<translation>%1 ti sta chiamando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="550"/>
<source>is calling you</source>
<translation>ti sta chiamando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="1048"/>
<source>Screenshot</source>
<translation>Schermata</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConversationListModelBase</name>
<message>
<location filename="../src/app/conversationlistmodelbase.cpp" line="140"/>
<source>(deleted message)</source>
<translation>(messaggio cancellato)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConversationsAdapter</name>
<message>
<location filename="../src/app/conversationsadapter.cpp" line="194"/>
<source>%1 received a new message</source>
<translation>%1 ha ricevuto un nuovo messaggio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/conversationsadapter.cpp" line="249"/>
<source>%1 received a new trust request</source>
<translation>%1 ha ricevuto una nuova richiesta fidata</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CurrentCall</name>
<message>
<location filename="../src/app/currentcall.cpp" line="185"/>
<source>Me</source>
<translation>Io</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CurrentConversation</name>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="140"/>
<source>Private</source>
<translation>Privato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="142"/>
<source>Private group (restricted invites)</source>
<translation>Gruppo privato (inviti limitati)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="144"/>
<source>Private group</source>
<translation>Gruppo privato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="146"/>
<source>Public group</source>
<translation>Gruppo pubblico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="327"/>
<source>An error occurred while fetching this repository</source>
<translation>Si è verificato un errore durante il recupero di questo repository</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="329"/>
<source>Unrecognized conversation mode</source>
<translation>La modalità della conversazione non è riconosciuta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="333"/>
<source>Not authorized to update conversation information</source>
<translation>Non autorizzato ad aggiornare le informazioni sulla conversazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="335"/>
<source>An error occurred while committing a new message</source>
<translation>Errore durante l&apos;invio di un nuovo messaggio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="331"/>
<source>An invalid message was detected</source>
<translation>È stato rilevato un messaggio non valido</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>JamiStrings</name>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="29"/>
<source>Accept</source>
<translation>Accetta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="30"/>
<source>Accept in audio</source>
<translation>Solo audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="31"/>
<source>Accept in video</source>
<translation>Accetta video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="32"/>
<source>Refuse</source>
<translation>Rifiuta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="33"/>
<source>End call</source>
<translation>Termina chiamata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="34"/>
<source>Incoming audio call from {}</source>
<translation>Chiamata vocale in arrivo da {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="35"/>
<source>Incoming video call from {}</source>
<translation>Videochiamata in arrivo da {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="38"/>
<source>Invitations</source>
<translation>inviti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="39"/>
<source>Jami is a universal communication platform, with privacy as its foundation, that relies on a free distributed network for everyone.</source>
<translation>Jami è una piattaforma di comunicazione universale, con alla base la privacy, realizzata su una rete distribuita e libera per tutti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="40"/>
<source>Migrating to the Swarm technology will enable synchronizing this conversation across multiple devices and improve reliability. The legacy conversation history will be cleared in the process.</source>
<translation>La migrazione alla tecnologia &quot;Gruppo&quot; consentirà la sincronizzazione di queste conversazioni su più dispositivi e migliorerà l&apos;affidabilità. La cronologia delle conversazioni precedenti verrà cancellata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="44"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="738"/>
<source>Could not re-connect to the Jami daemon (jamid).
Jami will now quit.</source>
<translation>Impossibile riconnettersi al demone Jami (jamid).
Jami ora si chiuderà.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="45"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="737"/>
<source>Trying to reconnect to the Jami daemon (jamid)…</source>
<translation>Tentativo di riconnessione al demone Jami (jamid)…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="48"/>
<source>Version</source>
<translation>Versione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="57"/>
<source>Display QR code</source>
<translation>Visualizza il codice QR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="58"/>
<source>Open settings</source>
<translation>Apri le impostazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="59"/>
<source>Close settings</source>
<translation>Chiudi le impostazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="64"/>
<source>Add to conference</source>
<translation>Aggiungi alla conferenza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="65"/>
<source>Add to conversation</source>
<translation>Aggiungi alla conversazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="66"/>
<source>Transfer this call</source>
<translation>Trasferisci questa chiamata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="67"/>
<source>Transfer to</source>
<translation>Trasferire a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="70"/>
<source>Authentication required</source>
<translation>Autenticazione richiesta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="71"/>
<source>Your session has expired or been revoked on this device. Please enter your password.</source>
<translation>La tua sessione è scaduta o è stata chiusa per questo dispositivo. Per favore inserisci la tua password.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="72"/>
<source>JAMS server</source>
<translation>Server JAMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="73"/>
<source>Authenticate</source>
<translation>Autenticazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="74"/>
<source>Delete account</source>
<translation>Elimina l&apos;account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="75"/>
<source>In progress…</source>
<translation>In corso…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="76"/>
<source>Authentication failed</source>
<translation>Autenticazione fallita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="77"/>
<source>Password</source>
<translation>Password</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="78"/>
<source>Username</source>
<translation>Nome utente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="79"/>
<source>Alias</source>
<translation>Alias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="82"/>
<source>Allow incoming calls from unknown contacts</source>
<translation>Ricevi chiamate sconosciute</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="83"/>
<source>Convert your account into a rendezvous point</source>
<translation>Converti il ​​tuo account in un punto di riunione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="84"/>
<source>Automatically answer calls</source>
<translation>Risposta automatica alle chiamate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="85"/>
<source>Enable custom ringtone</source>
<translation>Attiva suoneria personalizzata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="86"/>
<source>Select custom ringtone</source>
<translation>Seleziona suoneria personalizzata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="87"/>
<source>Select a new ringtone</source>
<translation>Seleziona una nuova suoneria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="88"/>
<source>Certificate File (*.crt)</source>
<translation>File del certificato (*.crt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="89"/>
<source>Audio File (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *.aiff *.wma)</source>
<translation>File audio (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *.aiff *.wma)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="90"/>
<source>Push-to-talk</source>
<translation>Premi per parlare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="91"/>
<source>Enable push-to-talk</source>
<translation>Attiva &quot;Premi per parlare&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="92"/>
<source>Keyboard shortcut</source>
<translation>Tasti Rapidi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="93"/>
<source>Change keyboard shortcut</source>
<translation>Cambia il tasto rapido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="96"/>
<source>Change shortcut</source>
<translation>Cambia scorciatoia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="97"/>
<source>Press the key to be assigned to push-to-talk shortcut</source>
<translation>Premi il tasto da assegnare alla scorciatoia &quot;Premi per parlare&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="98"/>
<source>Assign</source>
<translation>Assegna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="101"/>
<source>Enable read receipts</source>
<translation>Mostra conferma di lettura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="102"/>
<source>Send and receive receipts indicating that a message have been displayed</source>
<translation>Invia e ricevi conferme indicanti che un messaggio è stato visualizzato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="105"/>
<source>Voicemail</source>
<translation>Segreteria telefonica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="106"/>
<source>Voicemail dial code</source>
<translation>Codice della segreteria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="109"/>
<source>Security</source>
<translation>Sicurezza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="110"/>
<source>Enable SDES key exchange</source>
<translation>Attiva SDES per scambio chiavi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="111"/>
<source>Encrypt negotiation (TLS)</source>
<translation>Cifrare la negoziazione (TLS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="112"/>
<source>CA certificate</source>
<translation>Certificato CA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="113"/>
<source>User certificate</source>
<translation>Certificato utente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="114"/>
<source>Private key</source>
<translation>Chiave privata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="115"/>
<source>Private key password</source>
<translation>Password della chiave privata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="116"/>
<source>Verify certificates for incoming TLS connections</source>
<translation>Verifica i certificati per le connessioni TLS in entrata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="117"/>
<source>Verify server TLS certificates</source>
<translation>Verifica i certificati TLS del server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="118"/>
<source>Require certificate for incoming TLS connections</source>
<translation>Richiedi certificato per le connessioni TLS in entrata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="120"/>
<source>Select a private key</source>
<translation>Seleziona una chiave privata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="121"/>
<source>Select a user certificate</source>
<translation>Seleziona un certificato utente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="122"/>
<source>Select a CA certificate</source>
<translation>Seleziona un certificato CA.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="124"/>
<source>Key File (*.key)</source>
<translation>File della chiave (*.key)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="127"/>
<source>Connectivity</source>
<translation>Connessione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="128"/>
<source>Auto Registration After Expired</source>
<translation>Registrazione automatica dopo la scadenza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="129"/>
<source>Registration expiration time (seconds)</source>
<translation>Ritardo massimo di registrazione (secondi)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="130"/>
<source>Network interface</source>
<translation>Interfaccia di rete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="131"/>
<source>Use UPnP</source>
<translation>Utilizza UPnP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="132"/>
<source>Use TURN</source>
<translation>Utilizza TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="133"/>
<source>TURN address</source>
<translation>Indirizzo TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="134"/>
<source>TURN username</source>
<translation>Nome utente TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="135"/>
<source>TURN password</source>
<translation>Password TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="136"/>
<source>TURN Realm</source>
<translation>Dominio TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="137"/>
<source>Use STUN</source>
<translation>Utilizza STUN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="138"/>
<source>STUN address</source>
<translation>Indirizzo STUN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="141"/>
<source>Allow IP Auto Rewrite</source>
<translation>Permetti la riscrittura automatica dell&apos;IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="142"/>
<source>Public address</source>
<translation>Indirizzo pubblico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="143"/>
<source>Use custom address and port</source>
<translation>Usa indirizzo e porta personalizzati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="144"/>
<source>Address</source>
<translation>Indirizzo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="145"/>
<source>Port</source>
<translation>Porta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="148"/>
<source>Media</source>
<translation>Media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="149"/>
<source>Enable video</source>
<translation>Attiva video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="157"/>
<source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
<translation>Negoziazione sessione SDP (usa ICE in caso di fallimento)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="158"/>
<source>Only used during negotiation in case ICE is not supported</source>
<translation>Utilizzato solo durante la negoziazione nel caso in cui ICE non sia supportato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="159"/>
<source>Audio RTP minimum Port</source>
<translation>Porta audio RTP minima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="160"/>
<source>Audio RTP maximum Port</source>
<translation>Porta audio RTP massima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="161"/>
<source>Video RTP minimum Port</source>
