1
0
Fork 0
mirror of https://git.jami.net/savoirfairelinux/jami-client-qt.git synced 2024-10-28 08:49:35 +01:00
jami-client-qt/translations/jami_client_qt_ne.ts
Jenkins df102068bc i18n: automatic bump
Change-Id: I39656f5fe57b37316138680345d9c52a7675a968
2024-02-20 08:08:17 -05:00

4453 lines
No EOL
224 KiB
XML

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="ne" sourcelanguage="en">
<context>
<name>CallAdapter</name>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="216"/>
<source>Missed call</source>
<translation>फोन हरायो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="217"/>
<source>Missed call with %1</source>
<translation>%1 सँगको कल हरायो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="538"/>
<source>Incoming call</source>
<translation>आगमन कल</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="539"/>
<source>%1 is calling you</source>
<translation>%1 ले तपाईंलाई फोन गरिरहेको छ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="550"/>
<source>is calling you</source>
<translation>तिमीलाई बोलाउँदै छ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/calladapter.cpp" line="1048"/>
<source>Screenshot</source>
<translation>स्क्रिनशट</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConversationListModelBase</name>
<message>
<location filename="../src/app/conversationlistmodelbase.cpp" line="140"/>
<source>(deleted message)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ConversationsAdapter</name>
<message>
<location filename="../src/app/conversationsadapter.cpp" line="194"/>
<source>%1 received a new message</source>
<translation>% 1 ले नयाँ सन्देश प्राप्त गर्यो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/conversationsadapter.cpp" line="249"/>
<source>%1 received a new trust request</source>
<translation>%1 ले नयाँ ट्रस्ट अनुरोध प्राप्त गर्यो</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CurrentCall</name>
<message>
<location filename="../src/app/currentcall.cpp" line="185"/>
<source>Me</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CurrentConversation</name>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="140"/>
<source>Private</source>
<translation>निजी</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="142"/>
<source>Private group (restricted invites)</source>
<translation>निजी समूह (प्रतिबन्धित निमन्त्रणा)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="144"/>
<source>Private group</source>
<translation>निजी समूह</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="146"/>
<source>Public group</source>
<translation>सार्वजनिक समूह</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="327"/>
<source>An error occurred while fetching this repository</source>
<translation>यो भण्डारण गर्दा त्रुटि देखा पर्यो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="329"/>
<source>Unrecognized conversation mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="333"/>
<source>Not authorized to update conversation information</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="335"/>
<source>An error occurred while committing a new message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/currentconversation.cpp" line="331"/>
<source>An invalid message was detected</source>
<translation>अवैध सन्देश पत्ता लागेको छ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>JamiStrings</name>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="29"/>
<source>Accept</source>
<translation>स्वीकार गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="30"/>
<source>Accept in audio</source>
<translation>अडियोमा स्वीकार</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="31"/>
<source>Accept in video</source>
<translation>भिडियोमा स्वीकार</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="32"/>
<source>Refuse</source>
<translation>अस्वीकार</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="33"/>
<source>End call</source>
<translation>कल समाप्त पार्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="34"/>
<source>Incoming audio call from {}</source>
<translation>{} बाट आउँदै गरेको अडियो कल</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="35"/>
<source>Incoming video call from {}</source>
<translation>{}बाट आउँदै गरेको भिडियो कल</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="38"/>
<source>Invitations</source>
<translation>निमन्त्रणाहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="39"/>
<source>Jami is a universal communication platform, with privacy as its foundation, that relies on a free distributed network for everyone.</source>
<translation>जेमी एक सार्वभौमिक संचार प्लेटफर्म हो, जसको आधारमा गोपनीयता छ, जुन सबैको लागि निःशुल्क वितरण नेटवर्कमा निर्भर गर्दछ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="40"/>
<source>Migrating to the Swarm technology will enable synchronizing this conversation across multiple devices and improve reliability. The legacy conversation history will be cleared in the process.</source>
<translation>Swarm टेक्नोलोजीमा माइग्रेट गर्दा यो कुराकानीलाई धेरै उपकरणहरूमा सिंक गर्न र विश्वसनीयता सुधार गर्न सक्षम हुनेछ। यस प्रक्रियामा विरासत कुराकानी ईतिहास खाली हुनेछ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="44"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="738"/>
<source>Could not re-connect to the Jami daemon (jamid).
Jami will now quit.</source>
<translation>जेमी डेमोनसँग पुनः सम्पर्क गर्न सकिनँ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="45"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="737"/>
<source>Trying to reconnect to the Jami daemon (jamid)…</source>
<translation>जामी डेमोन (जमिड) सँग पुनः सम्पर्क गर्ने प्रयास गर्दै...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="48"/>
<source>Version</source>
<translation>संस्करण</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="57"/>
<source>Display QR code</source>
<translation>QR कोड देखाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="58"/>
<source>Open settings</source>
<translation>खुला सेटिंग्स</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="59"/>
<source>Close settings</source>
<translation>बन्द सेटिंग्स</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="64"/>
<source>Add to conference</source>
<translation>सम्मेलनमा थप्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="65"/>
<source>Add to conversation</source>
<translation>वार्तालापमा थप</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="66"/>
<source>Transfer this call</source>
<translation>यो कल स्थानान्तरण गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="67"/>
<source>Transfer to</source>
<translation>स्थानान्तरण</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="70"/>
<source>Authentication required</source>
<translation>प्रमाणीकरण आवश्यक</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="71"/>
<source>Your session has expired or been revoked on this device. Please enter your password.</source>
<translation>तपाईंको सत्र समाप्त भएको छ वा यस उपकरणमा रद्द गरिएको छ. कृपया तपाईंको पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस्।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="72"/>
<source>JAMS server</source>
<translation>जेम्स सर्भर</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="73"/>
<source>Authenticate</source>
<translation>प्रमाणिकरण</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="74"/>
<source>Delete account</source>
<translation>खाता मेटाउने</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="75"/>
<source>In progress…</source>
<translation>प्रगतिशील...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="76"/>
<source>Authentication failed</source>
<translation>प्रमाणीकरण असफल भयो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="77"/>
<source>Password</source>
<translation>पासवर्ड</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="78"/>
<source>Username</source>
<translation>प्रयोगकर्ता नाम</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="79"/>
<source>Alias</source>
<translation>उपनाम</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="82"/>
<source>Allow incoming calls from unknown contacts</source>
<translation>अज्ञात सम्पर्कबाट आउने कलहरू अनुमति दिनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="83"/>
<source>Convert your account into a rendezvous point</source>
<translation>आफ्नो खाता एक बैठक बिन्दु मा रूपान्तरण</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="84"/>
<source>Automatically answer calls</source>
<translation>स्वचालित रूपमा कलहरू जवाफ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="85"/>
<source>Enable custom ringtone</source>
<translation>अनुकूलन रिंगटोन सक्षम गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="86"/>
<source>Select custom ringtone</source>
<translation>अनुकूलित रिंगटोन चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="87"/>
<source>Select a new ringtone</source>
<translation>नयाँ रिंगटोन चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="88"/>
<source>Certificate File (*.crt)</source>
<translation>प्रमाणपत्र फाइल (*.crt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="89"/>
<source>Audio File (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *.aiff *.wma)</source>
<translation>अडियो फाइल (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *.aiff *.wma)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="90"/>
<source>Push-to-talk</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="91"/>
<source>Enable push-to-talk</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="92"/>
<source>Keyboard shortcut</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="93"/>
<source>Change keyboard shortcut</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="96"/>
<source>Change shortcut</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="97"/>
<source>Press the key to be assigned to push-to-talk shortcut</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="98"/>
<source>Assign</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="101"/>
<source>Enable read receipts</source>
<translation>पढ्ने रसिद सक्षम गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="102"/>
<source>Send and receive receipts indicating that a message have been displayed</source>
<translation>सन्देश देखाइएको छ भनेर संकेत गर्ने र प्राप्त गर्ने रकिटहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="105"/>
<source>Voicemail</source>
<translation>भ्वाइस मेल</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="106"/>
<source>Voicemail dial code</source>
<translation>भ्वाइसमेल डायल कोड</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="109"/>
<source>Security</source>
<translation>सुरक्षा</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="110"/>
<source>Enable SDES key exchange</source>
<translation>SDES कुञ्जी आदान प्रदान गर्न सक्षम गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="111"/>
<source>Encrypt negotiation (TLS)</source>
<translation>एन्क्रिप्टेड वार्ता (TLS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="112"/>
<source>CA certificate</source>
<translation>CA प्रमाणपत्र</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="113"/>
<source>User certificate</source>
<translation>प्रयोगकर्ता प्रमाणपत्र</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="114"/>
<source>Private key</source>
<translation>निजी कुञ्जी</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="115"/>
<source>Private key password</source>
<translation>निजी कुञ्जी पासवर्ड</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="116"/>
<source>Verify certificates for incoming TLS connections</source>
<translation>TLS जडानहरूको लागि प्रमाणपत्रहरू प्रमाणित गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="117"/>
<source>Verify server TLS certificates</source>
<translation>सर्भर TLS प्रमाणपत्रहरू प्रमाणित गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="118"/>
<source>Require certificate for incoming TLS connections</source>
<translation>TLS जडानहरूको लागि प्रमाणपत्र आवश्यक छ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="120"/>
<source>Select a private key</source>
