1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/git/git.git synced 2024-10-28 12:59:41 +01:00

l10n: vi.po: update to git-v1.8.0.1-347-gf94c3

* updated all new messages (1979t0f0u)

Signed-off-by: Tran Ngoc Quan <vnwildman@gmail.com>
This commit is contained in:
Tran Ngoc Quan 2012-11-30 13:43:11 +07:00
parent f9472e359e
commit 77cc392d6d

View file

@ -6,10 +6,10 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: git-v1.8.0-273-g2d242\n" "Project-Id-Version: git-v1.8.0.1-347-gf94c3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:27+0800\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:40+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-24 07:34+0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 13:40+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "liệt kê các tập tin được lưu trữ vào stderr (đầu ra l
#: archive.c:330 #: archive.c:330
msgid "store only" msgid "store only"
msgstr "chỉ lưu" msgstr "chỉ lưu (không nén)"
#: archive.c:331 #: archive.c:331
msgid "compress faster" msgid "compress faster"
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr ""
#: bundle.c:36 #: bundle.c:36
#, c-format #, c-format
msgid "'%s' does not look like a v2 bundle file" msgid "'%s' does not look like a v2 bundle file"
msgstr "“%s” không giống như tập tin v2 bundle (cụm)" msgstr "“%s” không giống như tập tin v2 bundle (định dạng dump của git)"
#: bundle.c:63 #: bundle.c:63
#, c-format #, c-format
@ -181,7 +181,7 @@ msgstr[1] "Lệnh bundle yêu cầu %d tham chiếu (refs) này"
#: bundle.c:294 #: bundle.c:294
msgid "rev-list died" msgid "rev-list died"
msgstr "rev-list bị chết" msgstr "rev-list đã chết"
#: bundle.c:300 builtin/log.c:1215 builtin/shortlog.c:284 #: bundle.c:300 builtin/log.c:1215 builtin/shortlog.c:284
#, c-format #, c-format
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "đối số không được thừa nhận: %s"
#: bundle.c:335 #: bundle.c:335
#, c-format #, c-format
msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options" msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options"
msgstr "tham chiếu “%s” bị loại trừ bởi các tùy chọn rev-list" msgstr "th.chiếu “%s” bị loại trừ bởi các tùy chọn rev-list"
#: bundle.c:380 #: bundle.c:380
msgid "Refusing to create empty bundle." msgid "Refusing to create empty bundle."
@ -319,7 +319,12 @@ msgstr " Gặp lỗi khi phân tích dirstat cắt bỏ phần trăm '%s'\n"
msgid " Unknown dirstat parameter '%s'\n" msgid " Unknown dirstat parameter '%s'\n"
msgstr " Không hiểu đối số dirstat '%s'\n" msgstr " Không hiểu đối số dirstat '%s'\n"
#: diff.c:219 #: diff.c:194
#, c-format
msgid "Unknown value for 'diff.submodule' config variable: '%s'"
msgstr "Không hiểu giá trị cho biến cấu hình “diff.submodule”: `%s'"
#: diff.c:237
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n" "Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n"
@ -328,7 +333,7 @@ msgstr ""
"Tìm thấy các lỗi trong biến cấu hình “diff.dirstat”:\n" "Tìm thấy các lỗi trong biến cấu hình “diff.dirstat”:\n"
"%s" "%s"
#: diff.c:3467 #: diff.c:3494
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n" "Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n"
@ -337,6 +342,11 @@ msgstr ""
"Gặp lỗi khi phân tích đối số tùy chọn --dirstat/-X:\n" "Gặp lỗi khi phân tích đối số tùy chọn --dirstat/-X:\n"
"%s" "%s"
#: diff.c:3508
#, c-format
msgid "Failed to parse --submodule option parameter: '%s'"
msgstr "Gặp lỗi khi phân tích đối số tùy chọn --submodule: `%s'"
#: gpg-interface.c:59 #: gpg-interface.c:59
msgid "could not run gpg." msgid "could not run gpg."
msgstr "không thể chạy gpg." msgstr "không thể chạy gpg."
@ -712,7 +722,11 @@ msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n"
msgstr[0] "Nhánh của bạn là đầu của “%s” bởi %d lần chuyển giao (commit).\n" msgstr[0] "Nhánh của bạn là đầu của “%s” bởi %d lần chuyển giao (commit).\n"
msgstr[1] "Nhánh của bạn là đầu của “%s” bởi %d lần chuyển giao (commit).\n" msgstr[1] "Nhánh của bạn là đầu của “%s” bởi %d lần chuyển giao (commit).\n"
#: remote.c:1638 #: remote.c:1637
msgid " (use \"git push\" to publish your local commits)\n"
msgstr " (dùng \"git push\" để xuất bản các lần chuyển giao nội bộ của bạn)\n"
#: remote.c:1640
#, c-format #, c-format
msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n" msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n"
msgid_plural "" msgid_plural ""
@ -724,7 +738,11 @@ msgstr[1] ""
"Nhánh của bạn thì ở đằng sau “%s” bởi %d lần chuyển giao (commit), và có thể " "Nhánh của bạn thì ở đằng sau “%s” bởi %d lần chuyển giao (commit), và có thể "
"được fast-forward.\n" "được fast-forward.\n"
#: remote.c:1646 #: remote.c:1647