<translation>Porta video RTP minima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="162"/>
<source>Video RTP maximum port</source>
<translation>Porta video RTP massima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="165"/>
<source>Enable local peer discovery</source>
<translation>Attiva il rilevamento di utenti locali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="166"/>
<source>Connect to other DHT nodes advertising on your local network.</source>
<translation>Connettiti ad altri nodi DHT nella tua rete locale.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="168"/>
<source>Enable proxy</source>
<translation>Attiva proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="169"/>
<source>Proxy address</source>
<translation>Indirizzo proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="170"/>
<source>Bootstrap</source>
<translation>Server di avvio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="173"/>
<source>Back</source>
<translation>Indietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="174"/>
<source>Account</source>
<translation>Account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="175"/>
<source>General</source>
<translation>Generali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="176"/>
<source>Extensions</source>
<translation>Estensioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="186"/>
<source>Audio</source>
<translation>Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="187"/>
<source>Microphone</source>
<translation>Microfono</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="188"/>
<source>Select audio input device</source>
<translation>Seleziona il dispositivo di ingresso audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="189"/>
<source>Output device</source>
<translation>Dispositivo di uscita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="190"/>
<source>Select audio output device</source>
<translation>Seleziona il dispositivo di uscita audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="191"/>
<source>Ringtone device</source>
<translation>Dispositivo per suoneria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="192"/>
<source>Select ringtone output device</source>
<translation>Scegli il dispositivo di uscita per la suoneria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="193"/>
<source>Audio manager</source>
<translation>Gestore audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="197"/>
<source>Video</source>
<translation>Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="198"/>
<source>Select video device</source>
<translation>Seleziona dispositivo video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="199"/>
<source>Device</source>
<translation>Dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="200"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Risoluzione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="201"/>
<source>Select video resolution</source>
<translation>Seleziona risoluzione video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="202"/>
<source>Frames per second</source>
<translation>Fotogrammi al secondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="203"/>
<source>Select video frame rate (frames per second)</source>
<translation>Seleziona la frequenza dei fotogrammi video (fotogrammi al secondo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="204"/>
<source>Enable hardware acceleration</source>
<translation>Attiva l&apos;accelerazione hardware</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="207"/>
<source>Select screen sharing frame rate (frames per second)</source>
<translation>Seleziona la frequenza dei fotogrammi video (fotogrammi al secondo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="208"/>
<source>no video</source>
<translation>senza video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="213"/>
<source>Back up account here</source>
<translation>Fai qui il backup dell&apos;account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="214"/>
<source>Back up account</source>
<translation>Salva l&apos;account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="288"/>
<source>Unavailable</source>
<translation>Non disponibile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="315"/>
<source>Turn off sharing</source>
<translation>Ferma la condivisione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="316"/>
<source>Stop location sharing in this conversation (%1)</source>
<translation>Ferma la condivisione della posizione in questa conversazione (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="339"/>
<source>Hide chat</source>
<translation>Nascondi chat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="347"/>
<source>deleted a message</source>
<translation>ha eliminato un messaggio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="348"/>
<source>Back to Call</source>
<translation>Torna alla chiamata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="374"/>
<source>You can choose a username to help others more easily find and reach you on Jami.</source>
<translation>Puoi scegliere un nome utente per essere facilmente trovato e contattato su Jami.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="381"/>
<source>Are you sure you would like to join Jami without a username?
If yes, only a randomly generated 40-character identifier will be assigned to this account.</source>
<translation>Sei sicuro di volerti iscrivere in Jami senza un nome utente?
In caso affermativo, a questo account verrà assegnato solo un identificatore di 40 caratteri generato casualmente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="382"/>
<source>- 32 characters maximum
- Alphabetical characters (A to Z and a to z)
- Numeric characters (0 to 9)
- Special characters allowed: dash (-)</source>
<translation>- 32 caratteri al massimo
- Caratteri alfabetici (dalla A alla Z e dalla a alla z)
- Caratteri numerici (da 0 a 9)
- Carattere speciale autorizzato: trattino (-)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="388"/>
<source>Your account will be created and stored locally.</source>
<translation>Il tuo account verrà creato e archiviato localmente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="389"/>
<source>Choosing a username is recommended, and a chosen username CANNOT be changed later.</source>
<translation>Si consiglia di scegliere un nome utente, ma il nome utente scelto NON potrà essere cambiato in seguito.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="390"/>
<source>Encrypting your account with a password is optional, and if the password is lost it CANNOT be recovered later.</source>
<translation>La cifratura del tuo account con una password è facoltativa, e se la password viene persa NON potrà essere recuperata in seguito.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="391"/>
<source>Setting a profile picture and nickname is optional, and can also be changed later in the settings.</source>
<translation>La scelta di un&apos;immagine del profilo e di un soprannome è facoltativa e può essere cambiata in un secondo momento nelle impostazioni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="400"/>
<source>TLS</source>
<translation>TLS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="401"/>
<source>UDP</source>
<translation>UDP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="402"/>
<source>Display Name</source>
<translation>Mostra il nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="406"/>
<source>A chosen username can help to be found more easily on Jami.
If a username is not chosen, a randomly generated 40-character identifier will be assigned to this account as a username. It is more difficult to be found and reached with this identifier.</source>
<translation>Un nome utente scelto può aiutare a essere trovati più facilmente su Jami.
Se non si sceglie un nome utente, all&apos;account verrà assegnato come nome utente un identificatore di 40 caratteri generato a caso. È più difficile essere trovati e contattati con questo identificatore.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="409"/>
<source>This Jami account exists only on this device.
The account will be lost if this device is lost or the application is uninstalled. It is recommended to make a backup of this account.</source>
<translation>Questo account Jami esiste solo in questo dispositivo.
L&apos;account andrà perso se il dispositivo viene smarrito o se l&apos;applicazione viene disinstallata. Si consiglia di fare una copia dell&apos;account.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="424"/>
<source>Encrypt account</source>
<translation>Cifrare l&apos;account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="427"/>
<source>Back up account to a .gz file</source>
<translation>Salvare l&apos;account in un file .gz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="433"/>
<source>This profile is only shared with this account's contacts.
The profile can be changed at all times from the account&apos;s settings.</source>
<translation>Questo profilo è condiviso solo con i contatti di questo account.
Il profilo può essere modificato in qualsiasi momento nelle impostazioni dell&apos;account.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="434"/>
<source>Encrypt account with a password</source>
<translation>Cifrare l&apos;account con una password</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="435"/>
<source>A Jami account is created and stored locally only on this device, as an archive containing your account keys. Access to this archive can optionally be protected by a password.</source>
<translation>Un account Jami viene creato e memorizzato localmente solo su questo dispositivo, come archivio contenente le chiavi dell&apos;account. L&apos;accesso a questo archivio può essere protetto da una password.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="436"/>
<source>Please note that if you lose your password, it CANNOT be recovered!</source>
<translation>Si noti che se si perde la password NON è possibile recuperarla!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="462"/>
<source>Would you really like to delete this account?</source>
<translation>Vuoi davvero eliminare questo account?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="463"/>
<source>If your account has not been backed up or added to another device, your account and registered username will be IRREVOCABLY LOST.</source>
<translation>Se non hai fatto il backup del tuo account o non l&apos;hai collegato a un altro dispositivo, il tuo account e il tuo nome registrato saranno PERSI PER SEMPRE.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="474"/>
<source>Dark</source>
<translation>Scuro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="475"/>
<source>Light</source>
<translation>Chiaro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="480"/>
<source>Use native window frame (requires restart)</source>
<translation>Utilizza la cornice nativa della finestra (richiede riavvio)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="484"/>
<source>Include local video in recording</source>
<translation>Includi video nella registrazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="485"/>
<source>Default settings</source>
<translation>Impostazioni predefinite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="488"/>
<source>Enable typing indicators</source>
<translation>Attiva gli indicatori di scrittura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="489"/>
<source>Send and receive typing indicators showing that a message is being typed.</source>
<translation>Invia e ricevi indicatori di scrittura quando si sta scrivendo un messagio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="490"/>
<source>Show link preview in conversations</source>
<translation>Mostra le anteprime dei collegamenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="512"/>
<source>Delete file from device</source>
<translation>Elimina il file dal dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="529"/>
<source>Content access error</source>
<translation>Errore di accesso al contenuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="530"/>
<source>Content not found</source>
<translation>Contenuto non trovato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="593"/>
<source>Enter account password</source>
<translation>Inserire la password dell&apos;account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="594"/>
<source>This account is password encrypted, enter the password to generate a PIN code.</source>
<translation>Questo account è protetto da password; immettere la password per generare il codice PIN.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="596"/>
<source>PIN expired</source>
<translation>PIN scaduto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="597"/>
<source>On another device</source>
<translation>Nell&apos;altro dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="598"/>
<source>Install and launch Jami, select &quot;Import from another device&quot; and scan the QR code.</source>
<translation>Installa e avvia Jami, seleziona &quot;Importa da un altro dispositivo&quot; e scansiona il codice QR.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="599"/>
<source>Link new device</source>
<translation>Associa un altro dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="600"/>
<source>In Jami, scan QR code or manually enter the PIN.</source>
<translation>In Jami, scansionare il codice QR o inserire manualmente il PIN.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="601"/>
<source>The PIN code is valid for: </source>
<translation>Il codice PIN è valido per: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="604"/>
<source>Enter password</source>
<translation>Inserire la password</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="606"/>
<source>Enter account password to confirm the removal of this device</source>
<translation>Inserire la password dell&apos;account per confermare la rimozione di questo dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="613"/>
<source>Select image as avatar</source>
<translation>Seleziona la foto profilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="614"/>
<source>Select image</source>
<translation>Seleziona immagine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="616"/>
<source>Remove image</source>
<translation>Rimuovi immagine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="618"/>
<source>Image Files (*.jpeg *.jpg *.png *.JPEG* .JPG *.PNG)</source>
<translation>File immagine (*.jpeg *.jpg *.png *.JPEG* .JPG *.PNG)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="630"/>
<source>The Jami Extension Store currently has no extension available for the platform in use. Check again later!</source>
<translation>Il negozio di estensioni Jami non ha attualmente estensioni per la piattaforma in uso. Ricontrollare più tardi!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="746"/>
<source>Discard and restart</source>
<translation>Elimina e riavvia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="748"/>
<source>Show less</source>
<translation>Mostra meno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="750"/>
<source>Show preview</source>
<translation>Mostra anteprima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="751"/>
<source>Continue editing</source>
<translation>Continua a modificare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="754"/>
<source>Strikethrough</source>