<translation>निजी कुञ्जी चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="121"/>
<source>Select a user certificate</source>
<translation>प्रयोगकर्ता प्रमाणपत्र चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="122"/>
<source>Select a CA certificate</source>
<translation>CA प्रमाणपत्र चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="124"/>
<source>Key File (*.key)</source>
<translation>कुञ्जी फाइल (*.key)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="127"/>
<source>Connectivity</source>
<translation>कनेक्टिविटी</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="128"/>
<source>Auto Registration After Expired</source>
<translation>म्याद सकिएपछि स्वतः दर्ता</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="129"/>
<source>Registration expiration time (seconds)</source>
<translation>दर्ता समाप्ति समय (सेकेन्ड)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="130"/>
<source>Network interface</source>
<translation>नेटवर्क इन्टरफेस</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="131"/>
<source>Use UPnP</source>
<translation>UPnP प्रयोग गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="132"/>
<source>Use TURN</source>
<translation>TURN प्रयोग गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="133"/>
<source>TURN address</source>
<translation>टर्न ठेगाना</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="134"/>
<source>TURN username</source>
<translation>प्रयोगकर्ता नाम TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="135"/>
<source>TURN password</source>
<translation>टर्न पासवर्ड</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="136"/>
<source>TURN Realm</source>
<translation>टर्न क्षेत्र</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="137"/>
<source>Use STUN</source>
<translation>STUN प्रयोग गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="138"/>
<source>STUN address</source>
<translation>स्टन ठेगाना</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="141"/>
<source>Allow IP Auto Rewrite</source>
<translation>आईपी स्वचालित रूपमा पुनः लेख्न अनुमति दिनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="142"/>
<source>Public address</source>
<translation>सार्वजनिक सम्बोधन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="143"/>
<source>Use custom address and port</source>
<translation>अनुकूलन ठेगाना र पोर्ट प्रयोग गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="144"/>
<source>Address</source>
<translation>ठेगाना</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="145"/>
<source>Port</source>
<translation>पोर्ट</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="148"/>
<source>Media</source>
<translation>मिडिया</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="149"/>
<source>Enable video</source>
<translation>भिडियो सक्षम गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="157"/>
<source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
<translation>एसडीपी अधिवेशन वार्ता (ICE Fallback)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="158"/>
<source>Only used during negotiation in case ICE is not supported</source>
<translation>केवल वार्ताको क्रममा प्रयोग गरियो यदि ICE समर्थित छैन भने</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="159"/>
<source>Audio RTP minimum Port</source>
<translation>अडियो आरटीपी न्यूनतम पोर्ट</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="160"/>
<source>Audio RTP maximum Port</source>
<translation>अधिकतम आरटीपी पोर्ट</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="161"/>
<source>Video RTP minimum Port</source>
<translation>भिडियो आरटीपी न्यूनतम पोर्ट</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="162"/>
<source>Video RTP maximum port</source>
<translation>भिडियो RTP अधिकतम पोर्ट</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="165"/>
<source>Enable local peer discovery</source>
<translation>स्थानीय समकक्ष खोज सक्षम गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="166"/>
<source>Connect to other DHT nodes advertising on your local network.</source>
<translation>तपाईंको स्थानीय नेटवर्कमा विज्ञापन गर्ने अन्य DHT नोडहरूमा जडान गर्नुहोस्।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="168"/>
<source>Enable proxy</source>
<translation>प्रोक्सी सक्षम गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="169"/>
<source>Proxy address</source>
<translation>प्रोक्सी ठेगाना</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="170"/>
<source>Bootstrap</source>
<translation>बुटस्ट्रेप</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="173"/>
<source>Back</source>
<translation>पछाडि</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="174"/>
<source>Account</source>
<translation>खाता</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="175"/>
<source>General</source>
<translation>सामान्य</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="176"/>
<source>Extensions</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="186"/>
<source>Audio</source>
<translation>अडियो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="187"/>
<source>Microphone</source>
<translation>माइक्रोफोन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="188"/>
<source>Select audio input device</source>
<translation>अडियो इनपुट उपकरण चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="189"/>
<source>Output device</source>
<translation>आउटपुट उपकरण</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="190"/>
<source>Select audio output device</source>
<translation>अडियो आउटपुट उपकरण चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="191"/>
<source>Ringtone device</source>
<translation>रिंगटोन उपकरण</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="192"/>
<source>Select ringtone output device</source>
<translation>रिङटोन आउटपुट उपकरण चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="193"/>
<source>Audio manager</source>
<translation>अडियो प्रबन्धक</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="197"/>
<source>Video</source>
<translation>भिडियो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="198"/>
<source>Select video device</source>
<translation>भिडियो उपकरण चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="199"/>
<source>Device</source>
<translation>उपकरण</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="200"/>
<source>Resolution</source>
<translation>प्रस्ताव</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="201"/>
<source>Select video resolution</source>
<translation>भिडियो रिजोलुसन चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="202"/>
<source>Frames per second</source>
<translation>प्रति सेकेन्ड फ्रेमहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="203"/>
<source>Select video frame rate (frames per second)</source>
<translation>भिडियो फ्रेम रेट (सेकेन्ड प्रति फ्रेम) चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="204"/>
<source>Enable hardware acceleration</source>
<translation>हार्डवेयर गति सक्षम गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="207"/>
<source>Select screen sharing frame rate (frames per second)</source>
<translation>स्क्रीन साझेदारी फ्रेम दर (सेकेन्ड प्रति फ्रेम) चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="208"/>
<source>no video</source>
<translation>भिडियो छैन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="213"/>
<source>Back up account here</source>
<translation>यहाँ खाता ब्याकअप</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="214"/>
<source>Back up account</source>
<translation>ब्याकअप खाता</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="288"/>
<source>Unavailable</source>
<translation>उपलब्ध छैन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="315"/>
<source>Turn off sharing</source>
<translation>साझा गर्न बन्द गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="316"/>
<source>Stop location sharing in this conversation (%1)</source>
<translation>यस कुराकानीमा स्थान साझेदारी रोक्नुहोस् (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="339"/>
<source>Hide chat</source>
<translation>छिपाउन कुराकानी</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="347"/>
<source>deleted a message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="348"/>
<source>Back to Call</source>
<translation>पुनः कल गर्न</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="374"/>
<source>You can choose a username to help others more easily find and reach you on Jami.</source>
<translation>तपाईं आफ्नो प्रयोगकर्ता नाम चयन गर्न सक्नुहुन्छ ताकि अन्य व्यक्तिहरूले तपाईंलाई ज्यामीमा सजिलै भेट्न र पुग्न मद्दत गर्न सक्दछन्।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="381"/>
<source>Are you sure you would like to join Jami without a username?
If yes, only a randomly generated 40-character identifier will be assigned to this account.</source>
<translation>यदि हो भने, यो खातामा केवल एक यादृच्छिक रूपमा उत्पन्न ४० वर्णको पहिचानकर्ता मात्र तोकिएको हुनेछ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="382"/>
<source>- 32 characters maximum
- Alphabetical characters (A to Z and a to z)
- Numeric characters (0 to 9)
- Special characters allowed: dash (-)</source>
<translation>- ३२ वर्णको अधिकतम संख्या - वर्णमाला (A देखि Z र a देखि z) - संख्यात्मक वर्ण (0 देखि 9) - विशेष वर्णहरू अनुमतिः dash (-)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="388"/>
<source>Your account will be created and stored locally.</source>
<translation>तपाईंको खाता स्थानीय रूपमा सिर्जना र भण्डारण गरिनेछ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="389"/>
<source>Choosing a username is recommended, and a chosen username CANNOT be changed later.</source>
<translation>प्रयोगकर्ता नाम चयन गर्न सिफारिस गरिन्छ, र चयन गरिएको प्रयोगकर्ता नाम पछि परिवर्तन गर्न सकिदैन।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="390"/>
<source>Encrypting your account with a password is optional, and if the password is lost it CANNOT be recovered later.</source>
<translation>तपाईको खातालाई पासवर्डको साथ एन्क्रिप्ट गर्नु वैकल्पिक हो, र यदि पासवर्ड हरायो भने यसलाई पछि पुनः प्राप्ति गर्न सकिदैन।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="391"/>
<source>Setting a profile picture and nickname is optional, and can also be changed later in the settings.</source>
<translation>प्रोफाइल तस्विर र उपनाम सेट अप गर्नु वैकल्पिक हो, र सेटिंग्समा पछि पनि परिवर्तन गर्न सकिन्छ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="400"/>
<source>TLS</source>
<translation>TLS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="401"/>
<source>UDP</source>
<translation>यूडीपी</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="402"/>
<source>Display Name</source>
<translation>प्रदर्शन नाम</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="406"/>
<source>A chosen username can help to be found more easily on Jami.
If a username is not chosen, a randomly generated 40-character identifier will be assigned to this account as a username. It is more difficult to be found and reached with this identifier.</source>
<translation>एक चयनित प्रयोगकर्ता नाम जामी मा सजिलै पाउन मद्दत गर्न सक्छ। यदि प्रयोगकर्ता नाम चयन गरिएको छैन भने, यो खातामा एक प्रयोगकर्ता नामको रूपमा यादृच्छिक रूपमा उत्पन्न 40-वर्ण पहिचानकर्ता तोकिएको छ। यो पहिचानकर्ताको साथ फेला पार्न र पुग्न गाह्रो छ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="409"/>
<source>This Jami account exists only on this device.
The account will be lost if this device is lost or the application is uninstalled. It is recommended to make a backup of this account.</source>
<translation>यो Jami खाता यो उपकरणमा मात्र अवस्थित छ. यो उपकरण हराएमा वा अनुप्रयोग स्थापना रद्द भएमा खाता हराउनेछ। यो खाताको ब्याकअप गर्न सिफारिस गरिन्छ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="424"/>
<source>Encrypt account</source>
<translation>खाता एन्क्रिप्टेड</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="427"/>
<source>Back up account to a .gz file</source>
<translation>. gz फाइलमा खाताको ब्याकअप</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="433"/>
<source>This profile is only shared with this account's contacts.