msgid " (use \"git pull\" to update your local branch)\n"
msgstr " (dùng \"git pull\" để cập nhật nhánh nội bộ của bạn)\n"
#: remote.c:1650
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Your branch and '%s' have diverged,\n" "Your branch and '%s' have diverged,\n"
@ -740,6 +758,12 @@ msgstr[1] ""
"Your branch and “%s” have diverged,\n" "Your branch and “%s” have diverged,\n"
"and have %d and %d different commit each, respectively.\n" "and have %d and %d different commit each, respectively.\n"
#: remote.c:1659
msgid " (use \"git pull\" to merge the remote branch into yours)\n"
msgstr ""
" (dùng \"git pull\" để hòa trộn nhánh trên máy chủ vào trong nhánh của "
"bạn)\n"
#: sequencer.c:123 builtin/merge.c:761 builtin/merge.c:874 builtin/merge.c:984 #: sequencer.c:123 builtin/merge.c:761 builtin/merge.c:874 builtin/merge.c:984
#: builtin/merge.c:994 #: builtin/merge.c:994
#, c-format #, c-format
@ -1415,7 +1439,7 @@ msgid "Unstaged changes after refreshing the index:"
msgstr "" msgstr ""
"Các thay đổi không được lưu trạng thái sau khi làm tươi mới lại bảng mục lục:" "Các thay đổi không được lưu trạng thái sau khi làm tươi mới lại bảng mục lục:"
#: builtin/add.c:195 builtin/add.c:460 builtin/rm.c:260 #: builtin/add.c:195 builtin/add.c:460 builtin/rm.c:275
#, c-format #, c-format
msgid "pathspec '%s' did not match any files" msgid "pathspec '%s' did not match any files"
msgstr "pathspec “%s” không khớp với bất kỳ tập tin nào" msgstr "pathspec “%s” không khớp với bất kỳ tập tin nào"
@ -1549,7 +1573,7 @@ msgstr "Có lẽ bạn muốn là “git add .” phải không?\n"
msgid "index file corrupt" msgid "index file corrupt"
msgstr "tập tin ghi bảng mục lục bị hỏng" msgstr "tập tin ghi bảng mục lục bị hỏng"
#: builtin/add.c:481 builtin/apply.c:4450 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:355 #: builtin/add.c:481 builtin/apply.c:4450 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:370
msgid "Unable to write new index file" msgid "Unable to write new index file"
msgstr "Không thể ghi tập tin lưu bảng mục lục mới" msgstr "Không thể ghi tập tin lưu bảng mục lục mới"
@ -7208,7 +7232,7 @@ msgstr "git remote rename <tên-cũ> <tên-mới>"
msgid "git remote remove <name>" msgid "git remote remove <name>"
msgstr "git remote remove <tên>" msgstr "git remote remove <tên>"
#: builtin/remote.c:15 #: builtin/remote.c:15 builtin/remote.c:42
msgid "git remote set-head <name> (-a | -d | <branch>)" msgid "git remote set-head <name> (-a | -d | <branch>)"
msgstr "git remote set-head <tên> (-a | -d | <nhánh>)" msgstr "git remote set-head <tên> (-a | -d | <nhánh>)"
@ -7246,10 +7270,6 @@ msgstr "git remote set-url --delete <tên> <url>"
msgid "git remote add [<options>] <name> <url>" msgid "git remote add [<options>] <name> <url>"
msgstr "git remote add [<các-tùy-chọn>] <tên> <url>" msgstr "git remote add [<các-tùy-chọn>] <tên> <url>"
#: builtin/remote.c:42
msgid "git remote set-head <name> (-a | -d | <branch>])"
msgstr "git remote set-head <tên> (-a | -d | <nhánh>])"
#: builtin/remote.c:47 #: builtin/remote.c:47
msgid "git remote set-branches <name> <branch>..." msgid "git remote set-branches <name> <branch>..."
msgstr "git remote set-branches <tên> <nhánh>..." msgstr "git remote set-branches <tên> <nhánh>..."
@ -8015,12 +8035,12 @@ msgstr "cho phép gỡ bỏ đệ qui"
msgid "exit with a zero status even if nothing matched" msgid "exit with a zero status even if nothing matched"
msgstr "thoát ra với trạng thái khác không thậm chí nếu không có gì khớp" msgstr "thoát ra với trạng thái khác không thậm chí nếu không có gì khớp"
#: builtin/rm.c:268 #: builtin/rm.c:283
#, c-format #, c-format
msgid "not removing '%s' recursively without -r" msgid "not removing '%s' recursively without -r"
msgstr "không thể gỡ bỏ “%s” một cách đệ qui mà không có tùy chọn -r" msgstr "không thể gỡ bỏ “%s” một cách đệ qui mà không có tùy chọn -r"
#: builtin/rm.c:307 #: builtin/rm.c:322
#, c-format #, c-format
msgid "git rm: unable to remove %s" msgid "git rm: unable to remove %s"
msgstr "git rm: không thể gỡ bỏ %s" msgstr "git rm: không thể gỡ bỏ %s"
@ -9596,6 +9616,9 @@ msgstr "# Những thay đổi mô-đun-con được chuyển giao (commit):"
msgid "Synchronizing submodule url for '$prefix$sm_path'" msgid "Synchronizing submodule url for '$prefix$sm_path'"
msgstr "Url Mô-đun-con đồng bộ hóa cho '$prefix$sm_path'" msgstr "Url Mô-đun-con đồng bộ hóa cho '$prefix$sm_path'"
#~ msgid "git remote set-head <name> (-a | -d | <branch>])"
#~ msgstr "git remote set-head <tên> (-a | -d | <nhánh>])"
#~ msgid " 0 files changed" #~ msgid " 0 files changed"
#~ msgstr " 0 có tập tin nào thay đổi cả" #~ msgstr " 0 có tập tin nào thay đổi cả"