<translation>Barrato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="760"/>
<source>Unordered list</source>
<translation>Elenco non ordinato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="761"/>
<source>Ordered list</source>
<translation>Elenco ordinato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="764"/>
<source>Press Shift+Enter to insert a new line</source>
<translation>Premere Maiusc+Invio per inserire una nuova riga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="765"/>
<source>Press Enter to insert a new line</source>
<translation>Premere Invio per inserire una nuova riga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="781"/>
<source>Select dedicated device for hosting future calls in this swarm. If not set, the host will be the device starting a call.</source>
<translation>Scegliere un dispositivo per ospitare le future chiamate in questo gruppo. Se non è specificato, il dispositivo che inizia la chiamata la ospiterà.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="782"/>
<source>Select this device</source>
<translation>Scegli questo dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="783"/>
<source>Select device</source>
<translation>Scegli dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="788"/>
<source>Show local video</source>
<translation>Mostra video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="789"/>
<source>Hide local video</source>
<translation>Nascondi video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="844"/>
<source>Encrypt your account with a password</source>
<translation>Cifrare l&apos;account con una password</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="845"/>
<source>Customize your profile</source>
<translation>Personalizza il tuo profilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="848"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Aspetto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="868"/>
<source>Donate</source>
<translation>Donare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="869"/>
<source>If you enjoy using Jami and believe in our mission, would you make a donation?</source>
<translation>Se ti piace usare Jami e pensi che la nostra missione sia importante, puoi fare una donazione?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="870"/>
<source>Not now</source>
<translation>Non adesso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="871"/>
<source>Enable donation campaign</source>
<translation>Attiva la campagna di donazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="874"/>
<source>Enter</source>
<translation>Invio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="875"/>
<source>Shift+Enter</source>
<translation>Maiusc+Invio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="876"/>
<source>Enter or Shift+Enter to insert a new line</source>
<translation>Invio o Maiusc+Invio per inserire una nuova riga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="890"/>
<source>View</source>
<translation>Visualizza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="877"/>
<source>Text formatting</source>
<translation>Formattazione testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="867"/>
<source>Free and private sharing. &lt;a href=&quot;https://jami.net/whydonate/&quot;&gt;Donate&lt;/a&gt; to expand it.</source>
<translation>Condivisione gratuita e privata. &lt;a href=&quot;https://jami.net/donate/&quot;&gt;Dona&lt;/a&gt; per ampliarla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="880"/>
<source>Connected</source>
<translation>Connesso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="881"/>
<source>Connecting TLS</source>
<translation>Connessione TLS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="882"/>
<source>Connecting ICE</source>
<translation>Connessione ICE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="883"/>
<source>Connecting</source>
<translation>Connessione in corso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="884"/>
<source>Waiting</source>
<translation>In attesa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="885"/>
<source>Contact</source>
<translation>Contatto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="886"/>
<source>Connection</source>
<translation>Connessione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="887"/>
<source>Channels</source>
<translation>Canali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="888"/>
<source>Copy all data</source>
<translation>Copia tutti i dati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="889"/>
<source>Remote: </source>
<translation>Remoto: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="500"/>
<source>Accept transfer limit (in Mb)</source>
<translation>Limite del file accettato (in MB)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="520"/>
<source>A new version of Jami was found
Would you like to update now?</source>
<translation>È stata trovata una nuova versione di Jami.
Vuoi aggiornare ora?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="543"/>
<source>Save recordings to</source>
<translation>Salva le registrazioni in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="544"/>
<source>Save screenshots to</source>
<translation>Salva le schermate in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="586"/>
<source>Select &quot;Link another device&quot;</source>
<translation>Seleziona &quot;Associa un altro dispositivo&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="690"/>
<source>Share freely and privately with Jami</source>
<translation>Condividi liberamente e privatamente con Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="716"/>
<source>Unban</source>
<translation>Sblocca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="733"/>
<source>Add</source>
<translation>Aggiungi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="742"/>
<source>more emojis</source>
<translation>più emoji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="767"/>
<source>Reply to</source>
<translation>Rispondi a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="768"/>
<source>In reply to</source>
<translation>In risposta a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="769"/>
<source> replied to</source>
<translation> ha risposto a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="771"/>
<source>Reply</source>
<translation>Rispondi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="467"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="773"/>
<source>Edit</source>
<translation>Modifica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="774"/>
<source>Edited</source>
<translation>Modificato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="775"/>
<source>Join call</source>
<translation>Partecipa alla chiamata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="779"/>
<source>A call is in progress. Do you want to join the call?</source>
<translation>È in corso una chiamata. Vuoi partecipare alla chiamata?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="780"/>
<source>Current host for this swarm seems unreachable. Do you want to host the call?</source>
<translation>Chi ospita attualmente questo gruppo sembra irraggiungibile. Vuoi ospitare la chiamata?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="784"/>
<source>Remove current device</source>
<translation>Rimuovi il dispositivo attuale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="785"/>
<source>Host only this call</source>
<translation>Ospita solo questa chiamata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="786"/>
<source>Host this call</source>
<translation>Ospita questa chiamata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="787"/>
<source>Make me the default host for future calls</source>
<translation>Rendimi l&apos;host predefinito per le chiamate future</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="804"/>
<source>Mute conversation</source>
<translation>Disattiva le notifiche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="807"/>
<source>Default host (calls)</source>
<translation>Host predefinito (chiamate)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="810"/>
<source>None</source>
<translation>Nessuno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="824"/>
<source>Tip</source>
<translation>Consiglio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="826"/>
<source>Add a profile picture and nickname to complete your profile</source>
<translation>Aggiungi una foto e un soprannome per completare il tuo profilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="36"/>
<source>Start swarm</source>
<translation>Nuovo gruppo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="37"/>
<source>Create swarm</source>
<translation>Crea un gruppo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="180"/>
<source>Call settings</source>
<translation>Impostazioni di chiamata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="119"/>
<source>Disable secure dialog check for incoming TLS data</source>
<translation>Disattiva il controllo della finestra di dialogo sicura per i dati TLS in arrivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="150"/>
<source>Video codecs</source>
<translation>Codec video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="151"/>
<source>Audio codecs</source>
<translation>Codec audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="154"/>
<source>Name server</source>
<translation>Server dei nomi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="167"/>
<source>OpenDHT configuration</source>
<translation>Configurazione OpenDHT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="205"/>
<source>Mirror local video</source>
<translation>Video a specchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="211"/>
<source>Why should I back-up this account?</source>
<translation>Perché dovrei fare il backup del account?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="215"/>
<source>Success</source>
<translation>Successo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="216"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="217"/>
<source>Jami archive files (*.gz)</source>
<translation>File dell&apos;archivio Jami (*.gz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="218"/>
<source>All files (*)</source>
<translation>Tutti i file (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="221"/>
<source>Reinstate as contact</source>
<translation>Ripristina come contatto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="222"/>
<source>name</source>
<translation>nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="223"/>
<source>Identifier</source>
<translation>Identificatore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="226"/>
<source>is recording</source>
<translation>sta registrando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="227"/>
<source>are recording</source>
<translation>stanno registrando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="228"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="721"/>
<source>Mute</source>
<translation>Disattiva microfono</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="229"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="722"/>
<source>Unmute</source>
<translation>Attiva microfono</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="230"/>
<source>Pause call</source>
<translation>Metti in pausa la chiamata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="231"/>
<source>Resume call</source>
<translation>Riprendi la chiamata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="232"/>
<source>Mute camera</source>
<translation>Disattiva fotocamera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="233"/>
<source>Unmute camera</source>
<translation>Attiva fotocamera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="234"/>
<source>Add participant</source>
<translation>Aggiungi partecipante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="235"/>
<source>Add participants</source>
<translation>Aggiungi partecipanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="236"/>
<source>Details</source>
<translation>Dettagli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="181"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="237"/>
<source>Chat</source>
<translation>Chat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="53"/>
<source>Contribute</source>
<translation>Contribuisci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="54"/>
<source>Feedback</source>
<translation>Feedback</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="60"/>
<source>Add another account</source>
<translation>Aggiungi un altro account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="61"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="178"/>
<source>Manage account</source>
<translation>Gestisci account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="179"/>
<source>Linked devices</source>
<translation>Dispositivi associati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="182"/>
<source>Advanced settings</source>
<translation>Impostazioni avanzate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="183"/>
<source>Audio and Video</source>
<translation>Audio e Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="194"/>
<source>Sound test</source>
<translation>Prova del suono</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="206"/>
<source>Screen sharing</source>
<translation>Condivisione dello schermo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="212"/>
<source>Your account only exists on this device. If you lose your device or uninstall the application, your account will be deleted and CANNOT be recovered. You can &lt;a href=&apos;blank&apos;&gt; back up your account &lt;/a&gt; now or later (in the Account Settings).</source>
<translation>Il tuo account esiste solo su questo dispositivo. Se perdi il tuo dispositivo o disinstalli l&apos;applicazione, il tuo account verrà eliminato e NON potrà essere recuperato. Puoi eseguire il &lt;a href=&apos;blank&apos;&gt; backup del tuo account &lt;/a&gt; ora o più tardi (nelle impostazioni dell&apos;account).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="238"/>
<source>More options</source>
<translation>Più opzioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="239"/>
<source>Mosaic</source>
<translation>Mosaico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="240"/>
<source>Participant is still muted on their device</source>
<translation>Il partecipante ha ancora il microfono spento nel suo dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="241"/>
<source>You are still muted on your device</source>
<translation>Il microfono del tuo dispositivo è ancora spento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="242"/>
<source>You are still muted by moderator</source>
<translation>Il moderatore non ti fa ancora parlare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="243"/>
<source>You are muted by a moderator</source>
<translation>Un moderatore non ti fa parlare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="244"/>
<source>Moderator</source>
<translation>Moderatore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="245"/>
<source>Host</source>
<translation>Organizzatore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="246"/>
<source>Local and Moderator muted</source>
<translation>Microfono spento a te e al Moderatore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="247"/>
<source>Moderator muted</source>
<translation>Microfono spento al Moderatore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="248"/>