The profile can be changed at all times from the account&apos;s settings.</source>
<translation>यो प्रोफाइल केवल यस खाताको सम्पर्कहरूसँग साझा गरिन्छ। प्रोफाइल खाताको सेटिङबाट कुनै पनि समयमा परिवर्तन गर्न सकिन्छ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="434"/>
<source>Encrypt account with a password</source>
<translation>पासवर्डको साथ खाता गुप्तिकरण</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="435"/>
<source>A Jami account is created and stored locally only on this device, as an archive containing your account keys. Access to this archive can optionally be protected by a password.</source>
<translation>एक Jami खाता सिर्जना र स्थानीय रूपमा यो उपकरणमा मात्र भण्डारण गरिन्छ, तपाईंको खाता कुञ्जीहरू समावेश गर्ने अभिलेखको रूपमा। यस अभिलेखमा पहुँच वैकल्पिक रूपमा पासवर्डद्वारा सुरक्षित गर्न सकिन्छ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="436"/>
<source>Please note that if you lose your password, it CANNOT be recovered!</source>
<translation>कृपया ध्यान दिनुहोस् कि यदि तपाईंले आफ्नो पासवर्ड गुमाउनुभयो भने, यो पुनः प्राप्ति गर्न सकिदैन!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="462"/>
<source>Would you really like to delete this account?</source>
<translation>के तपाईँ साँच्चै यो खाता मेटाउन चाहनुहुन्छ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="463"/>
<source>If your account has not been backed up or added to another device, your account and registered username will be IRREVOCABLY LOST.</source>
<translation>यदि तपाईंको खाता ब्याकअप गरिएको छैन वा अर्को उपकरणमा थपिएको छैन भने, तपाईंको खाता र दर्ता गरिएको प्रयोगकर्ता नाम IRREVOCAbly LOST हुनेछ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="474"/>
<source>Dark</source>
<translation>अँध्यारो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="475"/>
<source>Light</source>
<translation>प्रकाश</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="480"/>
<source>Use native window frame (requires restart)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="484"/>
<source>Include local video in recording</source>
<translation>स्थानीय भिडियो रेकर्डिङमा समावेश गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="485"/>
<source>Default settings</source>
<translation>पूर्वनिर्धारित सेटिंग्स</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="488"/>
<source>Enable typing indicators</source>
<translation>टाइपिंग सूचक सक्षम गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="489"/>
<source>Send and receive typing indicators showing that a message is being typed.</source>
<translation>सन्देश टाइप भइरहेको देखाउने टाइपिंग सूचकहरू पठाउनुहोस् र प्राप्त गर्नुहोस्।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="490"/>
<source>Show link preview in conversations</source>
<translation>वार्तालापमा लिंक पूर्वावलोकन देखाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="512"/>
<source>Delete file from device</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="529"/>
<source>Content access error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="530"/>
<source>Content not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="593"/>
<source>Enter account password</source>
<translation>खाता पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="594"/>
<source>This account is password encrypted, enter the password to generate a PIN code.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="596"/>
<source>PIN expired</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="597"/>
<source>On another device</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="598"/>
<source>Install and launch Jami, select &quot;Import from another device&quot; and scan the QR code.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="599"/>
<source>Link new device</source>
<translation>नयाँ यन्त्रलाई लिंक गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="600"/>
<source>In Jami, scan QR code or manually enter the PIN.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="601"/>
<source>The PIN code is valid for: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="604"/>
<source>Enter password</source>
<translation>पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="606"/>
<source>Enter account password to confirm the removal of this device</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="613"/>
<source>Select image as avatar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="614"/>
<source>Select image</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="616"/>
<source>Remove image</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="618"/>
<source>Image Files (*.jpeg *.jpg *.png *.JPEG* .JPG *.PNG)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="630"/>
<source>The Jami Extension Store currently has no extension available for the platform in use. Check again later!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="746"/>
<source>Discard and restart</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="748"/>
<source>Show less</source>
<translation>कम देखाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="750"/>
<source>Show preview</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="751"/>
<source>Continue editing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="754"/>
<source>Strikethrough</source>
<translation>स्ट्राइकथ्रू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="760"/>
<source>Unordered list</source>
<translation>क्रमबद्ध नगरिएको सूची</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="761"/>
<source>Ordered list</source>
<translation>अर्डर गरिएको सूची</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="764"/>
<source>Press Shift+Enter to insert a new line</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="765"/>
<source>Press Enter to insert a new line</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="781"/>
<source>Select dedicated device for hosting future calls in this swarm. If not set, the host will be the device starting a call.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="782"/>
<source>Select this device</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="783"/>
<source>Select device</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="788"/>
<source>Show local video</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="789"/>
<source>Hide local video</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="844"/>
<source>Encrypt your account with a password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="845"/>
<source>Customize your profile</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="848"/>
<source>Appearance</source>
<translation>उपस्थिति</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="868"/>
<source>Donate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="869"/>
<source>If you enjoy using Jami and believe in our mission, would you make a donation?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="870"/>
<source>Not now</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="871"/>
<source>Enable donation campaign</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="874"/>
<source>Enter</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="875"/>
<source>Shift+Enter</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="876"/>
<source>Enter or Shift+Enter to insert a new line</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="890"/>
<source>View</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="877"/>
<source>Text formatting</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="867"/>
<source>Free and private sharing. &lt;a href=&quot;https://jami.net/whydonate/&quot;&gt;Donate&lt;/a&gt; to expand it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="880"/>
<source>Connected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="881"/>
<source>Connecting TLS</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="882"/>
<source>Connecting ICE</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="883"/>
<source>Connecting</source>
<translation>जडान</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="884"/>
<source>Waiting</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="885"/>
<source>Contact</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="886"/>
<source>Connection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="887"/>
<source>Channels</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="888"/>
<source>Copy all data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="889"/>
<source>Remote: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="500"/>
<source>Accept transfer limit (in Mb)</source>
<translation>स्थानान्तरण सीमा स्वीकार (Mb मा)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="520"/>
<source>A new version of Jami was found
Would you like to update now?</source>
<translation>जेमीको नयाँ संस्करण भेटियो के तपाई अहिले अपडेट गर्न चाहानुहुन्छ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="543"/>
<source>Save recordings to</source>
<translation>रेकर्डिङहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="544"/>
<source>Save screenshots to</source>
<translation>स्क्रिनशटहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="586"/>
<source>Select &quot;Link another device&quot;</source>
<translation>&quot;अर्को यन्त्र जडान गर्नुहोस्&quot; चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="690"/>
<source>Share freely and privately with Jami</source>
<translation>जामीसँग स्वतन्त्र र निजी रूपमा साझेदारी गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="716"/>
<source>Unban</source>
<translation>अनबान</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="733"/>
<source>Add</source>
<translation>थप्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="742"/>
<source>more emojis</source>
<translation>थप इमोजीहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="767"/>
<source>Reply to</source>
<translation>उत्तर</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="768"/>
<source>In reply to</source>
<translation>जवाफमा</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="769"/>
<source> replied to</source>
<translation>उत्तर</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="771"/>
<source>Reply</source>
<translation>उत्तर</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="467"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="773"/>
<source>Edit</source>
<translation>सम्पादन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="774"/>
<source>Edited</source>
<translation>सम्पादन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="775"/>
<source>Join call</source>
<translation>सम्पर्कमा सहभागी हुनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="779"/>
<source>A call is in progress. Do you want to join the call?</source>
<translation>एउटा कल चलिरहेको छ. के तपाईं कलमा सामेल हुन चाहनुहुन्छ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="780"/>
<source>Current host for this swarm seems unreachable. Do you want to host the call?</source>
<translation>यो झुण्डको लागि वर्तमान होस्ट अछुत देखिन्छ. के तपाईं कल होस्ट गर्न चाहनुहुन्छ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="784"/>
<source>Remove current device</source>
<translation>विद्यमान उपकरण हटाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="785"/>
<source>Host only this call</source>
<translation>यो कल मात्र होस्ट गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="786"/>
<source>Host this call</source>
<translation>यो कल होस्ट गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="787"/>
<source>Make me the default host for future calls</source>
<translation>मलाई भविष्यका कलहरूको लागि पूर्वनिर्धारित होस्ट बनाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="804"/>
<source>Mute conversation</source>
<translation>मौन कुराकानी</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="807"/>
<source>Default host (calls)</source>
<translation>पूर्वनिर्धारित होस्ट (कल्)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="810"/>
<source>None</source>
<translation>कुनै पनि</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="824"/>
<source>Tip</source>
<translation>टिप</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="826"/>
<source>Add a profile picture and nickname to complete your profile</source>
<translation>आफ्नो प्रोफाइल पूरा गर्न प्रोफाइल तस्विर र उपनाम थप्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="36"/>
<source>Start swarm</source>
<translation>झुण्ड सुरु गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="37"/>
<source>Create swarm</source>
<translation>झुण्ड बनाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="180"/>
<source>Call settings</source>
<translation>कल सेटिंग्स</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="119"/>
<source>Disable secure dialog check for incoming TLS data</source>
<translation>TLS डाटाको लागि सुरक्षित संवाद जाँच अक्षम गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="150"/>
<source>Video codecs</source>
<translation>भिडियो कोडेकहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="151"/>
<source>Audio codecs</source>
<translation>अडियो कोडेकहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="154"/>
<source>Name server</source>
<translation>नाम सर्भर</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="167"/>
<source>OpenDHT configuration</source>
<translation>OpenDHT कन्फिगरेसन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="205"/>
<source>Mirror local video</source>
<translation>स्थानीय भिडियो दर्पण</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="211"/>
<source>Why should I back-up this account?</source>
<translation>मैले यो खाता किन ब्याकअप गर्नुपर्छ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="215"/>
<source>Success</source>
<translation>सफलता</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="216"/>
<source>Error</source>
<translation>त्रुटि</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="217"/>
<source>Jami archive files (*.gz)</source>
<translation>जेमी अभिलेख फाइलहरू (*.gz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="218"/>
<source>All files (*)</source>
<translation>सबै फाइलहरू (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="221"/>
<source>Reinstate as contact</source>
<translation>सम्पर्कको रूपमा पुनःस्थापित गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="222"/>
<source>name</source>
<translation>नाम</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="223"/>
<source>Identifier</source>
<translation>पहिचानकर्ता</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="226"/>
<source>is recording</source>
<translation>रेकर्डिङ गर्दैछ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="227"/>
<source>are recording</source>
<translation>रेकर्डिङ गर्दैछन्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="228"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="721"/>
<source>Mute</source>
<translation>मौन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="229"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="722"/>
<source>Unmute</source>
<translation>अनमोल</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="230"/>
<source>Pause call</source>
<translation>विरामको लागि कल</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="231"/>
<source>Resume call</source>
<translation>पुनः कल</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="232"/>
<source>Mute camera</source>
<translation>चुम्बन क्यामेरा</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="233"/>
<source>Unmute camera</source>
<translation>अदृश्य क्यामेरा</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="234"/>
<source>Add participant</source>
<translation>सहभागी थप</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="235"/>
<source>Add participants</source>
<translation>सहभागीहरू थप्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="236"/>
<source>Details</source>
<translation>विवरणहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="181"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="237"/>
<source>Chat</source>
<translation>कुराकानी</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="53"/>
<source>Contribute</source>
<translation>योगदान</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="54"/>
<source>Feedback</source>
<translation>प्रतिक्रिया</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="60"/>
<source>Add another account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="61"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="178"/>
<source>Manage account</source>
<translation>खाता व्यवस्थापन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="179"/>
<source>Linked devices</source>
<translation>जोडिएका यन्त्रहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="182"/>
<source>Advanced settings</source>
<translation>उन्नत सेटिंग्स</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="183"/>
<source>Audio and Video</source>
<translation>अडियो र भिडियो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="194"/>
<source>Sound test</source>
<translation>ध्वनि परीक्षण</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="206"/>
<source>Screen sharing</source>
<translation>स्क्रिन साझा</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="212"/>
<source>Your account only exists on this device. If you lose your device or uninstall the application, your account will be deleted and CANNOT be recovered. You can &lt;a href=&apos;blank&apos;&gt; back up your account &lt;/a&gt; now or later (in the Account Settings).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="238"/>
<source>More options</source>
<translation>थप विकल्पहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="239"/>
<source>Mosaic</source>
<translation>मोजाइक</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="240"/>
<source>Participant is still muted on their device</source>
<translation>सहभागी अझै पनि आफ्नो उपकरण मा मौन छ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="241"/>
<source>You are still muted on your device</source>
<translation>तपाईँको उपकरणमा अझै पनि मौन हुनुहुन्छ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="242"/>
<source>You are still muted by moderator</source>
<translation>तपाईं अझै पनि moderator द्वारा मौन छन्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="243"/>
<source>You are muted by a moderator</source>
<translation>तपाईं एक moderator द्वारा मौन छन्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="244"/>
<source>Moderator</source>
<translation>संयोजक</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="245"/>
<source>Host</source>
<translation>मेजबान</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="246"/>
<source>Local and Moderator muted</source>
<translation>स्थानीय र मध्यस्थ मौन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="247"/>
<source>Moderator muted</source>
<translation>मोडरेटर मौन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="248"/>
<source>Not muted</source>
<translation>नरोकिएको</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="249"/>
<source>On the side</source>
<translation>किनारामा</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="250"/>
<source>On the top</source>
<translation>शीर्षमा</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="251"/>
<source>Hide self</source>
<translation>छुपाउनु</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="252"/>
<source>Hide spectators</source>
<translation>दर्शकहरूलाई लुकाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="255"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="558"/>
<source>Copy</source>
<translation>प्रतिलिपि</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="256"/>
<source>Share</source>
<translation>साझेदारी</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="257"/>
<source>Cut</source>
<translation>कटौती</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="258"/>
<source>Paste</source>
<translation>पेस्ट</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="261"/>
<source>Start video call</source>
<translation>भिडियो कल सुरु गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="262"/>
<source>Start audio call</source>
<translation>अडियो कल सुरु गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="263"/>
<source>Clear conversation</source>
<translation>स्पष्ट कुराकानी</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="264"/>
<source>Confirm action</source>
<translation>कार्यको पुष्टि</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="265"/>
<source>Remove conversation</source>
<translation>वार्तालाप हटाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="266"/>
<source>Would you really like to remove this conversation?</source>
<translation>के तपाई साँच्चै यो कुराकानी हटाउन चाहनुहुन्छ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="267"/>
<source>Would you really like to block this conversation?</source>
<translation>के तपाई साँच्चै यो कुराकानी रोक्न चाहनुहुन्छ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="268"/>
<source>Remove contact</source>
<translation>सम्पर्क हटाउनु</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="269"/>
<source>Block contact</source>
<translation>सम्पर्कको अवरोध</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="270"/>
<source>Conversation details</source>
<translation>वार्तालापको विवरण</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="271"/>
<source>Contact details</source>
<translation>सम्पर्क विवरण</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="274"/>
<source>Sip input panel</source>
<translation>सिप इनपुट प्यानल</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="275"/>
<source>Transfer call</source>
<translation>स्थानान्तरण कल</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="276"/>
<source>Stop recording</source>
<translation>रेकर्डिङ बन्द गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="277"/>
<source>Start recording</source>
<translation>रेकर्डिङ सुरु गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="278"/>
<source>View full screen</source>
<translation>पूरा स्क्रिनमा हेर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="279"/>
<source>Share screen</source>
<translation>स्क्रिन साझेदारी</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="280"/>
<source>Share window</source>
<translation>साझा विन्डो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="281"/>
<source>Stop sharing screen or file</source>
<translation>स्क्रिन वा फाइल साझेदारी रोक्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="282"/>
<source>Share screen area</source>
<translation>स्क्रिन क्षेत्र साझेदारी</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="283"/>
<source>Share file</source>
<translation>फाइल साझेदारी</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="284"/>
<source>Select sharing method</source>
<translation>साझा गर्ने विधि चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="285"/>
<source>View plugin</source>
<translation>प्लगइन हेर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="286"/>
<source>Advanced information</source>
<translation>उन्नत जानकारी</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="287"/>
<source>No video device</source>
<translation>कुनै भिडियो उपकरण छैन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="289"/>
<source>Lower hand</source>
<translation>तलको हात</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="290"/>
<source>Raise hand</source>
<translation>हात उठाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="291"/>
<source>Layout settings</source>
<translation>लेआउट सेटिंग्स</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="292"/>
<source>Take tile screenshot</source>
<translation>टाइल स्क्रीनशट लिनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="293"/>
<source>Screenshot saved to %1</source>
<translation>% 1 मा बचत गरिएको स्क्रीनशट</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="294"/>
<source>File saved to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="297"/>
<source>Renderers information</source>
<translation>रिडररहरूको जानकारी</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="298"/>
<source>Call information</source>
<translation>कल जानकारी</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="299"/>
<source>Peer number</source>
<translation>समकक्ष संख्या</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="300"/>
<source>Call id</source>
<translation>फोन आईडी</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="301"/>
<source>Sockets</source>
<translation>सोकेटहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="302"/>
<source>Video codec</source>
<translation>भिडियो कोडक</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="303"/>
<source>Hardware acceleration</source>
<translation>हार्डवेयर गति</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="304"/>
<source>Video bitrate</source>
<translation>भिडियो बिटरेट</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="305"/>
<source>Audio codec</source>
<translation>अडियो कोडक</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="306"/>
<source>Renderer id</source>
<translation>रेन्डरर आईडी</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="307"/>
<source>Fps</source>
<translation>एफपीएस</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="310"/>
<source>Share location</source>
<translation>साझा स्थान</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="311"/>
<source>Stop sharing</source>
<translation>साझा गर्न बन्द गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="312"/>
<source>Your precise location could not be determined.