<source>Not muted</source>
<translation>Attivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="249"/>
<source>On the side</source>
<translation>Sul lato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="250"/>
<source>On the top</source>
<translation>In alto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="251"/>
<source>Hide self</source>
<translation>Nascondi te stesso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="252"/>
<source>Hide spectators</source>
<translation>Nascondi spettatori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="255"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="558"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="256"/>
<source>Share</source>
<translation>Condividi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="257"/>
<source>Cut</source>
<translation>Taglia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="258"/>
<source>Paste</source>
<translation>Incolla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="261"/>
<source>Start video call</source>
<translation>Avvia videochiamata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="262"/>
<source>Start audio call</source>
<translation>Avvia chiamata vocale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="263"/>
<source>Clear conversation</source>
<translation>Cancella conversazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="264"/>
<source>Confirm action</source>
<translation>Conferma l&apos;azione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="265"/>
<source>Remove conversation</source>
<translation>Rimuovi conversazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="266"/>
<source>Would you really like to remove this conversation?</source>
<translation>Vuoi davvero rimuovere questa conversazione?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="267"/>
<source>Would you really like to block this conversation?</source>
<translation>Vuoi davvero bloccare questa conversazione?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="268"/>
<source>Remove contact</source>
<translation>Rimuovi contatto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="269"/>
<source>Block contact</source>
<translation>Blocca contatto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="270"/>
<source>Conversation details</source>
<translation>Dettagli conversazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="271"/>
<source>Contact details</source>
<translation>Dettagli del contatto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="274"/>
<source>Sip input panel</source>
<translation>Tastiera SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="275"/>
<source>Transfer call</source>
<translation>Trasferisci chiamata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="276"/>
<source>Stop recording</source>
<translation>Ferma la registrazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="277"/>
<source>Start recording</source>
<translation>Inizia a registrare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="278"/>
<source>View full screen</source>
<translation>Visualizza a schermo intero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="279"/>
<source>Share screen</source>
<translation>Condividi schermo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="280"/>
<source>Share window</source>
<translation>Condividi finestra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="281"/>
<source>Stop sharing screen or file</source>
<translation>Ferma condivisione schermo o file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="282"/>
<source>Share screen area</source>
<translation>Condividi area dello schermo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="283"/>
<source>Share file</source>
<translation>Condividi file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="284"/>
<source>Select sharing method</source>
<translation>Seleziona il metodo di condivisione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="285"/>
<source>View plugin</source>
<translation>Visualizza plugin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="286"/>
<source>Advanced information</source>
<translation>Informazioni avanzate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="287"/>
<source>No video device</source>
<translation>Nessun dispositivo video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="289"/>
<source>Lower hand</source>
<translation>Abbassa la mano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="290"/>
<source>Raise hand</source>
<translation>Alza la mano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="291"/>
<source>Layout settings</source>
<translation>Opzioni di disposizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="292"/>
<source>Take tile screenshot</source>
<translation>Acquisisci una schermata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="293"/>
<source>Screenshot saved to %1</source>
<translation>Schermata salvata in %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="294"/>
<source>File saved to %1</source>
<translation>File salvato in %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="297"/>
<source>Renderers information</source>
<translation>Dettagli sui renderer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="298"/>
<source>Call information</source>
<translation>Dettagli chiamata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="299"/>
<source>Peer number</source>
<translation>Numero dell&apos;utente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="300"/>
<source>Call id</source>
<translation>ID chiamata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="301"/>
<source>Sockets</source>
<translation>Socket</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="302"/>
<source>Video codec</source>
<translation>Codec video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="303"/>
<source>Hardware acceleration</source>
<translation>Accelerazione hardware</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="304"/>
<source>Video bitrate</source>
<translation>Qualità video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="305"/>
<source>Audio codec</source>
<translation>Codec audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="306"/>
<source>Renderer id</source>
<translation>ID renderer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="307"/>
<source>Fps</source>
<translation>FPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="310"/>
<source>Share location</source>
<translation>Condividi posizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="311"/>
<source>Stop sharing</source>
<translation>Ferma condivisione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="312"/>
<source>Your precise location could not be determined.
In Device Settings, please turn on &quot;Location Services&quot;.
Other participants&apos; location can still be received.</source>
<translation>Non è stato possibile determinare la tua posizione precisa.
Nelle impostazioni del dispositivo, attivare &quot;Servizi di localizzazione&quot;.
È comunque possibile ricevere la posizione degli altri partecipanti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="313"/>
<source>Your precise location could not be determined. Please check your Internet connection.</source>
<translation>Non è stato possibile determinare la tua posizione precisa. Verifica la connessione a internet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="314"/>
<source>Turn off location sharing</source>
<translation>Ferma la condivisione della posizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="317"/>
<source>Location is shared in several conversations</source>
<translation>La posizione è condivisa in più conversazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="318"/>
<source>Pin map to be able to share location or to turn off location in specific conversations</source>
<translation>Fissa la mappa per poter condividere la posizione o disattivare la localizzazione in conversazioni specifiche.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="319"/>
<source>Location is shared in several conversations, click to choose how to turn off location sharing</source>
<translation>La posizione è condivisa in diverse conversazioni, fare clic per scegliere come disattivare la condivisione della posizione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="320"/>
<source>Share location to participants of this conversation (%1)</source>
<translation>Condividi la posizione con i partecipanti a questa conversazione (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="322"/>
<source>Reduce</source>
<translation>Riduci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="323"/>
<source>Drag</source>
<translation>Trascina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="324"/>
<source>Center</source>
<translation>Centro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="326"/>
<source>Unpin</source>
<translation>Sblocca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="327"/>
<source>Pin</source>
<translation>Fissa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="328"/>
<source>Position share duration</source>
<translation>Durata posizione condivisa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="329"/>
<source>Location sharing</source>
<translation>Condivisione della posizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="330"/>
<source>Unlimited</source>
<translation>Illimitato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="331"/>
<source>1 min</source>
<translation>1 min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="332"/>
<source>%1h%2min</source>
<translation>%1h%2min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="333"/>
<source>%1h</source>
<translation>%1h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="334"/>
<source>%1min%2s</source>
<translation>%1min%2s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="335"/>
<source>%1min</source>
<translation>%1min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="336"/>
<source>%sec</source>
<translation>%sec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="340"/>
<source>Place audio call</source>
<translation>Effettua chiamata vocale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="341"/>
<source>Place video call</source>
<translation>Effettua videochiamata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="342"/>
<source>Show available plugins</source>
<translation>Mostra i plugin disponibili</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="343"/>
<source>Add to conversations</source>
<translation>Aggiungi alle conversazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="344"/>
<source>This is the error from the backend: %0</source>
<translation>Questo è l&apos;errore del back-end: %0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="345"/>
<source>The account is disabled</source>
<translation>L&apos;account è disabilitato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="346"/>
<source>No network connectivity</source>
<translation>Nessuna connessione di rete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="351"/>
<source>Jump to</source>
<translation>Salta a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="352"/>
<source>Messages</source>
<translation>Messaggi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="353"/>
<source>Files</source>
<translation>File</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="354"/>
<source>Search</source>
<translation>Cerca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="357"/>
<source>{} is typing…</source>
<translation>{} sta scrivendo…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="358"/>
<source>{} are typing…</source>
<translation>{} stanno scrivendo…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="359"/>
<source>Several people are typing…</source>
<translation>Alcune persone stanno scrivendo…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="360"/>
<source> and </source>
<translation>e</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="363"/>
<source>Enter the Jami Account Management Server (JAMS) URL</source>
<translation>Inserire l&apos;URL di Jami Account Management Server (JAMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="364"/>
<source>Jami Account Management Server URL</source>
<translation>URL di Jami Account Management Server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="365"/>
<source>Enter JAMS credentials</source>
<translation>Inserire le credenziali JAMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="366"/>
<source>Connect</source>
<translation>Connetti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="367"/>
<source>Creating account…</source>
<translation>Creazione account…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="370"/>
<source>Choose name</source>
<translation>Scegli un nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="371"/>
<source>Choose username</source>
<translation>Scegli un nome utente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="372"/>
<source>Choose a username</source>
<translation>Scegli un nome utente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="431"/>
<source>Encrypt account with password</source>
<translation>Cifrare l&apos;account con una password</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="373"/>
<source>Confirm password</source>
<translation>Conferma password</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="375"/>
<source>Choose a name for your rendezvous point</source>
<translation>Scegli un nome per il tuo punto di riunione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="376"/>
<source>Choose a name</source>
<translation>Scegli un nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="377"/>
<source>Invalid name</source>
<translation>Nome non valido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="378"/>
<source>Invalid username</source>
<translation>Nome utente non valido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="379"/>
<source>Name already taken</source>
<translation>Nome già utilizzato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="380"/>
<source>Username already taken</source>
<translation>Nome utente già utilizzato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="385"/>
<source>Good to know</source>
<translation>Buono a sapersi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="386"/>
<source>Local</source>
<translation>Locale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="387"/>
<source>Encrypt</source>
<translation>Cifrare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="394"/>
<source>SIP account</source>
<translation>Account SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="395"/>
<source>Proxy</source>
<translation>Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="396"/>
<source>Server</source>
<translation>Server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="397"/>
<source>Configure an existing SIP account</source>
<translation>Configura un account SIP esistente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="398"/>
<source>Personalize account</source>
<translation>Personalizza l&apos;account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="399"/>
<source>Add SIP account</source>
<translation>Aggiungi account SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="405"/>
<source>Your profile is only shared with your contacts.
Your picture and your nickname can be changed at all time in the settings of your account.</source>
<translation>Il tuo profilo è condiviso solo con i tuoi contatti.
La foto e il soprannome possono essere cambiate nelle impostazioni dell&apos;account.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="407"/>
<source>Your Jami account is registered only on this device as an archive containing the keys of your account. Access to this archive can be protected by a password.</source>
<translation>Il tuo account Jami è registrato solo su questo dispositivo come archivio contenente le chiavi del proprio account. L&apos;accesso a questo archivio può essere protetto da una password.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="408"/>
<source>Backup account</source>
<translation>Salva l&apos;account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="410"/>
<source>Delete your account</source>
<translation>Elimina il tuo account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="411"/>
<source>If your account has not been backed up or added to another device, your account and registered name will be irrevocably lost.</source>
<translation>Se non hai fatto il backup del tuo account o non l&apos;hai collegato a un altro dispositivo, il tuo account e il tuo nome registrato saranno persi per sempre.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="412"/>
<source>List of the devices that are linked to this account:</source>
<translation>Elenco dei dispositivi associati a questo account:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="413"/>
<source>This device</source>
<translation>Questo dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="414"/>
<source>Other linked devices</source>
<translation>Altri dispositivi associati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="417"/>
<source>Backup successful</source>
<translation>Backup riuscito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="418"/>
<source>Backup failed</source>
<translation>Backup non riuscito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="419"/>
<source>Password changed successfully</source>
<translation>Password cambiata con successo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="420"/>
<source>Password change failed</source>
<translation>Modifica della password non riuscita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="421"/>
<source>Password set successfully</source>
<translation>Password impostata con successo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="422"/>
<source>Password set failed</source>
<translation>Impostazione password non riuscita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="423"/>
<source>Change password</source>
<translation>Cambia password</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="437"/>
<source>Enter a nickname, surname…</source>
<translation>Inserire un soprannome, un nome…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="438"/>
<source>Use this account on other devices</source>
<translation>Usa questo account su altri dispositivi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="439"/>
<source>This account is created and stored locally, if you want to use it on another device you have to link the new device to this account.</source>
<translation>Questo account viene creato e memorizzato localmente; se si desidera utilizzarlo su un altro dispositivo, è necessario associare il nuovo dispositivo a questo account.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="468"/>
<source>Device name:</source>
<translation>Nome dispositivo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="554"/>
<source>Markdown</source>
<translation>Markdown</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="621"/>
<source>Auto update</source>
<translation>Aggiornamento automatico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="622"/>
<source>Disable all</source>
<translation>Disattiva tutto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="623"/>
<source>Installed</source>
<translation>Installato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="624"/>
<source>Install</source>
<translation>Installa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="625"/>
<source>Installing</source>
<translation>Installazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="626"/>
<source>Install manually</source>
<translation>Installa manualmente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="627"/>
<source>Install an extension directly from your device.</source>
<translation>Installa un&apos;estensione direttamente dal tuo dispositivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="628"/>
<source>Available</source>
<translation>Disponibile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="629"/>
<source>Plugins store is not available</source>
<translation>Il negozio di plugin non è disponibile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="632"/>
<source>Installation failed</source>
<translation>Installazione fallita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="633"/>
<source>The installation of the plugin failed</source>
<translation>L&apos;installazione del plugin non è riuscita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="651"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Versione %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="652"/>
<source>Last update %1</source>
<translation>Ultimo aggiornamento %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="653"/>
<source>By %1</source>
<translation>Di %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="654"/>
<source>Proposed by %1</source>
<translation>Proposto da %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="657"/>
<source>More information</source>
<translation>Altre informazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="744"/>
<source>Audio message</source>
<translation>Messaggio vocale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="745"/>
<source>Video message</source>
<translation>Videomessaggio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="747"/>
<source>Show more</source>
<translation>Mostra altro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="752"/>
<source>Bold</source>
<translation>Grassetto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="753"/>
<source>Italic</source>
<translation>Corsivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="755"/>
<source>Title</source>
<translation>Titolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="756"/>
<source>Heading</source>
<translation>Titolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="757"/>
<source>Link</source>
<translation>Collegamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="758"/>
<source>Code</source>
<translation>Codice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="759"/>
<source>Quote</source>
<translation>Citazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="762"/>
<source>Show formatting</source>
<translation>Mostra formattazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="763"/>
<source>Hide formatting</source>
<translation>Nascondi formattazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="776"/>
<source>Join in audio</source>
<translation>Partecipa in audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="777"/>
<source>Join in video</source>
<translation>Partecipa in video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="778"/>
<source>Started a call</source>
<translation>Ha avviato una chiamata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="835"/>
<source>Share your Jami identifier in order to be contacted more easily!</source>
<translation>Condividi il tuo identificatore Jami per essere contattato più facilmente!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="836"/>
<source>Jami identity</source>
<translation>Identità Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="837"/>
<source>Show fingerprint</source>
<translation>Mostra l&apos;impronta digitale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="838"/>
<source>Show registered name</source>
<translation>Mostra il nome registrato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="841"/>
<source>Enabling your account allows you to be contacted on Jami</source>
<translation>Abilitare il tuo account ti permette di essere contattato su Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="851"/>
<source>Experimental</source>
<translation>Sperimentale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="854"/>
<source>Ringtone</source>
<translation>Suoneria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="857"/>
<source>Rendezvous point</source>
<translation>Punto di riunione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="860"/>
<source>Moderation</source>
<translation>Moderazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="863"/>
<source>Theme</source>
<translation>Aspetto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="864"/>
<source>Text zoom level</source>
<translation>Zoom del testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="425"/>
<source>Set a password</source>
<translation>Imposta una password</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="426"/>
<source>Change current password</source>
<translation>Cambia la password attuale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="428"/>
<source>Display advanced settings</source>
<translation>Mostra le impostazioni avanzate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="429"/>
<source>Hide advanced settings</source>
<translation>Nascondi le impostazioni avanzate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="177"/>
<source>Enable account</source>
<translation>Attiva account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="430"/>
<source>Advanced account settings</source>
<translation>Impostazioni avanzate account </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="432"/>
<source>Customize profile</source>
<translation>Personalizza il profilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="443"/>
<source>Set username</source>
<translation>Imposta nome utente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="444"/>
<source>Registering name</source>
<translation>Registrazione del nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="447"/>
<source>Identity</source>
<translation>Identità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="450"/>
<source>Link a new device to this account</source>
<translation>Associa un altro dispositivo a questo account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="451"/>
<source>Exporting account…</source>
<translation>Esportazione account in corso…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="452"/>
<source>Remove Device</source>
<translation>Rimuovi dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="453"/>
<source>Are you sure you wish to remove this device?</source>
<translation>Sei sicuro di voler rimuovere questo dispositivo?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="454"/>
<source>Your PIN is:</source>
<translation>Il tuo PIN è:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="455"/>
<source>Error connecting to the network.
Please try again later.</source>
<translation>Errore durante la connessione alla rete.
Per favore riprova più tardi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="458"/>
<source>Banned</source>
<translation>Bloccato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="459"/>
<source>Banned contacts</source>
<translation>Contatti bloccati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="470"/>
<source>Device Id</source>
<translation>ID del dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="473"/>
<source>System</source>
<translation>Sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="476"/>
<source>Select a folder</source>
<translation>Seleziona una cartella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="477"/>
<source>Enable notifications</source>
<translation>Attiva le notifiche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="482"/>
<source>Launch at startup</source>
<translation>Lancia all&apos;avvio del sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="483"/>
<source>Choose download directory</source>
<translation>Scegli la cartella di download</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="491"/>
<source>Preview requires downloading content from third-party servers.</source>
<translation>Le anteprime richiedono di scaricare contenuti da server di terze parti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="493"/>
<source>User interface language</source>
<translation>Lingua dell&apos;interfaccia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="494"/>
<source>Vertical view</source>
<translation>Vista verticale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="495"/>
<source>Horizontal view</source>
<translation>Vista orizzontale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="498"/>
<source>File transfer</source>
<translation>Trasferimento file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="499"/>
<source>Automatically accept incoming files</source>
<translation>Accetta automaticamente i file in arrivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="501"/>
<source>in MB, 0 = unlimited</source>
<translation>in MB, 0 = illimitato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="504"/>
<source>Register</source>
<translation>Registrati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="505"/>
<source>Incorrect password</source>
<translation>Password errata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="506"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="523"/>
<source>Network error</source>
<translation>Errore di rete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="507"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="531"/>
<source>Something went wrong</source>
<translation>Qualcosa è andato storto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="510"/>
<source>Save file</source>
<translation>Salva file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="511"/>
<source>Open location</source>
<translation>Apri posizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="770"/>
<source>Me</source>
<translation>Io</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="515"/>
<source>Install beta version</source>
<translation>Installa la versione beta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="516"/>
<source>Check for updates now</source>
<translation>Controlla ora gli aggiornamenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="517"/>
<source>Enable/Disable automatic updates</source>
<translation>Attiva/Disattiva gli aggiornamenti automatici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="518"/>
<source>Updates</source>
<translation>Aggiornamenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="519"/>
<source>Update</source>
<translation>Aggiornamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="521"/>
<source>No new version of Jami was found</source>
<translation>Non è stata trovata una nuova versione di Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="522"/>
<source>An error occured when checking for a new version</source>
<translation>Si è verificato un errore durante il controllo di una nuova versione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="524"/>
<source>SSL error</source>
<translation>Errore SSL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="525"/>
<source>Installer download canceled</source>
<translation>Download del programma di installazione annullato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="527"/>
<source>This will uninstall your current Release version and you can always download the latest Release version on our website</source>
<translation>Questo disinstallerà la tua versione attuale e potrai sempre scaricare l&apos;ultima versione dal nostro sito web</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="528"/>
<source>Network disconnected</source>
<translation>Rete disconnessa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="534"/>
<source>Troubleshoot</source>
<translation>Risoluzione dei problemi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="535"/>
<source>Open logs</source>
<translation>Apri registro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="536"/>
<source>Get logs</source>
<translation>Ottieni registro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="538"/>
<source>(Experimental) Enable call support for swarm</source>
<translation>(Sperimentale) Abilita le chiamate di gruppo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="539"/>