In Device Settings, please turn on &quot;Location Services&quot;.
Other participants&apos; location can still be received.</source>
<translation>तपाईंको सटीक स्थान निर्धारण गर्न सकिएन। उपकरण सेटिंग्समा, कृपया &quot;स्थान सेवाहरू&quot; खोल्नुहोस्। अन्य सहभागीहरूको स्थान अझै प्राप्त गर्न सकिन्छ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="313"/>
<source>Your precise location could not be determined. Please check your Internet connection.</source>
<translation>तपाईंको सही स्थान निर्धारण गर्न सकिएन। कृपया तपाईंको इन्टरनेट जडान जाँच गर्नुहोस्।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="314"/>
<source>Turn off location sharing</source>
<translation>स्थान साझेदारी बन्द गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="317"/>
<source>Location is shared in several conversations</source>
<translation>स्थान धेरै कुराकानीमा साझा गरिएको छ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="318"/>
<source>Pin map to be able to share location or to turn off location in specific conversations</source>
<translation>स्थान साझेदारी गर्न वा विशिष्ट कुराकानीहरूमा स्थान बन्द गर्न सक्षम हुन पिन नक्शा</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="319"/>
<source>Location is shared in several conversations, click to choose how to turn off location sharing</source>
<translation>स्थान धेरै कुराकानीमा साझा गरिएको छ, कसरी स्थान साझेदारी बन्द गर्ने भनेर चयन गर्न क्लिक गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="320"/>
<source>Share location to participants of this conversation (%1)</source>
<translation>यस कुराकानीका सहभागीहरूसँग स्थान साझा गर्नुहोस् (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="322"/>
<source>Reduce</source>
<translation>कम गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="323"/>
<source>Drag</source>
<translation>ड्र्याग गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="324"/>
<source>Center</source>
<translation>केन्द्र</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="326"/>
<source>Unpin</source>
<translation>अनपिन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="327"/>
<source>Pin</source>
<translation>पिन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="328"/>
<source>Position share duration</source>
<translation>स्थिति शेयर अवधि</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="329"/>
<source>Location sharing</source>
<translation>स्थान साझा</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="330"/>
<source>Unlimited</source>
<translation>असीमित</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="331"/>
<source>1 min</source>
<translation>१ मिनेट</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="332"/>
<source>%1h%2min</source>
<translation>%1h%2min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="333"/>
<source>%1h</source>
<translation>%1h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="334"/>
<source>%1min%2s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="335"/>
<source>%1min</source>
<translation>%1 मिनेट</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="336"/>
<source>%sec</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="340"/>
<source>Place audio call</source>
<translation>अडियो कल राख्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="341"/>
<source>Place video call</source>
<translation>भिडियो कल गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="342"/>
<source>Show available plugins</source>
<translation>उपलब्ध प्लगइनहरू देखाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="343"/>
<source>Add to conversations</source>
<translation>वार्तालापमा थप</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="344"/>
<source>This is the error from the backend: %0</source>
<translation>यो ब्याकएन्डबाट त्रुटि हो: %0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="345"/>
<source>The account is disabled</source>
<translation>खाता निष्क्रिय छ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="346"/>
<source>No network connectivity</source>
<translation>नेटवर्क जडान छैन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="351"/>
<source>Jump to</source>
<translation>उफ्रिएर</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="352"/>
<source>Messages</source>
<translation>सन्देशहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="353"/>
<source>Files</source>
<translation>फाइलहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="354"/>
<source>Search</source>
<translation>खोज</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="357"/>
<source>{} is typing…</source>
<translation>{} टाइप गर्दैछ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="358"/>
<source>{} are typing…</source>
<translation>{} टाइप गर्दै हुनुहुन्छ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="359"/>
<source>Several people are typing…</source>
<translation>धेरै व्यक्तिले टाइप गर्दैछन्...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="360"/>
<source> and </source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="363"/>
<source>Enter the Jami Account Management Server (JAMS) URL</source>
<translation>Jami खाता व्यवस्थापन सर्भर (JAMS) URL प्रविष्ट गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="364"/>
<source>Jami Account Management Server URL</source>
<translation>जेमी खाता व्यवस्थापन सर्भर URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="365"/>
<source>Enter JAMS credentials</source>
<translation>JAMS प्रमाणपत्र प्रविष्ट गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="366"/>
<source>Connect</source>
<translation>जोड्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="367"/>
<source>Creating account…</source>
<translation>खाता सिर्जना गर्दै...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="370"/>
<source>Choose name</source>
<translation>नाम चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="371"/>
<source>Choose username</source>
<translation>प्रयोगकर्ता नाम चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="372"/>
<source>Choose a username</source>
<translation>प्रयोगकर्ता नाम चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="431"/>
<source>Encrypt account with password</source>
<translation>पासवर्डको साथ खाता गुप्तिकरण</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="373"/>
<source>Confirm password</source>
<translation>पासवर्ड पुष्टि गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="375"/>
<source>Choose a name for your rendezvous point</source>
<translation>आफ्नो भेटघाटको लागि नाम छनौट गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="376"/>
<source>Choose a name</source>
<translation>नाम छनौट गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="377"/>
<source>Invalid name</source>
<translation>अवैध नाम</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="378"/>
<source>Invalid username</source>
<translation>अवैध प्रयोगकर्ता नाम</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="379"/>
<source>Name already taken</source>
<translation>नाम पहिले नै लिइएको</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="380"/>
<source>Username already taken</source>
<translation>प्रयोगकर्ता नाम पहिले नै लिइएको</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="385"/>
<source>Good to know</source>
<translation>जान्न पाउँदा खुसी लाग्यो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="386"/>
<source>Local</source>
<translation>स्थानीय</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="387"/>
<source>Encrypt</source>
<translation>एन्क्रिप्टेड</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="394"/>
<source>SIP account</source>
<translation>एसआईपी खाता</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="395"/>
<source>Proxy</source>
<translation>प्रोक्सी</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="396"/>
<source>Server</source>
<translation>सर्भर</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="397"/>
<source>Configure an existing SIP account</source>
<translation>विद्यमान SIP खाता कन्फिगर गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="398"/>
<source>Personalize account</source>
<translation>खाता निजीकृत गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="399"/>
<source>Add SIP account</source>
<translation>SIP खाता थप्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="405"/>
<source>Your profile is only shared with your contacts.