<source>This feature will enable call buttons in swarms with multiple participants.</source>
<translation>Questa caratteristica abilita i pulsanti di chiamata nei gruppi con più partecipanti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="542"/>
<source>Quality</source>
<translation>Qualità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="546"/>
<source>Always record calls</source>
<translation>Registra sempre le chiamate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="549"/>
<source>Keyboard Shortcut Table</source>
<translation>Tasti Rapidi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="550"/>
<source>Keyboard Shortcuts</source>
<translation>Tasti Rapidi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="551"/>
<source>Conversation</source>
<translation>Conversazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="552"/>
<source>Call</source>
<translation>Chiamata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="553"/>
<source>Settings</source>
<translation>Impostazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="557"/>
<source>Debug</source>
<translation>Risoluzione dei problemi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="559"/>
<source>Report Bug</source>
<translation>Segnala errori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="560"/>
<source>Clear</source>
<translation>Cancella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="561"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="710"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="562"/>
<source>Copied to clipboard!</source>
<translation>Copiato negli appunti!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="563"/>
<source>Receive Logs</source>
<translation>Ottieni registro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="566"/>
<source>Archive</source>
<translation>Archivio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="567"/>
<source>Open file</source>
<translation>Apri file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="570"/>
<source>Generating account…</source>
<translation>Generazione account…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="571"/>
<source>Import from archive backup</source>
<translation>Importa dal backup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="573"/>
<source>Select archive file</source>
<translation>Seleziona file di archivio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="440"/>
<source>Link device</source>
<translation>Associa dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="577"/>
<source>Import</source>
<translation>Importare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="579"/>
<source>A PIN is required to use an existing Jami account on this device.</source>
<translation>Per utilizzare un account Jami esistente su questo dispositivo è necessario un PIN.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="585"/>
<source>Choose the account to link</source>
<translation>Scegli l&apos;account da collegare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="591"/>
<source>The PIN and the account password should be entered in your device within 10 minutes.</source>
<translation>Il PIN e la password dell&apos;account devono essere inseriti nel dispositivo entro 10 minuti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="801"/>
<source>Contact&apos;s name</source>
<translation>Nome del contatto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="816"/>
<source>Reinstate member</source>
<translation>Riammetti membro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="830"/>
<source>Delete message</source>
<translation>Elimina messaggio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="831"/>
<source>*(Deleted Message)*</source>
<translation>*(Messaggio cancellato)*</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="832"/>
<source>Edit message</source>
<translation>Modifica messaggio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="325"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="592"/>
<source>Close</source>
<translation>Chiudi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="545"/>
<source>Call recording</source>
<translation>Registrazione chiamate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="574"/>
<source>If the account is encrypted with a password, please fill the following field.</source>
<translation>Se l&apos;account è cifrato con una password, compilare il seguente campo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="578"/>
<source>Enter the PIN code</source>
<translation>Inserire il codice PIN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="580"/>
<source>Step 01</source>
<translation>Passo 01</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="581"/>
<source>Step 02</source>
<translation>Passo 02</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="582"/>
<source>Step 03</source>
<translation>Passo 03</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="583"/>
<source>Step 04</source>
<translation>Passo 04</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="584"/>
<source>Go to the account management settings of a previous device</source>
<translation>Vai alle impostazioni account di un dispositivo precedente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="587"/>
<source>The PIN code will be available for 10 minutes</source>
<translation>Il codice PIN sarà disponibile per 10 minuti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="588"/>
<source>Fill if the account is password-encrypted.</source>
<translation>Compilare se l&apos;account ha una password.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="595"/>
<source>Add Device</source>
<translation>Aggiungi dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="605"/>
<source>Enter current password</source>
<translation>Inserire la password attuale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="607"/>
<source>Enter new password</source>
<translation>Inserire la nuova password</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="608"/>
<source>Confirm new password</source>
<translation>Conferma nuova password</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="609"/>
<source>Change</source>
<translation>Cambia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="610"/>
<source>Export</source>
<translation>Esporta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="615"/>
<source>Import avatar from image file</source>
<translation>Importa la foto profilo da un file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="617"/>
<source>Take photo</source>
<translation>Scatta una foto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="631"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Preferenze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="634"/>
<source>Reset</source>
<translation>Ripristina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="635"/>
<source>Uninstall</source>
<translation>Disinstalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="636"/>
<source>Reset Preferences</source>
<translation>Ripristina le preferenze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="637"/>
<source>Select a plugin to install</source>
<translation>Seleziona un plugin da installare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="638"/>
<source>Uninstall plugin</source>
<translation>Disinstalla plugin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="639"/>
<source>Are you sure you wish to reset %1 preferences?</source>
<translation>Sei sicuro di voler ripristinare le preferenze di %1?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="640"/>
<source>Are you sure you wish to uninstall %1?</source>
<translation>Sei sicuro di voler disinstallare %1?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="641"/>
<source>Go back to plugins list</source>
<translation>Torna all&apos;elenco dei plugin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="642"/>
<source>Select a file</source>
<translation>Seleziona un file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="123"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="643"/>
<source>Select</source>
<translation>Seleziona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="644"/>
<source>Choose image file</source>
<translation>Scegli un file immagine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="645"/>
<source>Plugin Files (*.jpl)</source>
<translation>File plugin (*.jpl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="646"/>
<source>Load/Unload</source>
<translation>Attiva/Disattiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="647"/>
<source>Select An Image to %1</source>
<translation>Seleziona un&apos;immagine per %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="648"/>
<source>Edit preference</source>
<translation>Modifica preferenze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="649"/>
<source>On/Off</source>
<translation>Acceso/Spento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="650"/>
<source>Choose Plugin</source>
<translation>Scegli plugin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="656"/>
<source>Information</source>
<translation>Informazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="658"/>
<source>Profile</source>
<translation>Profilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="661"/>
<source>Enter the account password to confirm the removal of this device</source>
<translation>Inserire la password dell&apos;account per confermare la rimozione di questo dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="664"/>
<source>Select a screen to share</source>
<translation>Seleziona uno schermo da condividere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="665"/>
<source>Select a window to share</source>
<translation>Seleziona una finestra da condividere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="666"/>
<source>All Screens</source>
<translation>Tutti gli schermi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="667"/>
<source>Screens</source>
<translation>Schermi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="668"/>
<source>Windows</source>
<translation>Finestre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="669"/>
<source>Screen %1</source>
<translation>Schermo %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="672"/>
<source>QR code</source>
<translation>Codice QR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="675"/>
<source>Link this device to an existing account</source>
<translation>Associa questo dispositivo a un account esistente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="676"/>
<source>Import from another device</source>
<translation>Importa da un altro dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="677"/>
<source>Import from an archive backup</source>
<translation>Importa dal backup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="678"/>
<source>Advanced features</source>
<translation>Caratteristiche avanzate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="679"/>
<source>Show advanced features</source>
<translation>Mostra caratteristiche avanzate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="680"/>
<source>Hide advanced features</source>
<translation>Nascondi caratteristiche avanzate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="681"/>
<source>Connect to a JAMS server</source>
<translation>Connettiti a un server JAMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="682"/>
<source>Create account from Jami Account Management Server (JAMS)</source>
<translation>Crea un account da Jami Account Management Server (JAMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="683"/>
<source>Configure a SIP account</source>
<translation>Configura un account SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="684"/>
<source>Error while creating your account. Check your credentials.</source>
<translation>Errore durante la creazione del tuo account. Controlla le tue credenziali.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="685"/>
<source>Create a rendezvous point</source>
<translation>Crea un punto di riunione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="686"/>
<source>Join Jami</source>
<translation>Usa Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="687"/>
<source>Create new Jami account</source>
<translation>Crea un nuovo account Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="688"/>
<source>Create new SIP account</source>
<translation>Crea un nuovo account SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="689"/>
<source>About Jami</source>
<translation>Informazioni su Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="691"/>
<source>I already have an account</source>
<translation>Ho già un account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="692"/>
<source>Use existing Jami account</source>
<translation>Usa un account Jami esistente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="693"/>
<source>Welcome to Jami</source>
<translation>Benvenuto in Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="696"/>
<source>Clear Text</source>
<translation>Cancella il testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="697"/>
<source>Conversations</source>
<translation>Conversazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="698"/>
<source>Search Results</source>
<translation>Risultati della ricerca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="701"/>
<source>Decline contact request</source>
<translation>Rifiuta la richiesta di contatto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="702"/>
<source>Accept contact request</source>
<translation>Accetta la richiesta di contatto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="705"/>
<source>Automatically check for updates</source>
<translation>Controlla automaticamente gli aggiornamenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="708"/>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="466"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="709"/>
<source>Save</source>
<translation>Salva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="711"/>
<source>Upgrade</source>
<translation>Aggiorna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="712"/>
<source>Later</source>
<translation>Più tardi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="713"/>
<source>Delete</source>
<translation>Elimina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="715"/>
<source>Block</source>
<translation>Blocca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="719"/>
<source>Set moderator</source>
<translation>Metti un moderatore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="720"/>
<source>Unset moderator</source>
<translation>Rimuovi moderatore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="321"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="723"/>
<source>Maximize</source>
<translation>Massimizza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="724"/>
<source>Minimize</source>
<translation>Riduci a icona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="725"/>
<source>Hangup</source>
<translation>Chiudi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="726"/>
<source>Local muted</source>
<translation>Microfono locale disattivato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="729"/>
<source>Default moderators</source>
<translation>Moderatori predefiniti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="730"/>
<source>Enable local moderators</source>
<translation>Attiva moderatori locali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="731"/>
<source>Make all participants moderators</source>
<translation>Rendi moderatori tutti i partecipanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="732"/>
<source>Add default moderator</source>
<translation>Aggiungi moderatore predefinito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="734"/>
<source>Remove default moderator</source>
<translation>Rimuovi moderatore predefinito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="741"/>
<source>Add emoji</source>
<translation>Aggiungi emoji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="743"/>
<source>Send file</source>
<translation>Invia file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="766"/>
<source>Send</source>
<translation>Invia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="469"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="714"/>
<source>Remove</source>
<translation>Rimuovi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="41"/>
<source>Migrate conversation</source>
<translation>Migrare la conversazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="478"/>
<source>Show notifications</source>
<translation>Mostra notifiche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="479"/>
<source>Minimize on close</source>
<translation>Mantieni attivo dopo la chiusura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="481"/>
<source>Run at system startup</source>
<translation>Avvia insieme al sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="568"/>
<source>Create account from backup</source>
<translation>Crea l&apos;account dal backup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="569"/>
<source>Restore account from backup</source>
<translation>Ripristina l&apos;account dal backup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="572"/>
<source>Import Jami account from local archive file.</source>
<translation>Importa l&apos;account Jami dal file di archivio locale.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="772"/>
<source>Write to %1</source>
<translation>Scrivi a %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="792"/>
<source>%1 has sent you a request for a conversation.</source>
<translation>%1 ti ha inviato una richiesta di conversazione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="793"/>
<source>Hello,
Would you like to join the conversation?</source>
<translation>Ciao,
Vuoi partecipare alla conversazione?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="794"/>
<source>You have accepted
the conversation request</source>
<translation>Hai accettato
la richiesta di conversazione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="795"/>
<source>Waiting until %1
connects to synchronize the conversation.</source>
<translation>In attesa che %1
si connetta per sincronizzare la conversazione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="798"/>
<source>%1 Members</source>
<translation>%1 Membri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="799"/>
<source>Member</source>
<translation>Membro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="800"/>
<source>Swarm&apos;s name</source>
<translation>Nome del gruppo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="802"/>
<source>Add a description</source>
<translation>Aggiungi una descrizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="805"/>
<source>Ignore all notifications from this conversation</source>
<translation>Ignora tutte le notifiche da questa conversazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="806"/>
<source>Choose a color</source>
<translation>Scegli un colore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="808"/>
<source>Leave conversation</source>
<translation>Lascia la conversazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="809"/>
<source>Type of swarm</source>
<translation>Tipo di gruppo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="813"/>
<source>Create the swarm</source>
<translation>Crea il gruppo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="814"/>
<source>Go to conversation</source>
<translation>Vai alla conversazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="815"/>
<source>Kick member</source>
<translation>Espelli membro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="817"/>
<source>Administrator</source>
<translation>Amministratore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="818"/>
<source>Invited</source>
<translation>Invitato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="819"/>
<source>Remove member</source>
<translation>Rimuovi membro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="820"/>
<source>To:</source>
<translation>Per:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="823"/>
<source>Customize</source>
<translation>Personalizza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="825"/>
<source>Dismiss</source>
<translation>Ignora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="827"/>
<source>Your profile is only shared with your contacts</source>
<translation>Il tuo profilo è condiviso solo con i tuoi contatti</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyboardShortcutTable</name>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="41"/>
<source>Open account list</source>
<translation>Apri l&apos;elenco degli account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="45"/>
<source>Focus conversations list</source>
<translation>Mostra l&apos;elenco delle conversazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="49"/>
<source>Requests list</source>
<translation>Elenco delle richieste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="53"/>
<source>Previous conversation</source>
<translation>Conversazione precedente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="57"/>
<source>Next conversation</source>
<translation>Prossima conversazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="61"/>
<source>Search bar</source>
<translation>Barra di ricerca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="65"/>
<source>Full screen</source>
<translation>Schermo intero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="69"/>
<source>Increase font size</source>
<translation>Aumenta la dimensione dei caratteri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="73"/>
<source>Decrease font size</source>
<translation>Diminuisci la dimensione dei caratteri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="77"/>
<source>Reset font size</source>
<translation>Ripristina la dimensione dei caratteri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="85"/>
<source>Start an audio call</source>
<translation>Avvia una chiamata vocale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="89"/>
<source>Start a video call</source>
<translation>Avvia una videochiamata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="93"/>
<source>Clear history</source>
<translation>Elimina le conversazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="97"/>
<source>Search messages/files</source>
<translation>Cerca messaggi/file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="101"/>
<source>Block contact</source>
<translation>Blocca contatto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="105"/>
<source>Remove conversation</source>
<translation>Rimuovi conversazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="109"/>
<source>Accept contact request</source>
<translation>Accetta la richiesta di contatto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="113"/>
<source>Edit last message</source>
<translation>Modifica l&apos;ultimo messaggio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="117"/>
<source>Cancel message edition</source>
<translation>Annulla la modifica del messaggio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="125"/>
<source>Media settings</source>
<translation>Impostazioni multimediali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="129"/>
<source>General settings</source>
<translation>Impostazioni generali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="133"/>
<source>Account settings</source>
<translation>Impostazioni account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="137"/>
<source>Plugin settings</source>
<translation>Impostazioni plugin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="141"/>
<source>Open account creation wizard</source>
<translation>Apri la procedura guidata per la creazione dell&apos;account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="146"/>
<source>Open keyboard shortcut table</source>
<translation>Mostra i tasti rapidi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="154"/>
<source>Answer an incoming call</source>
<translation>Rispondi a una chiamata in arrivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="158"/>
<source>End call</source>
<translation>Termina chiamata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="162"/>
<source>Decline the call request</source>
<translation>Rifiuta la chiamata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="166"/>
<source>Mute microphone</source>
<translation>Disattiva microfono</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="170"/>
<source>Stop camera</source>
<translation>Stop camera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="174"/>
<source>Take tile screenshot</source>
<translation>Acquisisci una schermata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="182"/>
<source>Bold</source>
<translation>Grassetto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="186"/>
<source>Italic</source>
<translation>Corsivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="190"/>
<source>Strikethrough</source>
<translation>Barrato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="194"/>
<source>Heading</source>
<translation>Titolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="198"/>
<source>Link</source>
<translation>Collegamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="202"/>
<source>Code</source>
<translation>Codice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="206"/>
<source>Quote</source>
<translation>Citazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="210"/>
<source>Unordered list</source>
<translation>Elenco non ordinato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="214"/>
<source>Ordered list</source>
<translation>Elenco ordinato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="218"/>
<source>Show formatting</source>
<translation>Mostra formattazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="222"/>
<source>Show preview</source>
<translation>Mostra anteprima</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainApplication</name>
<message>
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="469"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>E&amp;sci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="471"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Esci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="477"/>
<source>&amp;Show Jami</source>
<translation>&amp;Mostra Jami</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PositionManager</name>
<message>
<location filename="../src/app/positionmanager.cpp" line="414"/>
<source>%1 is sharing their location</source>
<translation>%1 sta condividendo la sua posizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/positionmanager.cpp" line="419"/>
<source>Location sharing</source>
<translation>Condivisione della posizione</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/libclient/qtwrapper/callmanager_wrap.h" line="458"/>
<source>Me</source>
<translation>Io</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="62"/>
<source>Hold</source>
<translation>Pausa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="64"/>
<source>Talking</source>
<translation>Parlando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="66"/>
<source>ERROR</source>
<translation>ERRORE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="68"/>
<source>Incoming</source>
<translation>In arrivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="70"/>
<source>Calling</source>
<translation>Stai chiamando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="349"/>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="72"/>
<source>Connecting</source>
<translation>Connessione in corso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="74"/>
<source>Searching</source>
<translation>Ricerca in corso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="76"/>
<source>Inactive</source>
<translation>Inattivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="78"/>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="84"/>
<source>Finished</source>
<translation>Completato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="80"/>
<source>Timeout</source>
<translation>Tempo scaduto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="82"/>
<source>Peer busy</source>
<translation>Occupato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="86"/>
<source>Communication established</source>
<translation>Connessione stabilita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="454"/>
<source>Invitation received</source>
<translation>Invito ricevuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="259"/>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="271"/>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="273"/>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="451"/>
<source>Contact added</source>
<translation>Contatto aggiunto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="261"/>
<source>%1 was invited to join</source>
<translation>%1 è stato invitato a partecipare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="263"/>
<source>%1 joined</source>
<translation>%1 si è unito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="265"/>
<source>%1 left</source>
<translation>%1 è uscito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="267"/>
<source>%1 was kicked</source>
<translation>%1 è stato espulso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="269"/>
<source>%1 was re-added</source>
<translation>%1 è stato riammesso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="426"/>
<source>Private conversation created</source>
<translation>Conversazione privata creata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="428"/>
<source>Swarm created</source>
<translation>Gruppo creato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="508"/>
<source>(profile updated)</source>
<translation>(profilo aggiornato)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="309"/>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="315"/>
<source>Outgoing call</source>
<translation>Chiamata in uscita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="311"/>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="321"/>
<source>Incoming call</source>
<translation>Chiamata in arrivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="317"/>
<source>Missed outgoing call</source>
<translation>Chiamata in uscita persa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="323"/>
<source>Missed incoming call</source>
<translation>Chiamata in arrivo persa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="498"/>
<source>Join call</source>
<translation>Partecipa alla chiamata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="456"/>
<source>Invitation accepted</source>
<translation>Invito accettato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="410"/>
<source>default</source>
<translation>predefinito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="72"/>
<source>Null</source>
<translation>Null</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="73"/>
<source>Trying</source>
<translation>Tentativo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="74"/>
<source>Ringing</source>
<translation>Squilla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="75"/>
<source>Being Forwarded</source>
<translation>In inoltro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="76"/>
<source>Queued</source>
<translation>In coda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="77"/>
<source>Progress</source>
<translation>In corso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="78"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="79"/>
<source>Accepted</source>
<translation>Accettato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="80"/>
<source>Multiple Choices</source>
<translation>Scelta multipla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="81"/>
<source>Moved Permanently</source>
<translation>Spostato definitivamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="82"/>
<source>Moved Temporarily</source>
<translation>Spostato temporaneamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="83"/>
<source>Use Proxy</source>
<translation>Usa proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="84"/>
<source>Alternative Service</source>
<translation>Servizio alternativo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="85"/>
<source>Bad Request</source>
<translation>Richiesta errata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="86"/>
<source>Unauthorized</source>
<translation>Non autorizzato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="87"/>