Your picture and your nickname can be changed at all time in the settings of your account.</source>
<translation>तपाईंको प्रोफाइल केवल तपाईंको सम्पर्कहरूसँग साझा गरिन्छ। तपाईंको फोटो र उपनाम तपाईंको खाताको सेटिंग्समा कुनै पनि समयमा परिवर्तन गर्न सकिन्छ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="407"/>
<source>Your Jami account is registered only on this device as an archive containing the keys of your account. Access to this archive can be protected by a password.</source>
<translation>तपाईंको जेमी खाता यस उपकरणमा मात्र तपाईंको खाताको कुञ्जीहरू समावेश गर्ने अभिलेखको रूपमा दर्ता गरिएको छ। यस अभिलेखमा पहुँच पासवर्डद्वारा सुरक्षित गर्न सकिन्छ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="408"/>
<source>Backup account</source>
<translation>ब्याकअप खाता</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="410"/>
<source>Delete your account</source>
<translation>आफ्नो खाता मेटाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="411"/>
<source>If your account has not been backed up or added to another device, your account and registered name will be irrevocably lost.</source>
<translation>यदि तपाईंको खाता ब्याकअप गरिएको छैन वा अर्को उपकरणमा थपिएको छैन भने, तपाईंको खाता र दर्ता नाम अपरिवर्तनीय रूपमा हराउनेछ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="412"/>
<source>List of the devices that are linked to this account:</source>
<translation>यस खातासँग जोडिएका उपकरणहरूको सूचीः</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="413"/>
<source>This device</source>
<translation>यो यन्त्र</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="414"/>
<source>Other linked devices</source>
<translation>अन्य जोडिएका यन्त्रहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="417"/>
<source>Backup successful</source>
<translation>ब्याकअप सफल</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="418"/>
<source>Backup failed</source>
<translation>ब्याकअप असफल</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="419"/>
<source>Password changed successfully</source>
<translation>पासवर्ड सफलतापूर्वक परिवर्तन गरियो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="420"/>
<source>Password change failed</source>
<translation>पासवर्ड परिवर्तन असफल भयो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="421"/>
<source>Password set successfully</source>
<translation>सफलतापूर्वक पासवर्ड सेट</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="422"/>
<source>Password set failed</source>
<translation>पासवर्ड सेट असफल</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="423"/>
<source>Change password</source>
<translation>पासवर्ड परिवर्तन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="437"/>
<source>Enter a nickname, surname…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="438"/>
<source>Use this account on other devices</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="439"/>
<source>This account is created and stored locally, if you want to use it on another device you have to link the new device to this account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="468"/>
<source>Device name:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="554"/>
<source>Markdown</source>
<translation>मार्कडाउन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="621"/>
<source>Auto update</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="622"/>
<source>Disable all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="623"/>
<source>Installed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="624"/>
<source>Install</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="625"/>
<source>Installing</source>
<translation>स्थापना</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="626"/>
<source>Install manually</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="627"/>
<source>Install an extension directly from your device.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="628"/>
<source>Available</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="629"/>
<source>Plugins store is not available</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="632"/>
<source>Installation failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="633"/>
<source>The installation of the plugin failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="651"/>
<source>Version %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="652"/>
<source>Last update %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="653"/>
<source>By %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="654"/>
<source>Proposed by %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="657"/>
<source>More information</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="744"/>
<source>Audio message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="745"/>
<source>Video message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="747"/>
<source>Show more</source>
<translation>थप देखाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="752"/>
<source>Bold</source>
<translation>बाक्लो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="753"/>
<source>Italic</source>
<translation>तेर्सो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="755"/>
<source>Title</source>
<translation>शीर्षक</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="756"/>
<source>Heading</source>
<translation>शीर्षक</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="757"/>
<source>Link</source>
<translation>लिंक</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="758"/>
<source>Code</source>
<translation>कोड</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="759"/>
<source>Quote</source>
<translation>उद्धरण</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="762"/>
<source>Show formatting</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="763"/>
<source>Hide formatting</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="776"/>
<source>Join in audio</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="777"/>
<source>Join in video</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="778"/>
<source>Started a call</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="835"/>
<source>Share your Jami identifier in order to be contacted more easily!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="836"/>
<source>Jami identity</source>
<translation>जमी पहिचान</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="837"/>
<source>Show fingerprint</source>
<translation>औंलाको छाप देखाउनु</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="838"/>
<source>Show registered name</source>
<translation>दर्ता गरिएको नाम देखाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="841"/>
<source>Enabling your account allows you to be contacted on Jami</source>
<translation>तपाईंको खाता सक्षम गर्दा तपाईंलाई Jami मा सम्पर्क गर्न अनुमति दिन्छ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="851"/>
<source>Experimental</source>
<translation>प्रयोगात्मक</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="854"/>
<source>Ringtone</source>
<translation>रिंगटोन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="857"/>
<source>Rendezvous point</source>
<translation>भेला हुने स्थान</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="860"/>
<source>Moderation</source>
<translation>परिमाण</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="863"/>
<source>Theme</source>
<translation>विषयवस्तु</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="864"/>
<source>Text zoom level</source>
<translation>पाठको ज़ूम स्तर</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="425"/>
<source>Set a password</source>
<translation>पासवर्ड सेट गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="426"/>
<source>Change current password</source>
<translation>हालको पासवर्ड परिवर्तन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="428"/>
<source>Display advanced settings</source>
<translation>उन्नत सेटिंग्स प्रदर्शन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="429"/>
<source>Hide advanced settings</source>
<translation>उन्नत सेटिंग्स लुकाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="177"/>
<source>Enable account</source>
<translation>खाता सक्षम गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="430"/>
<source>Advanced account settings</source>
<translation>उन्नत खाता सेटिंग्स</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="432"/>
<source>Customize profile</source>
<translation>प्रोफाइल अनुकूलन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="443"/>
<source>Set username</source>
<translation>प्रयोगकर्ता नाम सेट गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="444"/>
<source>Registering name</source>
<translation>नाम दर्ता</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="447"/>
<source>Identity</source>
<translation>पहिचान</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="450"/>
<source>Link a new device to this account</source>
<translation>नयाँ यन्त्रलाई यो खातामा लिंक गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="451"/>
<source>Exporting account…</source>
<translation>निर्यात खाता...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="452"/>
<source>Remove Device</source>
<translation>उपकरण हटाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="453"/>
<source>Are you sure you wish to remove this device?</source>
<translation>के तपाईँ यो उपकरण हटाउन चाहनुहुन्छ भन्ने निश्चित हुनुहुन्छ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="454"/>
<source>Your PIN is:</source>
<translation>तपाईको पिन नम्बर:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="455"/>
<source>Error connecting to the network.
Please try again later.</source>
<translation>नेटवर्कमा जडान गर्दा त्रुटि भएको छ। कृपया पछि पुनः प्रयास गर्नुहोस्।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="458"/>
<source>Banned</source>
<translation>प्रतिबन्धित</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="459"/>
<source>Banned contacts</source>
<translation>प्रतिबन्धित सम्पर्कहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="470"/>
<source>Device Id</source>
<translation>उपकरण आईडी</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="473"/>
<source>System</source>
<translation>प्रणाली</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="476"/>
<source>Select a folder</source>
<translation>फोल्डर चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="477"/>
<source>Enable notifications</source>
<translation>सूचनाहरू सक्षम पार्न</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="482"/>
<source>Launch at startup</source>
<translation>स्टार्टअपमा प्रक्षेपण</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="483"/>
<source>Choose download directory</source>
<translation>डाउनलोड निर्देशिका चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="491"/>
<source>Preview requires downloading content from third-party servers.</source>
<translation>पूर्वावलोकनले तेस्रो पक्षको सर्भरबाट सामग्री डाउनलोड गर्न आवश्यक छ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="493"/>
<source>User interface language</source>
<translation>प्रयोगकर्ता इन्टरफेस भाषा</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="494"/>
<source>Vertical view</source>
<translation>ठाडो दृश्य</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="495"/>
<source>Horizontal view</source>
<translation>तेर्सो दृश्य</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="498"/>
<source>File transfer</source>
<translation>फाइल स्थानान्तरण</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="499"/>
<source>Automatically accept incoming files</source>
<translation>स्वचालित रूपमा आगमन फाइलहरू स्वीकार</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="501"/>
<source>in MB, 0 = unlimited</source>
<translation>MB मा, 0 = असीमित</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="504"/>
<source>Register</source>
<translation>दर्ता</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="505"/>
<source>Incorrect password</source>
<translation>गलत पासवर्ड</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="506"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="523"/>
<source>Network error</source>
<translation>नेटवर्क त्रुटि</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="507"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="531"/>
<source>Something went wrong</source>
<translation>केही गल्ती भयो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="510"/>
<source>Save file</source>
<translation>फाइल बचत गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="511"/>
<source>Open location</source>
<translation>खुला स्थान</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="770"/>
<source>Me</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="515"/>
<source>Install beta version</source>
<translation>बेटा संस्करण स्थापना गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="516"/>
<source>Check for updates now</source>
<translation>अपडेटको लागि जाँच गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="517"/>
<source>Enable/Disable automatic updates</source>
<translation>स्वचालित अपडेट सक्षम/अक्षम</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="518"/>
<source>Updates</source>
<translation>अपडेटहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="519"/>
<source>Update</source>
<translation>अपडेट</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="521"/>
<source>No new version of Jami was found</source>
<translation>जमीको कुनै नयाँ संस्करण भेटिएन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="522"/>
<source>An error occured when checking for a new version</source>
<translation>नयाँ संस्करणको जाँच गर्दा त्रुटि देखा पर्यो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="524"/>
<source>SSL error</source>
<translation>एसएसएल त्रुटि</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="525"/>
<source>Installer download canceled</source>
<translation>स्थापनाकर्ता डाउनलोड रद्द गरियो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="527"/>
<source>This will uninstall your current Release version and you can always download the latest Release version on our website</source>
<translation>यसले तपाईंको हालको रिलीज संस्करण अनइन्स्टल गर्दछ र तपाईं हाम्रो वेबसाइटमा सँधै नवीनतम रिलीज संस्करण डाउनलोड गर्न सक्नुहुनेछ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="528"/>
<source>Network disconnected</source>
<translation>नेटवर्कबाट विच्छेदन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="534"/>
<source>Troubleshoot</source>
<translation>समस्या समाधान</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="535"/>
<source>Open logs</source>
<translation>खुला जर्नल</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="536"/>
<source>Get logs</source>
<translation>लक ल्याउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="538"/>
<source>(Experimental) Enable call support for swarm</source>
<translation>(प्रयोगात्मक) swarm लागि कल समर्थन सक्षम</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="539"/>
<source>This feature will enable call buttons in swarms with multiple participants.</source>
<translation>यो सुविधाले धेरै सहभागीहरूको समूहमा कल बटन सक्षम गर्दछ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="542"/>
<source>Quality</source>
<translation>गुणस्तर</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="546"/>
<source>Always record calls</source>
<translation>सधैं कलहरू रेकर्ड</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="549"/>
<source>Keyboard Shortcut Table</source>
<translation>किबोर्ड सर्टकट तालिका</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="550"/>
<source>Keyboard Shortcuts</source>
<translation>किबोर्ड सर्टकटहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="551"/>
<source>Conversation</source>
<translation>वार्तालाप</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="552"/>
<source>Call</source>
<translation>फोन गर्नुस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="553"/>
<source>Settings</source>
<translation>सेटिंग्स</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="557"/>
<source>Debug</source>
<translation>डिबग</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="559"/>
<source>Report Bug</source>
<translation>रिपोर्ट बग</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="560"/>
<source>Clear</source>
<translation>स्पष्ट</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="561"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="710"/>
<source>Cancel</source>
<translation>रद्द गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="562"/>
<source>Copied to clipboard!</source>
<translation>क्लिपबोर्डमा प्रतिलिपि गरियो!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="563"/>
<source>Receive Logs</source>
<translation>लगहरू प्राप्त गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="566"/>
<source>Archive</source>
<translation>अभिलेख</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="567"/>
<source>Open file</source>
<translation>फाइल खोल्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="570"/>
<source>Generating account…</source>
<translation>खाता बनाउने...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="571"/>
<source>Import from archive backup</source>
<translation>अभिलेख प्रतिस्थापनबाट आयात</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="573"/>
<source>Select archive file</source>
<translation>अभिलेख फाइल चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="440"/>
<source>Link device</source>
<translation>लिङ्क उपकरण</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="577"/>
<source>Import</source>
<translation>आयात</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="579"/>
<source>A PIN is required to use an existing Jami account on this device.</source>
<translation>यस उपकरणमा रहेको Jami खाता प्रयोग गर्न पिन आवश्यक छ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="585"/>
<source>Choose the account to link</source>
<translation>लिंक गर्न खाता चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="591"/>
<source>The PIN and the account password should be entered in your device within 10 minutes.</source>
<translation>पिन र खाता पासवर्ड १० मिनेट भित्र तपाईँको उपकरणमा प्रविष्ट गर्नुपर्छ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="801"/>
<source>Contact&apos;s name</source>
<translation>सम्पर्कको नाम</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="816"/>
<source>Reinstate member</source>
<translation>सदस्यलाई पुनःस्थापना</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="830"/>
<source>Delete message</source>
<translation>सन्देश हटाउने</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="831"/>
<source>*(Deleted Message)*</source>
<translation>*(मेसेज मेटाइएको छ) *</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="832"/>
<source>Edit message</source>
<translation>सन्देश सम्पादन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="325"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="592"/>
<source>Close</source>
<translation>नजिक</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="545"/>
<source>Call recording</source>
<translation>कल रेकर्डिङ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="574"/>
<source>If the account is encrypted with a password, please fill the following field.</source>
<translation>यदि खाता पासवर्डको साथ एन्क्रिप्टेड छ भने, कृपया निम्न फिल्ड भर्नुहोस्।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="578"/>
<source>Enter the PIN code</source>
<translation>पिन कोड प्रविष्ट गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="580"/>
<source>Step 01</source>
<translation>चरण १</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="581"/>
<source>Step 02</source>
<translation>चरण २</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="582"/>
<source>Step 03</source>
<translation>चरण ३</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="583"/>
<source>Step 04</source>
<translation>चरण ४</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="584"/>
<source>Go to the account management settings of a previous device</source>
<translation>अघिल्लो उपकरणको खाता व्यवस्थापन सेटिंग्समा जानुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="587"/>
<source>The PIN code will be available for 10 minutes</source>
<translation>पिन कोड १० मिनेटसम्म उपलब्ध हुनेछ ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="588"/>
<source>Fill if the account is password-encrypted.</source>
<translation>खाता पासवर्डद्वारा गुप्तिकरण गरिएको छ भने भर्नुहोस्।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="595"/>
<source>Add Device</source>
<translation>उपकरण थप्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="605"/>
<source>Enter current password</source>
<translation>हालको पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="607"/>
<source>Enter new password</source>
<translation>नयाँ पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="608"/>
<source>Confirm new password</source>
<translation>नयाँ पासवर्ड पुष्टि गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="609"/>
<source>Change</source>
<translation>परिवर्तन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="610"/>
<source>Export</source>
<translation>निर्यात</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="615"/>
<source>Import avatar from image file</source>
<translation>छवि फाइलबाट अवतार आयात गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="617"/>
<source>Take photo</source>
<translation>फोटो खिच्नुस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="631"/>
<source>Preferences</source>
<translation>प्राथमिकताहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="634"/>
<source>Reset</source>
<translation>पुनःसेट</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="635"/>
<source>Uninstall</source>
<translation>स्थापना रद्द गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="636"/>
<source>Reset Preferences</source>
<translation>पुनःसेट प्राथमिकताहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="637"/>
<source>Select a plugin to install</source>
<translation>स्थापना गर्न प्लगइन चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="638"/>
<source>Uninstall plugin</source>
<translation>प्लगइन हटाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="639"/>
<source>Are you sure you wish to reset %1 preferences?</source>
<translation>के तपाईँ निश्चित हुनुहुन्छ कि तपाईँ %1 प्राथमिकताहरू रिसेट गर्न चाहनुहुन्छ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="640"/>
<source>Are you sure you wish to uninstall %1?</source>
<translation>के तपाईँ निश्चित हुनुहुन्छ कि तपाईँ %1 अनइन्स्टल गर्न चाहनुहुन्छ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="641"/>
<source>Go back to plugins list</source>
<translation>प्लगइन सूचीमा जानुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="642"/>
<source>Select a file</source>
<translation>फाइल चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="123"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="643"/>
<source>Select</source>
<translation>चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="644"/>
<source>Choose image file</source>
<translation>छवि फाइल चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="645"/>
<source>Plugin Files (*.jpl)</source>
<translation>प्लगइन फाइलहरू (*.jpl)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="646"/>
<source>Load/Unload</source>
<translation>लोड/डिलोड</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="647"/>
<source>Select An Image to %1</source>
<translation>% 1 मा एउटा छवि चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="648"/>
<source>Edit preference</source>
<translation>सम्पादन प्राथमिकता</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="649"/>
<source>On/Off</source>
<translation>बन्द/बन्द</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="650"/>
<source>Choose Plugin</source>
<translation>प्लगइन चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="656"/>
<source>Information</source>
<translation>सूचना</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="658"/>
<source>Profile</source>
<translation>प्रोफाइल</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="661"/>
<source>Enter the account password to confirm the removal of this device</source>
<translation>यो उपकरण हटाइएको पुष्टि गर्न खाता पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="664"/>
<source>Select a screen to share</source>
<translation>साझेदारी गर्न स्क्रिन चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="665"/>
<source>Select a window to share</source>
<translation>साझा गर्नका लागि विन्डो चयन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="666"/>
<source>All Screens</source>
<translation>सबै स्क्रीनहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="667"/>
<source>Screens</source>
<translation>स्क्रिनहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="668"/>
<source>Windows</source>
<translation>विन्डोजहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="669"/>
<source>Screen %1</source>
<translation>स्क्रीन %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="672"/>
<source>QR code</source>
<translation>QR कोड</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="675"/>
<source>Link this device to an existing account</source>
<translation>यो उपकरणलाई अवस्थित खातामा लिंक गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="676"/>
<source>Import from another device</source>
<translation>अर्को उपकरणबाट आयात</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="677"/>
<source>Import from an archive backup</source>
<translation>अभिलेखको ब्याकअपबाट आयात</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="678"/>
<source>Advanced features</source>
<translation>उन्नत सुविधाहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="679"/>
<source>Show advanced features</source>
<translation>उन्नत सुविधाहरू देखाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="680"/>
<source>Hide advanced features</source>
<translation>उन्नत सुविधाहरू लुकाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="681"/>
<source>Connect to a JAMS server</source>
<translation>JAMS सर्भरमा जडान</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="682"/>
<source>Create account from Jami Account Management Server (JAMS)</source>
<translation>Jami Account Management Server (JAMS) बाट खाता सिर्जना गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="683"/>
<source>Configure a SIP account</source>
<translation>SIP खाता कन्फिगर गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="684"/>
<source>Error while creating your account. Check your credentials.</source>
<translation>खाता सिर्जना गर्दा त्रुटि भयो, आफ्नो प्रमाणपत्र जाँच गर्नुहोस्।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="685"/>
<source>Create a rendezvous point</source>
<translation>भेटघाटको लागि एउटा स्थान सिर्जना गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="686"/>
<source>Join Jami</source>
<translation>जामीमा सामेल हुनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="687"/>
<source>Create new Jami account</source>
<translation>नयाँ जामी खाता सिर्जना गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="688"/>
<source>Create new SIP account</source>
<translation>नयाँ SIP खाता सिर्जना गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="689"/>
<source>About Jami</source>
<translation>जमीको बारेमा</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="691"/>
<source>I already have an account</source>
<translation>मेरो खाता छ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="692"/>
<source>Use existing Jami account</source>
<translation>हालको Jami खाता प्रयोग गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="693"/>
<source>Welcome to Jami</source>
<translation>जामीमा स्वागत छ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="696"/>
<source>Clear Text</source>
<translation>स्पष्ट पाठ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="697"/>
<source>Conversations</source>
<translation>वार्तालाप</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="698"/>
<source>Search Results</source>
<translation>खोज परिणामहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="701"/>
<source>Decline contact request</source>
<translation>सम्पर्क अनुरोध अस्वीकार</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="702"/>
<source>Accept contact request</source>
<translation>सम्पर्क अनुरोध स्वीकार गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="705"/>
<source>Automatically check for updates</source>
<translation>अपडेटहरूको लागि स्वचालित रूपमा जाँच गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="708"/>
<source>Ok</source>
<translation>ठीक छ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="466"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="709"/>
<source>Save</source>
<translation>बचत गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="711"/>
<source>Upgrade</source>
<translation>सुधार</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="712"/>
<source>Later</source>
<translation>पछि</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="713"/>
<source>Delete</source>
<translation>हटाउनु</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="715"/>
<source>Block</source>
<translation>ब्लक</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="719"/>
<source>Set moderator</source>
<translation>मोडरेटर सेट गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="720"/>
<source>Unset moderator</source>
<translation>अनसेट मोडरेटर</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="321"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="723"/>
<source>Maximize</source>
<translation>अधिकतम</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="724"/>
<source>Minimize</source>
<translation>कम्तिमा</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="725"/>
<source>Hangup</source>
<translation>हङकअप</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="726"/>
<source>Local muted</source>
<translation>स्थानीय मौन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="729"/>
<source>Default moderators</source>
<translation>पूर्वनिर्धारित मोडरेटरहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="730"/>
<source>Enable local moderators</source>
<translation>स्थानीय मोडरेटर सक्षम गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="731"/>
<source>Make all participants moderators</source>
<translation>सबै सहभागीहरूलाई संयोजक बनाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="732"/>
<source>Add default moderator</source>
<translation>पूर्वनिर्धारित मोडरेटर थप्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="734"/>
<source>Remove default moderator</source>
<translation>पूर्वनिर्धारित मोडरेटर हटाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="741"/>
<source>Add emoji</source>
<translation>इमोजी थप्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="743"/>
<source>Send file</source>
<translation>फाइलहरू पठाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="766"/>
<source>Send</source>
<translation>पठाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="469"/>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="714"/>
<source>Remove</source>
<translation>हटाउनु</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="41"/>
<source>Migrate conversation</source>
<translation>प्रवास वार्तालाप</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="478"/>
<source>Show notifications</source>
<translation>सूचनाहरू देखाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="479"/>
<source>Minimize on close</source>
<translation>नजिकबाट कम</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="481"/>
<source>Run at system startup</source>
<translation>प्रणाली सुरु गर्दा चलाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="568"/>
<source>Create account from backup</source>