<source>Payment Required</source>
<translation>Pagamento richiesto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="88"/>
<source>Forbidden</source>
<translation>Vietato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="89"/>
<source>Not Found</source>
<translation>Non trovato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="90"/>
<source>Method Not Allowed</source>
<translation>Metodo non permesso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="91"/>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="111"/>
<source>Not Acceptable</source>
<translation>Non accettabile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="92"/>
<source>Proxy Authentication Required</source>
<translation>Richiesta autenticazione proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="93"/>
<source>Request Timeout</source>
<translation>Tempo scaduto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="94"/>
<source>Gone</source>
<translation>Assente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="95"/>
<source>Request Entity Too Large</source>
<translation>Entità richiesta troppo grande</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="96"/>
<source>Request URI Too Long</source>
<translation>l&apos;URI richiesto è troppo lungo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="97"/>
<source>Unsupported Media Type</source>
<translation>Tipo di Media non accettato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="98"/>
<source>Unsupported URI Scheme</source>
<translation>Schema URI non accettato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="99"/>
<source>Bad Extension</source>
<translation>Estensione errata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="100"/>
<source>Extension Required</source>
<translation>Estensione richiesta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="101"/>
<source>Session Timer Too Small</source>
<translation>Tempo di sessione troppo breve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="102"/>
<source>Interval Too Brief</source>
<translation>Intervallo troppo breve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="103"/>
<source>Temporarily Unavailable</source>
<translation>Temporaneamente non disponibile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="104"/>
<source>Call TSX Does Not Exist</source>
<translation>Chiamata TSX non esiste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="105"/>
<source>Loop Detected</source>
<translation>Rilevato loop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="106"/>
<source>Too Many Hops</source>
<translation>Troppi Hop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="107"/>
<source>Address Incomplete</source>
<translation>Indirizzo incompleto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="108"/>
<source>Ambiguous</source>
<translation>Ambiguo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="109"/>
<source>Busy</source>
<translation>Occupato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="110"/>
<source>Request Terminated</source>
<translation>Richiesta terminata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="112"/>
<source>Bad Event</source>
<translation>Evento negativo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="113"/>
<source>Request Updated</source>
<translation>Richiesta aggiornata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="114"/>
<source>Request Pending</source>
<translation>Richiesta in corso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="115"/>
<source>Undecipherable</source>
<translation>Indecifrabile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="116"/>
<source>Internal Server Error</source>
<translation>Errore interno del server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="117"/>
<source>Not Implemented</source>
<translation>Non implementato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="118"/>
<source>Bad Gateway</source>
<translation>Gateway incorretto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="119"/>
<source>Service Unavailable</source>
<translation>Servizio non disponibile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="120"/>
<source>Server Timeout</source>
<translation>Tempo scaduto per il server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="121"/>
<source>Version Not Supported</source>
<translation>Versione non supportata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="122"/>
<source>Message Too Large</source>
<translation>Messaggio troppo grande</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="123"/>
<source>Precondition Failure</source>
<translation>Fallimento della precondizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="124"/>
<source>Busy Everywhere</source>
<translation>Occupato ovunque</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="125"/>
<source>Call Refused</source>
<translation>Chiamata rifiutata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="126"/>
<source>Does Not Exist Anywhere</source>
<translation>Non esiste da nessuna parte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="127"/>
<source>Not Acceptable Anywhere</source>
<translation>Non accettabile ovunque</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="351"/>
<source>Accept</source>
<translation>Accetta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="343"/>
<source>Sending</source>
<translation>Invio in corso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="347"/>
<source>Sent</source>
<translation>Inviato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="356"/>
<source>Unable to make contact</source>
<translation>Impossibile prendere contatto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="360"/>
<source>Waiting for contact</source>
<translation>In attesa di contatto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="362"/>
<source>Incoming transfer</source>
<translation>Trasferimento in entrata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="364"/>
<source>Timed out waiting for contact</source>
<translation>Tempo scaduto in attesa di contatto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="706"/>
<source>Today</source>
<translation>Oggi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="708"/>
<source>Yesterday</source>
<translation>Ieri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="353"/>
<source>Canceled</source>
<translation>Annullato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="358"/>
<source>Ongoing</source>
<translation>In corso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="687"/>
<source>just now</source>
<translation>ora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="345"/>
<source>Failure</source>
<translation>Fallimento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="109"/>
<source>locationServicesError</source>
<translation>ErroreServiziDiLocalizzazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="112"/>
<source>locationServicesClosedError</source>
<translation>ErroreChiusoServiziDiLocalizzazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="114"/>
<source>locationServicesUnknownError</source>
<translation>ErroreSconosciutoServiziDiLocalizzazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/conversationmodel.cpp" line="1182"/>
<location filename="../src/libclient/conversationmodel.cpp" line="1195"/>
<source>%1 (you)</source>
<translation>%1 (tu)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SmartListModel</name>
<message>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="115"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="161"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="192"/>
<source>Calls</source>
<translation>Chiamate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="69"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="108"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="125"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="162"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="193"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="194"/>
<source>Contacts</source>
<translation>Contatti</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SystemTray</name>
<message>
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="224"/>
<source>Answer</source>
<translation>Rispondi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="225"/>
<source>Decline</source>
<translation>Rifiuta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="227"/>
<source>Open conversation</source>
<translation>Apri conversazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="229"/>
<source>Accept</source>
<translation>Accetta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="230"/>
<source>Refuse</source>
<translation>Rifiuta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TipsModel</name>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="85"/>
<source>Customize</source>
<translation>Personalizza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="88"/>
<source>What does Jami mean?</source>
<translation>Cosa significa Jami?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="94"/>
<source>What is the green dot next to my account?</source>
<translation>Cos&apos;è il pallino verde accanto al mio account?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="90"/>
<source>The choice of the name Jami was inspired by the Swahili word &apos;jamii&apos;, which means &apos;community&apos; as a noun and &apos;together&apos; as an adverb.</source>
<translation>La scelta del nome Jami è stata ispirata dalla parola Swahili &quot;jamii&quot;, che significa &quot;comunità&quot; come sostantivo e &quot;insieme&quot; come avverbio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="81"/>
<source>Donate</source>
<translation>Donare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="86"/>
<source>Backup account</source>
<translation>Salva l&apos;account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="96"/>
<source>A red dot means that your account is disconnected from the network; it turns green when it&apos;s connected.</source>
<translation>Un punto rosso significa che l&apos;account è disconnesso dalla rete; mentre diventa verde quando è connesso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="101"/>
<source>Why should I back up my account?</source>
<translation>Perché dovrei fare il backup del mio account?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="103"/>
<source>Jami is distributed and your account is only stored locally on your device. If you lose your password or your local account data, you WILL NOT be able to recover your account if you did not back it up earlier.</source>
<translation>Jami è distribuito e il tuo account è memorizzato solo localmente sul tuo dispositivo. Se si perde la password o i dati locali dell&apos;account, NON sarà possibile recuperare l&apos;account se non si è eseguito il backup in precedenza.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="109"/>
<source>Can I make a conference call?</source>
<translation>Posso fare una teleconferenza?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="114"/>
<source>What is a Jami account?</source>
<translation>Che cos&apos;è un conto Jami?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="116"/>
<source>A Jami account is an asymmetric encryption key. Your account is identified by a Jami ID, which is a fingerprint of your public key.</source>
<translation>Un account Jami è una chiave di cifratura asimmetrica. Il tuo account è identificato da un ID Jami, che è un&apos;impronta digitale della tua chiave pubblica.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="120"/>
<source>What information do I need to provide to create a Jami account?</source>
<translation>Quali informazioni devo fornire per creare un account Jami?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="122"/>
<source>When you create a new Jami account, you do not have to provide any private information like an email, address, or phone number.</source>
<translation>Quando si crea un nuovo account Jami, non è necessario fornire informazioni private come e-mail, indirizzo o numero di telefono.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="129"/>
<source>With Jami, your account is stored in a directory on your device. The password is only used to encrypt your account in order to protect you from someone who has physical access to your device.</source>
<translation>Con Jami, il tuo account viene memorizzato in una cartella del tuo dispositivo. La password viene utilizzata solo per cifrare l&apos;account, al fine di proteggerlo da chi ha accesso fisico al tuo dispositivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="149"/>
<source>Your account is only stored on your own devices. If you delete your account from all of your devices, the account is gone forever and you CANNOT recover it.</source>
<translation>Il tuo account è memorizzato solo sui tuoi dispositivi. Se si elimina l&apos;account da tutti i tuoi dispositivi, l&apos;account è perso per sempre e NON può essere recuperato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="153"/>
<source>Can I use my account on multiple devices?</source>
<translation>Posso utilizzare il mio account su più dispositivi?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="155"/>
<source>Yes, you can link your account from the settings, or you can import your backup on another device.</source>
<translation>Sì, è possibile associare il proprio account dalle impostazioni, oppure importare il backup su un altro dispositivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="127"/>
<source>Why don&apos;t I have to use a password?</source>
<translation>Perché non devo usare una password?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="111"/>
<source>In a call, you can click on &quot;Add participants&quot; to add a contact to a call.</source>
<translation>In una chiamata, è possibile fare clic su &quot;Aggiungi partecipanti&quot; per aggiungere un contatto alla chiamata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="135"/>
<source>Why don&apos;t I have to register a username?</source>
<translation>Perché non devo registrare un nome utente?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="137"/>
<source>The most permanent, secure identifier is your Jami ID, but since these are difficult to use for some people, you also have the option of registering a username.</source>
<translation>L&apos;identificatore più sicuro è l&apos;ID Jami, ma poiché per alcuni è difficile da usare, è possibile registrare anche un nome utente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="142"/>
<source>How can I back up my account?</source>
<translation>Come posso fare il backup del mio account?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="143"/>
<source>In Account Settings, a button is available to create a backup your account.</source>
<translation>Nelle impostazioni dell&apos;account è disponibile un pulsante per eseguire il backup dell&apos;account.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="147"/>
<source>What happens when I delete my account?</source>
<translation>Cosa succede quando elimino il mio account?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UtilsAdapter</name>
<message>
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="345"/>
<source>%1 Mbps</source>
<translation>%1 Mbit/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="345"/>
<source>Default</source>
<translation>Predefinito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="539"/>
<source>System</source>
<translation>Sistema</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lrc::ContactModelPimpl</name>
<message>
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="498"/>
<source>Searching…</source>
<translation>Ricerca in corso...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="1030"/>
<source>Invalid ID</source>
<translation>ID non valido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="1033"/>
<source>Username not found</source>
<translation>Nome utente non trovato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="1036"/>
<source>Couldn&apos;t lookup…</source>
<translation>Impossibile cercare…</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lrc::api::ContactModel</name>
<message>
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="461"/>
<source>Bad URI scheme</source>
<translation>Schema URI errato</translation>
</message>
</context>
</TS>