<translation>ब्याकअपबाट खाता सिर्जना गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="569"/>
<source>Restore account from backup</source>
<translation>ब्याकअपबाट खाता पुनःस्थापना</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="572"/>
<source>Import Jami account from local archive file.</source>
<translation>स्थानीय अभिलेख फाइलबाट जामी खाता आयात गर्नुहोस्।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="772"/>
<source>Write to %1</source>
<translation>%1 मा लेख्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="792"/>
<source>%1 has sent you a request for a conversation.</source>
<translation>%1 ले तपाईंलाई वार्तालापको लागि अनुरोध पठाएको छ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="793"/>
<source>Hello,
Would you like to join the conversation?</source>
<translation>नमस्कार, के तपाई वार्तालापमा सहभागी हुन चाहनुहुन्छ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="794"/>
<source>You have accepted
the conversation request</source>
<translation>तपाईंले वार्तालाप अनुरोध स्वीकार गर्नुभयो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="795"/>
<source>Waiting until %1
connects to synchronize the conversation.</source>
<translation>%1 ले कुराकानी समक्रमण गर्न जडान नभएसम्म पर्खनु।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="798"/>
<source>%1 Members</source>
<translation>%1 सदस्यहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="799"/>
<source>Member</source>
<translation>सदस्य</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="800"/>
<source>Swarm&apos;s name</source>
<translation>सवारको नाम</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="802"/>
<source>Add a description</source>
<translation>विवरण थप्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="805"/>
<source>Ignore all notifications from this conversation</source>
<translation>यस कुराकानीबाट सबै सूचनाहरू बेवास्ता गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="806"/>
<source>Choose a color</source>
<translation>रंग छनौट गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="808"/>
<source>Leave conversation</source>
<translation>कुराकानी छोड्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="809"/>
<source>Type of swarm</source>
<translation>झुण्डको प्रकार</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="813"/>
<source>Create the swarm</source>
<translation>झुण्ड बनाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="814"/>
<source>Go to conversation</source>
<translation>कुराकानीमा जानुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="815"/>
<source>Kick member</source>
<translation>पालो सदस्य</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="817"/>
<source>Administrator</source>
<translation>प्रशासक</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="818"/>
<source>Invited</source>
<translation>आमन्त्रित</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="819"/>
<source>Remove member</source>
<translation>सदस्य हटाउनु</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="820"/>
<source>To:</source>
<translation>निम्नका लागिः</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="823"/>
<source>Customize</source>
<translation>अनुकूलन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="825"/>
<source>Dismiss</source>
<translation>खारेज</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/net/jami/Constants/JamiStrings.qml" line="827"/>
<source>Your profile is only shared with your contacts</source>
<translation>तपाईंको प्रोफाइल केवल तपाईंको सम्पर्कहरूसँग साझा गरिन्छ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyboardShortcutTable</name>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="41"/>
<source>Open account list</source>
<translation>खुला खाताहरूको सूची</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="45"/>
<source>Focus conversations list</source>
<translation>फोकस वार्तालापहरूको सूची</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="49"/>
<source>Requests list</source>
<translation>अनुरोध सूची</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="53"/>
<source>Previous conversation</source>
<translation>अघिल्लो कुराकानी</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="57"/>
<source>Next conversation</source>
<translation>अर्को कुराकानी</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="61"/>
<source>Search bar</source>
<translation>खोज पट्टी</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="65"/>
<source>Full screen</source>
<translation>पूरा स्क्रिन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="69"/>
<source>Increase font size</source>
<translation>फन्ट आकार बढाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="73"/>
<source>Decrease font size</source>
<translation>फन्ट आकार घटाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="77"/>
<source>Reset font size</source>
<translation>फन्ट आकार पुनःसेट गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="85"/>
<source>Start an audio call</source>
<translation>अडियो कल सुरु गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="89"/>
<source>Start a video call</source>
<translation>भिडियो कल सुरु गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="93"/>
<source>Clear history</source>
<translation>स्पष्ट इतिहास</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="97"/>
<source>Search messages/files</source>
<translation>खोज सन्देश/फाइलहरू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="101"/>
<source>Block contact</source>
<translation>सम्पर्कको अवरोध</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="105"/>
<source>Remove conversation</source>
<translation>वार्तालाप हटाउनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="109"/>
<source>Accept contact request</source>
<translation>सम्पर्क अनुरोध स्वीकार गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="113"/>
<source>Edit last message</source>
<translation>अन्तिम सन्देश सम्पादन गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="117"/>
<source>Cancel message edition</source>
<translation>सन्देशको संस्करण रद्द गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="125"/>
<source>Media settings</source>
<translation>मिडिया सेटिंग्स</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="129"/>
<source>General settings</source>
<translation>सामान्य सेटिंग्स</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="133"/>
<source>Account settings</source>
<translation>खाता सेटिंग्स</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="137"/>
<source>Plugin settings</source>
<translation>प्लगइन सेटिंग्स</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="141"/>
<source>Open account creation wizard</source>
<translation>खाता खोल्ने विजार्ड</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="146"/>
<source>Open keyboard shortcut table</source>
<translation>खुला कुञ्जीपाटी सर्टकट तालिका</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="154"/>
<source>Answer an incoming call</source>
<translation>आगमन कलको जवाफ दिनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="158"/>
<source>End call</source>
<translation>कल समाप्त पार्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="162"/>
<source>Decline the call request</source>
<translation>फोन अनुरोध अस्वीकार गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="166"/>
<source>Mute microphone</source>
<translation>गहिरो माइक्रोफोन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="170"/>
<source>Stop camera</source>
<translation>क्यामेरा रोक्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="174"/>
<source>Take tile screenshot</source>
<translation>टाइल स्क्रीनशट लिनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="182"/>
<source>Bold</source>
<translation>बाक्लो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="186"/>
<source>Italic</source>
<translation>तेर्सो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="190"/>
<source>Strikethrough</source>
<translation>स्ट्राइकथ्रू</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="194"/>
<source>Heading</source>
<translation>शीर्षक</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="198"/>
<source>Link</source>
<translation>लिंक</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="202"/>
<source>Code</source>
<translation>कोड</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="206"/>
<source>Quote</source>
<translation>उद्धरण</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="210"/>
<source>Unordered list</source>
<translation>क्रमबद्ध नगरिएको सूची</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="214"/>
<source>Ordered list</source>
<translation>अर्डर गरिएको सूची</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="218"/>
<source>Show formatting</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainview/components/KeyboardShortcutTable.qml" line="222"/>
<source>Show preview</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MainApplication</name>
<message>
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="469"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>E&amp;xit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="471"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp; Quit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/mainapplication.cpp" line="477"/>
<source>&amp;Show Jami</source>
<translation>&amp;Show Jami</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PositionManager</name>
<message>
<location filename="../src/app/positionmanager.cpp" line="414"/>
<source>%1 is sharing their location</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/positionmanager.cpp" line="419"/>
<source>Location sharing</source>
<translation>स्थान साझा</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/libclient/qtwrapper/callmanager_wrap.h" line="458"/>
<source>Me</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="62"/>
<source>Hold</source>
<translation>प्रतीक्षा गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="64"/>
<source>Talking</source>
<translation>कुराकानी</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="66"/>
<source>ERROR</source>
<translation>गल्ती</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="68"/>
<source>Incoming</source>
<translation>आगमन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="70"/>
<source>Calling</source>
<translation>फोन गर्दै</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="349"/>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="72"/>
<source>Connecting</source>
<translation>जडान</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="74"/>
<source>Searching</source>
<translation>खोज्दै</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="76"/>
<source>Inactive</source>
<translation>निष्क्रिय</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="78"/>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="84"/>
<source>Finished</source>
<translation>समाप्त</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="80"/>
<source>Timeout</source>
<translation>समय सीमा</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="82"/>
<source>Peer busy</source>
<translation>सहकर्मीहरू व्यस्त</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/call.h" line="86"/>
<source>Communication established</source>
<translation>स्थापित सूचना</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="454"/>
<source>Invitation received</source>
<translation>निमन्त्रणा प्राप्त</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="259"/>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="271"/>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="273"/>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="451"/>
<source>Contact added</source>
<translation>सम्पर्क थपियो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="261"/>
<source>%1 was invited to join</source>
<translation>%1 लाई सहभागी हुन आमन्त्रित गरिएको थियो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="263"/>
<source>%1 joined</source>
<translation>%1 सामेल भएको छ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="265"/>
<source>%1 left</source>
<translation>%1 बाँकी छ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="267"/>
<source>%1 was kicked</source>
<translation>%1 लाई टक्कर दिइयो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="269"/>
<source>%1 was re-added</source>
<translation>%1 पुनः थपे</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="426"/>
<source>Private conversation created</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="428"/>
<source>Swarm created</source>
<translation>सार्म सिर्जना गरियो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="508"/>
<source>(profile updated)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="309"/>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="315"/>
<source>Outgoing call</source>
<translation>आउटगोइंग कल</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="311"/>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="321"/>
<source>Incoming call</source>
<translation>आगमन कल</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="317"/>
<source>Missed outgoing call</source>
<translation>अपाङ्गित प्रस्थान कल</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="323"/>
<source>Missed incoming call</source>
<translation>अनुपस्थित आगमन कल</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/api/interaction.h" line="498"/>
<source>Join call</source>
<translation>सम्पर्कमा सहभागी हुनुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/authority/storagehelper.cpp" line="456"/>
<source>Invitation accepted</source>
<translation>निमन्त्रणा स्वीकार गरियो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/libclient/avmodel.cpp" line="410"/>
<source>default</source>
<translation>पूर्वनिर्धारित</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="72"/>
<source>Null</source>
<translation>शून्य</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="73"/>
<source>Trying</source>
<translation>प्रयास गर्दै</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="74"/>
<source>Ringing</source>
<translation>बजिरहेको छ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="75"/>
<source>Being Forwarded</source>
<translation>पठाइयो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="76"/>
<source>Queued</source>
<translation>लाइनमा</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="77"/>
<source>Progress</source>
<translation>प्रगति</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="78"/>
<source>OK</source>
<translation>ठीक छ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="79"/>
<source>Accepted</source>
<translation>स्वीकार गरियो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="80"/>
<source>Multiple Choices</source>
<translation>बहुविकल्पीय विकल्प</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="81"/>
<source>Moved Permanently</source>
<translation>स्थायी रूपमा सार्न</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="82"/>
<source>Moved Temporarily</source>
<translation>अस्थायी रूपमा सरे</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="83"/>
<source>Use Proxy</source>
<translation>प्रोक्सी प्रयोग गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="84"/>
<source>Alternative Service</source>
<translation>वैकल्पिक सेवा</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="85"/>
<source>Bad Request</source>
<translation>खराब अनुरोध</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="86"/>
<source>Unauthorized</source>
<translation>अनधिकृत</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="87"/>
<source>Payment Required</source>
<translation>भुक्तानी आवश्यक</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="88"/>
<source>Forbidden</source>
<translation>प्रतिबन्धित</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="89"/>
<source>Not Found</source>
<translation>भेटिएन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="90"/>
<source>Method Not Allowed</source>
<translation>विधि अनुमति छैन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="91"/>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="111"/>
<source>Not Acceptable</source>
<translation>स्वीकार्य छैन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="92"/>
<source>Proxy Authentication Required</source>
<translation>प्रोक्सी प्रमाणिकरण आवश्यक</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="93"/>
<source>Request Timeout</source>
<translation>समय सीमाको अनुरोध</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="94"/>
<source>Gone</source>
<translation>गए</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="95"/>
<source>Request Entity Too Large</source>
<translation>अनुरोध संस्था धेरै ठूलो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="96"/>
<source>Request URI Too Long</source>
<translation>यूआरआई धेरै लामो अनुरोध</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="97"/>
<source>Unsupported Media Type</source>
<translation>असमर्थित मिडिया प्रकार</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="98"/>
<source>Unsupported URI Scheme</source>
<translation>समर्थित यूआरआई योजना</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="99"/>
<source>Bad Extension</source>
<translation>खराब विस्तार</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="100"/>
<source>Extension Required</source>
<translation>विस्तार आवश्यक</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="101"/>
<source>Session Timer Too Small</source>
<translation>सत्र समय धेरै सानो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="102"/>
<source>Interval Too Brief</source>
<translation>अन्तराल धेरै छोटो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="103"/>
<source>Temporarily Unavailable</source>
<translation>अस्थायी रूपमा अनुपलब्ध</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="104"/>
<source>Call TSX Does Not Exist</source>
<translation>कल TSX अवस्थित छैन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="105"/>
<source>Loop Detected</source>
<translation>लूप पत्ता लगाइयो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="106"/>
<source>Too Many Hops</source>
<translation>धेरै हप्पी</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="107"/>
<source>Address Incomplete</source>
<translation>ठेगाना अपूर्ण</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="108"/>
<source>Ambiguous</source>
<translation>अस्पष्ट</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="109"/>
<source>Busy</source>
<translation>व्यस्त</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="110"/>
<source>Request Terminated</source>
<translation>अनुरोध समाप्त</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="112"/>
<source>Bad Event</source>
<translation>खराब घटना</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="113"/>
<source>Request Updated</source>
<translation>अनुरोध अपडेट गरियो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="114"/>
<source>Request Pending</source>
<translation>अनुरोध पर्खिरहेको छ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="115"/>
<source>Undecipherable</source>
<translation>अनिश्चित</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="116"/>
<source>Internal Server Error</source>
<translation>आन्तरिक सर्वर त्रुटि</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="117"/>
<source>Not Implemented</source>
<translation>कार्यान्वयन नभएको</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="118"/>
<source>Bad Gateway</source>
<translation>खराब गेटवे</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="119"/>
<source>Service Unavailable</source>
<translation>सेवा उपलब्ध छैन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="120"/>
<source>Server Timeout</source>
<translation>सर्भर समय</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="121"/>
<source>Version Not Supported</source>
<translation>संस्करण समर्थित छैन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="122"/>
<source>Message Too Large</source>
<translation>सन्देश धेरै ठूलो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="123"/>
<source>Precondition Failure</source>
<translation>पूर्व शर्त विफलता</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="124"/>
<source>Busy Everywhere</source>
<translation>व्यस्तता</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="125"/>
<source>Call Refused</source>
<translation>फोन अस्वीकृत</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="126"/>
<source>Does Not Exist Anywhere</source>
<translation>कुनै ठाउँमा छैन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/callmodel.cpp" line="127"/>
<source>Not Acceptable Anywhere</source>
<translation>कुनै पनि ठाउँमा स्वीकार्य छैन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="351"/>
<source>Accept</source>
<translation>स्वीकार गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="343"/>
<source>Sending</source>
<translation>पठाउने</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="347"/>
<source>Sent</source>
<translation>पठाइयो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="356"/>
<source>Unable to make contact</source>
<translation>सम्पर्क गर्न असमर्थ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="360"/>
<source>Waiting for contact</source>
<translation>सम्पर्कको प्रतीक्षामा</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="362"/>
<source>Incoming transfer</source>
<translation>प्राप्त हुने स्थानान्तरण</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="364"/>
<source>Timed out waiting for contact</source>
<translation>सम्पर्कको प्रतीक्षामा समय समाप्त</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="706"/>
<source>Today</source>
<translation>आज</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="708"/>
<source>Yesterday</source>
<translation>हिजो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="353"/>
<source>Canceled</source>
<translation>रद्द गरियो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="358"/>
<source>Ongoing</source>
<translation>चलिरहेको</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="687"/>
<source>just now</source>
<translation>अहिले</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/messagesadapter.cpp" line="345"/>
<source>Failure</source>
<translation>असफलता</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="109"/>
<source>locationServicesError</source>
<translation>स्थान सेवाहरूत्रुटि</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="112"/>
<source>locationServicesClosedError</source>
<translation>स्थानसेवाहरूClosedError</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/positioning.cpp" line="114"/>
<source>locationServicesUnknownError</source>
<translation>स्थान सेवाहरूअज्ञातत्रुटि</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/conversationmodel.cpp" line="1182"/>
<location filename="../src/libclient/conversationmodel.cpp" line="1195"/>
<source>%1 (you)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SmartListModel</name>
<message>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="115"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="161"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="192"/>
<source>Calls</source>
<translation>फोन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="69"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="108"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="125"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="162"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="193"/>
<location filename="../src/app/smartlistmodel.cpp" line="194"/>
<source>Contacts</source>
<translation>सम्पर्कहरू</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SystemTray</name>
<message>
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="224"/>
<source>Answer</source>
<translation>उत्तर</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="225"/>
<source>Decline</source>
<translation>घट्दो</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="227"/>
<source>Open conversation</source>
<translation>खुला कुराकानी</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="229"/>
<source>Accept</source>
<translation>स्वीकार गर्नुहोस्</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/systemtray.cpp" line="230"/>
<source>Refuse</source>
<translation>अस्वीकार</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TipsModel</name>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="85"/>
<source>Customize</source>
<translation>अनुकूलन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="88"/>
<source>What does Jami mean?</source>
<translation>जेमीको अर्थ के हो?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="94"/>
<source>What is the green dot next to my account?</source>
<translation>मेरो खाताको छेउमा हरियो बिन्दु के हो?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="90"/>
<source>The choice of the name Jami was inspired by the Swahili word &apos;jamii&apos;, which means &apos;community&apos; as a noun and &apos;together&apos; as an adverb.</source>
<translation>जामी नामको छनौट स्वाहिली शब्द &apos;जमी&apos; बाट प्रेरित भएको थियो, जसको अर्थ &apos;सामुदायिक&apos; एक संज्ञाको रूपमा र &apos;एकसाथ&apos; एक सम्बद्धको रूपमा हो।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="81"/>
<source>Donate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="86"/>
<source>Backup account</source>
<translation>ब्याकअप खाता</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="96"/>
<source>A red dot means that your account is disconnected from the network; it turns green when it&apos;s connected.</source>
<translation>रातो बिन्दुको अर्थ हो कि तपाईंको खाता नेटवर्कबाट विच्छेदन गरिएको छ; यो जडान हुँदा हरियो हुन्छ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="101"/>
<source>Why should I back up my account?</source>
<translation>मैले किन मेरो खाता ब्याकअप गर्नुपर्छ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="103"/>
<source>Jami is distributed and your account is only stored locally on your device. If you lose your password or your local account data, you WILL NOT be able to recover your account if you did not back it up earlier.</source>
<translation>जेमी वितरण गरिएको छ र तपाईंको खाता मात्र स्थानीय रूपमा तपाईंको उपकरणमा भण्डारण गरिएको छ। यदि तपाईं आफ्नो पासवर्ड वा तपाईंको स्थानीय खाता डाटा गुमाउनुहुन्छ भने, तपाईं आफ्नो खाता पुनः प्राप्त गर्न सक्षम हुनुहुने छैन यदि तपाईंले यसलाई पहिले ब्याकअप गर्नुभएन भने।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="109"/>
<source>Can I make a conference call?</source>
<translation>म एउटा सम्मेलन कल गर्न सक्नुहुन्छ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="114"/>
<source>What is a Jami account?</source>
<translation>जेमी खाता भनेको के हो?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="116"/>
<source>A Jami account is an asymmetric encryption key. Your account is identified by a Jami ID, which is a fingerprint of your public key.</source>
<translation>जेमी खाता एक असिमट्रिक एन्क्रिप्शन कुञ्जी हो। तपाईंको खातालाई जेमी आईडी द्वारा पहिचान गरिन्छ, जुन तपाईंको सार्वजनिक कुञ्जीको औंलाको छाप हो।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="120"/>
<source>What information do I need to provide to create a Jami account?</source>
<translation>मैले जेमी खाता बनाउनको लागि के जानकारी दिनुपर्छ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="122"/>
<source>When you create a new Jami account, you do not have to provide any private information like an email, address, or phone number.</source>
<translation>जब तपाइँ नयाँ Jami खाता सिर्जना गर्नुहुन्छ, तपाइँलाई कुनै पनि निजी जानकारी प्रदान गर्न आवश्यक पर्दैन जस्तै ईमेल, ठेगाना, वा फोन नम्बर।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="129"/>
<source>With Jami, your account is stored in a directory on your device. The password is only used to encrypt your account in order to protect you from someone who has physical access to your device.</source>
<translation>जेमीको साथ, तपाईंको खाता तपाईंको उपकरणमा निर्देशिकामा भण्डारण गरिएको छ। पासवर्ड तपाईंको खाता एन्क्रिप्ट गर्न मात्र प्रयोग गरिन्छ ताकि तपाईंको उपकरणमा भौतिक पहुँच भएको व्यक्तिबाट तपाईंलाई जोगाउन सकिन्छ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="149"/>
<source>Your account is only stored on your own devices. If you delete your account from all of your devices, the account is gone forever and you CANNOT recover it.</source>
<translation>तपाईंको खाता तपाईंको आफ्नै उपकरणहरूमा मात्र भण्डारण हुन्छ। यदि तपाईं आफ्नो खाता सबै उपकरणहरूबाट मेटाउनुहुन्छ भने, खाता सदाको लागि हराइनेछ र तपाईं यसलाई पुनः प्राप्ति गर्न सक्नुहुन्न।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="153"/>
<source>Can I use my account on multiple devices?</source>
<translation>के म आफ्नो खाता धेरै उपकरणहरूमा प्रयोग गर्न सक्छु?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="155"/>
<source>Yes, you can link your account from the settings, or you can import your backup on another device.</source>
<translation>हो, तपाईँले आफ्नो खातालाई सेटिङबाट लिंक गर्न सक्नुहुन्छ, वा तपाईँले आफ्नो ब्याकअप अर्को उपकरणमा आयात गर्न सक्नुहुन्छ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="127"/>
<source>Why don&apos;t I have to use a password?</source>
<translation>किन मैले पासवर्ड प्रयोग गर्नु पर्दैन?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="111"/>
<source>In a call, you can click on &quot;Add participants&quot; to add a contact to a call.</source>
<translation>कलमा, तपाईं कलमा सम्पर्क थप्न &quot;सहभागीहरू थप्नुहोस्&quot; मा क्लिक गर्न सक्नुहुन्छ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="135"/>
<source>Why don&apos;t I have to register a username?</source>
<translation>किन मैले प्रयोगकर्ता नाम दर्ता गर्नुपर्दैन?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="137"/>
<source>The most permanent, secure identifier is your Jami ID, but since these are difficult to use for some people, you also have the option of registering a username.</source>
<translation>सबैभन्दा स्थायी, सुरक्षित पहिचानकर्ता तपाईंको जेमी आईडी हो, तर यी केहि व्यक्तिहरूको लागि प्रयोग गर्न गाह्रो भएकाले, तपाईंसँग प्रयोगकर्ता नाम दर्ता गर्ने विकल्प पनि छ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="142"/>
<source>How can I back up my account?</source>
<translation>म कसरी मेरो खाताको ब्याकअप गर्न सक्छु?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="143"/>
<source>In Account Settings, a button is available to create a backup your account.</source>
<translation>खाता सेटिंग्समा, तपाईँको खाताको ब्याकअप बनाउन एउटा बटन उपलब्ध छ।</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/tipsmodel.cpp" line="147"/>
<source>What happens when I delete my account?</source>
<translation>मैले मेरो खाता मेटाउँदा के हुन्छ?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UtilsAdapter</name>
<message>
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="345"/>
<source>%1 Mbps</source>
<translation>%1 एमबीपीएस</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="345"/>
<source>Default</source>
<translation>पूर्वनिर्धारित</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/utilsadapter.cpp" line="539"/>
<source>System</source>
<translation>प्रणाली</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lrc::ContactModelPimpl</name>
<message>
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="498"/>
<source>Searching…</source>
<translation>खोज्दै...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="1030"/>
<source>Invalid ID</source>
<translation>अवैध परिचयपत्र</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="1033"/>
<source>Username not found</source>
<translation>प्रयोगकर्ता नाम फेला परेन</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="1036"/>
<source>Couldn&apos;t lookup…</source>
<translation>खोज्न सकिनँ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lrc::api::ContactModel</name>
<message>
<location filename="../src/libclient/contactmodel.cpp" line="461"/>
<source>Bad URI scheme</source>
<translation>खराब यूआरआई योजना</translation>
</message>
</context>
</TS>